Часом позже «Глубинный старатель» лег в дрейф неподалеку от «Мару Санто», небольшого по тихоокеанским меркам ржавого многоцелевого сухогруза. Досмотровая команда Эймса вместе с Саммер, Далгреном и еще тремя моряками НУМА забралась в маленькую шлюпку и, подойдя к сухогрузу, взобралась на борт по спущенной с него лестнице с пятнами ржавчины. Саммер, быстро подружившаяся с собаками, натренированными на вынюхивание взрывчатки, вызвалась вести на поводке одного из ретриверов. Эймс и Далгрен занялись вместе с капитаном сухогруза проверкой грузовой декларации, а остальные члены группы начали полный обыск судна от носа к корме. Вслед за собаками моряки пробирались через грузовые трюмы, проверяя печати на контейнерах и выборочно осматривая ящики с грузом кроссовок и одежды тайваньского производства. Видавшие виды матросы-малайзийцы с недоумением смотрели, как светло-рыжие лабрадоры что-то вынюхивают в плохо освещенных каютах экипажа.
Дирк стоял на мостике «Глубинного старателя», глядя на японское грузовое судно. Двое из команды сухогруза, в потрепанных робах, стояли, облокотившись о релинг, курили и о чем-то весело переговаривались, то и дело посматривая на судно НУМА. Дирк дружески помахал им рукой.
— Это судно не представляет никакой опасности, — повернувшись, уверенно сказал он капитану Берчу.
— Откуда такая уверенность?
— Команда слишком уж расхлябанная. На судне Кана были серьезные профессионалы, а не веселый сброд, как на этом корыте. Кроме того, у него сейчас по палубе сновали бы переодетые в матросов типы из службы безопасности, — добавил он, припомнив Тонджу и его людей.
— Надо будет сказать об этом Эймсу, когда вернется. Ну ничего, для ребят это все равно отличная практика, а я хоть немного побуду на мостике без Далгрена, — улыбнулся капитан.
— И все же надо поскорее найти их. В море так легко затеряться, — пробормотал Дирк.
Когда поисковая группа на мгновение появилась на верхней палубе, капитан Берч подхватил бинокль и стал осматривать горизонт. Он заметил пару точек далеко на юго-западе, затем перевел бинокль к северу, где «Нарвал» как раз отваливал от борта контейнеровоза. Капитан уже хотел опустить бинокль, когда внезапно заметил яркую точку в небе. Вновь приставив к глазам бинокль и настроив фокус, он с широкой улыбкой обратился к Дирку:
— Мне кажется, в море теперь станет труднее затеряться, — наши славные лидеры глубин заняли зрительские места на балконе.
В двух тысячах футов над лениво колышущимися волнами Тихого океана со скоростью тридцать пять миль в час плыл по небу серебристый «Икар». Старший Питт управлял полетом, Джордино настраивал длинный ряд шкал в основании плоского цветного монитора. Сигналы на монитор поступали с прикрепленной на боку гондолы длиннофокусной камеры «Вескам», — составной части системы слежения ЛЭШ. Камера выдавала увеличенное изображение объектов, находящихся от дирижабля на расстоянии в несколько сотен ярдов. Питт на мгновение оторвался от панели управления и бросил взгляд на монитор, где красовалась увеличенная корма небольшого суденышка, на которой, распластавшись, загорали две красотки в бикини.
— Надеюсь, твоя подружка не пронюхает о том, что ты любишь подглядывать, — рассмеялся Питт.
— Я просто проверяю фокусировку и разрешение, — серьезным тоном ответил Джордино, продолжая с озорным видом то увеличивать во весь экран монитора, то уменьшать изящный зад одной из дам.
— Да, ты не Ансель Адамс.[46] Давай-ка лучше посмотрим, что этот прибор сможет увидеть на реальной мишени, — сказал Питт, разворачивая дирижабль на запад, где в нескольких милях под ними виднелось какое-то отплывающее судно. Он опустил «Икар» на несколько сотен футов, повернул вправо и прибавил газу. Дирижабль начал постепенно догонять судно. На расстоянии примерно в полмили от сухогруза Джордино навел камеру на его черную корму и легко прочел: «Жасминовая звезда», Мадрас. Он чуть приподнял камеру и повел ею вдоль палубы судна, вдоль длинного штабеля контейнеров, к мостику и флагштоку, где монитор показал развевающийся на свежем ветру флаг Индии.
— Работает как часы, — гордо похвастался Ал.
Питт взглянул на экран ЛЭШ-системы на портативном компьютере. Перед индийским сухогрузом до горизонта ничего не было видно.
— Пока на главном фарватере ничего нет. Давай пройдем еще немного на юг, там, похоже, движение поживее, — сказал он, заметив на левом краю экрана изображения нескольких судов.
Они развернули дирижабль на юг и вскоре прошли над «Нарвалом» и только что осмотренным им контейнеровозом, а затем над частью острова Каталина. Затем воздушное судно вновь оказалось над водой, и Джордино показал на крохотное бирюзовое суденышко вдали за лобовым стеклом.
