Черный ветер — страница 84 из 100

а кнопку «Подъем». Платформа почти бесшумно приподнялась на полфута. Охранники у склада ничего не услышали. Далгрен дождался следующего момента, когда охранники отвернулись, и снова нажал на кнопку. На этот раз он не стал отпускать ее сразу же, и рабочая платформа тихо, как лифт, поползла вверх, едва слышно жужжа электродвигателем. Далгрен, затаив дыхание, дождался, пока площадка не достигла высоты пятнадцати футов, и только тогда отпустил кнопку. После этого он посмотрел вниз на охранников и убедился, что подъем остался незамеченным.

— Теперь самое интересное, — пробормотал Далгрен себе под нос.

Он с силой вдавил кнопку «Вперед», и вся платформа с подъемником дернулась и медленно покатилась на своих четырех колесах. Далгрен поколдовал над пультом, чтобы направить подъемник точно на ворота склада и двух охранников, а затем нырнул под брезент и затаился.

Высокая платформа на колесах, словно робот, преодолела половину расстояния до склада, прежде чем ее заметил один из охранников. Далгрен под брезентом услышал возбужденное стрекотание непонятных слов на каком-то азиатском языке — но, слава богу, автоматной стрельбы не последовало. Раздался громкий крик «Со-о-о!» Через несколько секунд он повторился вновь — ошеломленные охранники определенно приказывали таинственному предмету остановиться. Далгрен проигнорировал приказ, и платформа продолжала катиться к складу. Через щель в складках брезента он видел приближающийся силуэт крыши складского помещения и понимал, что охранники уже близко. Он подождал, пока его импровизированный автомобиль не подкатит к складским воротам на пять футов, и только тогда нажал кнопку «Стоп». Охранники изумленно замолчали, когда платформа тихонько остановилась прямо перед ними.

Напряжение, повисшее в воздухе, можно было почувствовать кожей, и Далгрен воспользовался им. Охранники внизу, нервно сжимая в потных ладонях автоматы, всматривались в таинственную тележку, которая самостоятельно подкатилась к ним. Оттуда, где они стояли, казалось, что на ней ничего нет, кроме скомканного брезента и мотка веревки. Может быть, она покатилась вперед из-за обычной механической поломки. Охранники осторожно подошли поближе, намереваясь осмотреть тележку. Далгрен, лежа наверху под брезентом, затаил дыхание и снова нажал на кнопку.

Словно механический призрак, площадка подъемника внезапно начала опускаться. Решетчатые опоры стали складываться гармошкой, охранники дружно отпрыгнули назад. Площадка, опустившись до шести футов, так же внезапно остановилась. Но все же она находилась выше голов охранников по крайней мере на шесть дюймов, так что им пришлось отойти на несколько футов, чтобы попробовать разглядеть, кто или что, в конце концов, управляет этой чертовой штукой. Немного постояв, один из охранников на цыпочках подошел и принялся тыкать дулом автомата в брезентовый ком, а его партнер, наоборот, отступил подальше, обшаривая глазами ангар.

Далгрен знал, что у него есть только один шанс нейтрализовать охранника, и заранее занес руку над головой для удара. Через брезент он чувствовал, как охранник тычет стволом автомата все ближе, пока, наконец, очередной удар не пришелся ему в бедро. Пораженный охранник на мгновение замер, прежде чем потянуть к себе автомат, чтобы открыть огонь. Этого мгновения хватило, однако, Далгрену, чтобы высвободить гаечный ключ из-под брезента и со всей силы ударить им боевика по голове. Удар тяжелого металлического ключа пришелся охраннику в челюсть и только чудом не сломал кость. Но и этого хватило, чтобы охранник, не успев выстрелить, рухнул без чувств на пол.

Нанося удар, Далгрен сбросил с себя брезент, и как раз в этот момент второй охранник обернулся и увидел, что напарник лежит на полу без движения. Далгрен сжимал в кулаке окровавленный гаечный ключ и беспомощно смотрел на боевика. Тот без колебаний поднял на Далгрена автомат и нажал на курок. Одновременно позади него что-то пролетело по воздуху и угодило ему в затылок, отправив его на пол, так что пули прошли под «насестом» Далгрена, не причинив ему никакого вреда. Охранник упал, и Далгрен увидел в шести футах позади него высокую фигуру Дирка и его решительное лицо. В отчаянной попытке спасти друга тот метнул в боевика свой деревянный молоток. Это странное оружие пролетело, вращаясь, разделяющее их расстояние и ударило деревянной болванкой по голове охранника, как по мячу в крокете.

Охранника удар только оглушил, и теперь он неуверенно поднимался на колени, шаря рукой по полу в поисках своего автомата. Далгрен стремительно метнулся с площадки вниз и замахнулся своим гаечным ключом, как вдруг в ангаре снова загрохотали автоматные выстрелы. Далгрен замер: в нескольких дюймах от его головы на опоре появилась аккуратная цепочка пулевых отверстий. Эхо выстрелов в ангаре постепенно затихало, по полу с мелким стуком рассыпались автоматные гильзы.

— Я посоветовал бы вам тоже не двигаться, мистер Питт, — резко прозвучал угрожающий голос Тонджу, стоявшего с автоматом в руках в проеме боковой двери.