— А вон «Глубинный старатель». Смотри-ка, для него тоже нашлось дело, — сказал он, заметив, что рядом с судном НУМА стоит в дрейфе красный сухогруз.
Питт подвел дирижабль поближе и связался с «Глубинным старателем» по радио.
— «Икар» вызывает «Глубинный старатель». Как рыбалка?
— Ни единой поклевки, — откликнулся снизу голос Берча, — Как дела у вас, джентльмены? Как воздушная экскурсия?
— Прекрасно, вот только Ал все время жует что-то у стола с икрой и мешает мне смотреть кино. Попробуем раздобыть для вас еще парочку судов, чтоб не скучали.
— Понял, будем вам очень благодарны.
Джордино покрутил настройки ЛЭШ-системы, проверяя, не найдется ли каких-нибудь свежих объектов.
— Похоже, у нас судно на главном фарватере примерно в двадцати двух милях к северо-западу. Так, и еще что-то в восемнадцати милях к западу от нас; кажется, пара неподвижных целей.
Он указал на какие-то серо-белые пятнышки, резко выделявшиеся на голубом фоне океана.
Питт взглянул на экран лэптопа, затем на часы.
— У нас достаточно времени, чтобы перехватить северо-западную цель на маршруте. Давай-ка сначала посмотрим, кто там у нас припарковался, — сказал он, направляя дирижабль к западу, к двум большим, странно неподвижным кляксам на экране.
50
Запуску ракеты с платформы «Морского старта» традиционно предшествует семидесятидвухчасовой предстартовый отсчет времени. За эти трое суток подготовки проводятся десятки тестов. Необходимо убедиться, что все системы обеспечения работают нормально, что все механические и компьютерные системы на борту ракеты способны выдержать стартовые перегрузки. В момент времени Т-15 часов, то есть за пятнадцать часов до старта технические специалисты и почти все остальные члены экипажа покидают платформу, и дальше обратный отсчет идет уже без них. Затем сборочное и командное судно отходит в безопасный район в четырех милях от платформы.
В момент Т-5 часов с платформы эвакуируются на вертолете последние члены экипажа, и последующими предстартовыми процедурами управляют дистанционно, с командного судна. Меньше чем за три часа до старта автоматически проводится опасная операция по заправке ракеты-носителя топливом. Из больших цистерн, размещенных на платформе, в ракету закачивают компоненты топлива — керосин и жидкий кислород. Как только ракета заправлена, инженеры на борту вспомогательного судна могут принимать решение о начале стартовых процедур и пуске ракеты по готовности.
Инженеры-ракетчики из команды Лина, не располагавшие такой роскошью, как время, втиснули стартовые процедуры «Морского старта» в минимальную по времени последовательность действий. Избыточные и несущественные тесты были исключены вовсе, задержки, предусмотренные в стартовом отсчете, ликвидированы, а время заправки сокращено в связи с укороченным полетным планом. По их новым расчетам, они могли запустить «Зенит» всего через восемь часов после того момента, когда «Одиссей» был притоплен и застабилизирован.
Тонджу стоял на платформе у основания пусковой вышки и смотрел на большую цифровую панель времени, установленную на уровне крыши ангара. На панели светились красным цифры 03:32:17, каждую секунду показания уменьшались. Три часа тридцать две минуты до момента старта. Если не будет выявлено какой-либо серьезной технической неисправности и не возникнет критической ситуации, старт уже не остановить. По мысли Тонджу — еще немножко, и дело останется за малым — заправить ракету и поджечь.
Однако, прежде чем нажать кнопку «Пуск», «Когурё» должен был полностью взять на себя управление процессом запуска. Первым делом Лин и его инженеры установили радиосвязь с автоматизированной системой управления запуском, а затем протестировали ее при помощи центра управления запуском на «Когурё». После этого пришел черед управляющей системы самого «Одиссея». Беспроводная система позиционирования позволяла управлять платформой и после того, как перед пуском ее покинет весь персонал. Со стороны это немного походило на радиоуправляемую игрушку. Нажатием кнопки на панели управления на борту «Когурё» можно было заставить платформу приподняться, опуститься или сдвинуться с места. Как только управление перешло к вспомогательному судну, Лин подошел к стоявшему на палубе Тонджу:
— Моя задача здесь выполнена. Теперь все системное управление производится с «Когурё». Мне вместе с командой необходимо вернуться на судно обеспечения и возобновить подготовку к запуску.
Тонджу снова бросил взгляд на стартовые часы:
— Мои поздравления. Вы идете с опережением графика. Я вызову с «Когурё» катер, можете вывозить своих людей с платформы.
— Вы не присоединитесь к нам? — спросил Лин.
— Я должен сначала позаботиться о пленниках, только после этого моя штурмовая группа последует за вами. Я хочу быть последним человеком, который покинет эту платформу перед запуском, — сказал Тонджу, — Не считая, естественно, тех, кто вовсе никуда не поедет, — добавил он со зловещей улыбкой.
— Здесь не должно быть никакой нефтяной платформы.
Джордино перевел взгляд с большого квадратного объекта в океане впереди них на сложенную несколько раз большую навигационную карту, лежавшую у него на коленях.