54

Пока Тонджу со своими боевиками загонял остальных членов экипажа «Морского старта» в помещение склада, Дирк и Далгрен стояли под прицелами автоматов. Когда наконец в дверь склада проследовал капитан Кристиано, один из боевиков обернулся к шефу.

— Этих тоже? — спросил он, кивком указывая на пленников из НУМА.

Тонджу отрицательно покачал головой, его обычно невозмутимое лицо сияло. Боевики плотно закрыли тяжелую металлическую дверь склада и зафиксировали ручку цепью с висячим замком. Тридцать моряков «Одиссея» остались запертыми в тесном и темном — без света и окон — складском помещении, похожем на ящик, без всяких средств к спасению.

Как только дверь надежно заперли, Тонджу направился к стенке ангара, где стояли Дирк и Далгрен, глядя на автоматные стволы, нацеленные им в ребра. Тонджу окинул Дирка взглядом, в котором к презрению примешивалось уважение.

— Вы, мистер Питт, обладаете досадной способностью выживать в самых неблагоприятных обстоятельствах. Эту вашу способность превосходит только ваша же склонность лезть не в свое дело.

— Я как фальшивая монета, вечно попадаюсь под руку, — отозвался Дирк.

— Раз уж вы проявили столь острый интерес к нашей операции, возможно, вы не откажетесь посмотреть на запуск из первых рядов? — насмешливо поинтересовался Тонджу и кивнул своим людям.

Дирк не успел ничего ответить, а автоматчики уже воткнули стволы автоматов в спины обоим пленникам и погнали их к раскрытым воротам ангара. Один из боевиков, потянувшись, достал с площадки подъемника, на котором прикатил Далгрен, моток веревки. Тонджу, приотстав, распорядился, чтобы штурмовая группа спускалась вниз и грузилась на катер, а сам поспешил следом за пленниками. Дирк и Далгрен переглянулись на ходу, пытаясь мысленно нащупать хоть какой-нибудь план действий, но оба понимали — спасения нет. Дирк знал, что Тонджу без колебаний, мало того — с наслаждением пристрелит их на месте.

Тонджу нагнал их, когда вся группа вышла из ангара и зашагала по ярко освещенной солнцем открытой палубе платформы.

— Вы, конечно, знаете, что к платформе уже спешат воинские части, — сказал Дирк профессиональному убийце, надеясь про себя, что говорит правду, — Запуск будет остановлен, а вы и ваши люди схвачены или, что тоже возможно, убиты.

Тонджу взглянул на стартовые часы и, снова обернувшись к Дирку, широко улыбнулся, блеснув на солнце пожелтевшими зубами.

— Они не успеют. А даже если и успеют, это уже не будет иметь значение. Американские военные — слабаки, они ни за что не атакуют платформу из страха поубивать находящихся на борту невинных рабочих. Остановить стартовый отсчет уже невозможно. Подготовка к пуску будет продолжаться, ракета улетит и покончит с вами и вашими соотечественниками, которые уже изрядно всем надоели своей суетливостью.

— Вам ни за что не уйти живым!

— Да и вам, боюсь, тоже.

По пути через палубу платформы к стартовой ферме Дирк и Далгрен молчали, чувствуя себя преступниками, которых ведут на виселицу. Приблизившись к пусковой вышке никто — ни пленники, ни боевики, — не смог удержаться, чтобы не задрать голову и не окинуть взглядом сверкающую белизной громаду ракеты. Пленников подвели к самому основанию стоящей вертикально ракеты. В нескольких футах над головами она соприкасалась с пусковой вышкой. Дирка и Далгрена заставили встать спиной к опорам фермы и приказали стоять неподвижно, а один из боевиков зазубренным ножом начал нарезать веревку на куски.

Тонджу встал в сторонке, небрежно вытащил из кобуры свой «Глок», нацелил его Дирку в горло и держал его под прицелом, пока один из боевиков не завел руки молодого человека за спину в обхват опоры мачты и не связал там тщательно в запястьях и локтях. Затем тот же боевик связал между собой его лодыжки и уже вместе притянул их к опоре. После этого он перешел к Далгрену и проделал с ним ту же операцию.

— Наслаждайтесь запуском, джентльмены! — прошипел Тонджу и, развернувшись, зашагал прочь.

— Обязательно. Мы ведь знаем, что такому паразиту, как ты, недолго осталось дышать, — в сердцах выругался Дирк.

Они с Далгреном молча наблюдали, как Тонджу и его люди неторопливо трусят по платформе к носовому пилону и исчезают на лестнице. Еще через несколько минут они увидели, как катер уходит прочь от «Одиссея» и несется к «Когурё», до которого теперь было около двух миль. Со своих мест молодым людям отлично видны были стартовые часы: 00:26:00, двадцать шесть минут. Дирк поднял голову и стал с болезненным интересом рассматривать сопла гигантских реактивных двигателей, повисшие в нескольких футах над его головой. В первые секунды запуска на них, подобно огненному урагану, обрушится 1,6 миллиона фунтов газа и пламени, и тела их превратятся в пепел. По крайней мере, смерть будет быстрая, подумал он.

— Похоже, это последний раз, когда тебе удалось уговорить меня вломиться на вечеринку без приглашения, — сказал Далгрен, пытаясь снять напряжение.