Босху тоже довелось воевать. Та война ассоциировалась с кровью, грязью и всеобщей растерянностью. Но он своими глазами видел людей, которых они убивали, кого убивал он сам. И некоторые воспоминания сохранились в памяти с четкостью, отличавшей фотографии, сменявшие сейчас друг друга на мониторе компьютера. Посещали его эти воспоминания главным образом по ночам, когда он не мог заснуть, но иной раз и среди бела дня совершенно неожиданно какая-то невинная на первый взгляд картина из повседневной жизни напоминала о джунглях и вражеских подземных ходах, где он побывал когда-то. Босх был знаком с войной не понаслышке, но и ему тексты и снимки Аннеке Йесперсен показались самым искренним и глубоким журналистским проникновением в суть войны из всех, что он видел прежде.
Когда было объявлено перемирие, Йесперсен не поспешила вернуться домой. Она оставалась в тех краях еще несколько месяцев, создавая документальный отчет о лагерях беженцев и разрушенных поселках, об усилиях хоть что-то вернуть и восстановить по мере того, как союзники перешли к странной операции под кодовым названием «Утешение».
И если можно было представить себе ту, что держала в руке камеру и карандаш, то лучше всего ее образ передавали именно эти послевоенные репортажи и снимки. Йесперсен сделала своими героями матерей и их детишек – всех, кто пострадал сильнее остальных. По отдельности все это могло показаться не более чем словами и фотографиями, но вместе рисовало объемную и очень реальную картину человеческого горя и потерь, нанесенных так называемой высокотехнологичной войной.
Быть может, терзавшие душу звуки саксофона Арта Пеппера содействовали этому, но по мере того, как Босх мучительно продирался к смыслу текстов и просматривал снимки, он ощущал, что Аннеке Йесперсен становится по-человечески все ближе и понятнее. Своими репортажами она словно протягивала к нему руки через толщу минувших двадцати лет, хотела сказать что-то важное, и это только укрепляло его решимость раскрыть дело. Двадцать лет назад он мог всего лишь извиниться перед ней. Теперь же ему хотелось дать твердое обещание: он непременно найдет того, кто отнял у нее все.
Последней остановкой в виртуальных странствиях Босха по страницам истории жизни и работы Аннеке Йесперсен стало посещение мемориального сайта в Интернете, созданного ее братом. Чтобы зайти на него, требовалось зарегистрироваться, указав имя и адрес электронной почты, словно оставить на похоронах запись в книге друзей покойной. Сайт был условно разделен на две части: фотографии из творческого наследия Йесперсен и ее снимки, сделанные когда-то другими.
Многие фото в первом разделе Босх уже видел в статьях, ссылки на которые прислал ему Бонн. Но были и другие, снятые в тех же местах, причем некоторые кадры показались Босху более выразительными, чем попавшие в итоге на страницы газеты.
Второй раздел напоминал любой семейный фотоальбом, где присутствовали снимки Аннеке с тех времен, когда она была еще трогательной светловолосой девочкой-худышкой. Босх быстро пролистал детские карточки и дошел до серии фотографических автопортретов. Аннеке снимала саму себя, отраженную в разных зеркалах, на протяжении нескольких лет. Обычно она вставала перед зеркалом с камерой, которая свисала с шеи на ремне и располагалась на уровне груди, а потом нажимала на затвор, не глядя в видоискатель. Просматривая эти фотографии, Босх отметил, как менялось со временем ее лицо. На каждом из снимков она оставалась красивой, только выражение глаз делалось все серьезнее и словно мудрее.
А с самых последних кадров она смотрела прямо на Босха. От такого взгляда трудно было оторваться.
На сайте ему попался также небольшой раздел для комментариев, особенно многочисленных в 1996 году, когда Хенрик его создал. Потом их становилось все меньше, а в прошлом году туда внесли всего одну запись. Причем написал ее сам брат – автор и хранитель сайта. Чтобы понять смысл его слов, Босх скопировал их в программу-переводчик, которой пользовался с самого начала:
«Аннеке! Время не способно ослабить боль утраты. Мы будем помнить тебя – сестру, творца, друга. Всегда».
Со схожими чувствами Босх выключил портативный компьютер и закрыл его. На сегодня он закончил. И хотя действительно почувствовал, что стал лучше понимать Аннеке Йесперсен, это ни на шаг не приблизило его к ответу на вопрос, зачем она отправилась в Соединенные Штаты на следующий год после «Бури в пустыне». Как не нашел он ни одной подсказки, что привело ее в Лос-Анджелес. В просмотренных материалах не оказалось ни единого упоминания о каких-либо военных преступлениях, ни одна статья на первый взгляд не требовала продолжения работы над темой в Дании, не говоря уже о необходимости путешествия в США. Цель, которую преследовала Аннеке, так и осталась для него загадкой.
Гарри посмотрел на часы. Время пролетело быстро. Двенадцатый час, а ведь завтра ему предстоял ранний подъем. Диск был проигран до конца, и музыка умолкла, но он даже не заметил, когда это произошло. Дочь так и заснула с книгой на диване, и отцу теперь предстояло решить, разбудить ли ее, чтобы отправить в спальню, или оставить на месте, укутав сверху одеялом.
Босх поднялся и почувствовал боль во всем своем затекшем от долгого сидения в одной позе теле. Он потянулся, чтобы хоть немного разогнать по жилам кровь. Потом взял с журнального столика пустую коробку из-под пиццы и, прихрамывая, отнес ее в кухню, бросив в корзину для мусора, который позже нужно будет вынести на улицу. Кинув взгляд на коробку, он в который раз мысленно отругал себя за что, что работа вечно мешает ему нормально кормить единственного ребенка.
Когда он вернулся в гостиную, сонная Мэдди сидела на диване, сладко зевая и прикрывая ладошкой рот.
– Эй, время позднее, – сказал он. – Пора спать.
– Н-е-е-т, еще рано.
– Не спорь. Давай я тебя провожу.
Он обнял ее за плечи и повел по коридору в сторону спальни.
– Тебе завтра придется снова о себе позаботиться, моя девочка. Ничего?
– Не нужно все время спрашивать об этом, папа.
– У меня на семь утра назначена встреча за завтраком, а потом…
– Не надо ничего объяснять и извиняться.
У дверей спальни он снял руку с ее плеча и поцеловал в макушку, почувствовав легкий гранатовый аромат ее шампуня.
– Нет, надо, – возразил он. – Ты заслуживаешь отца, который уделял бы тебе больше внимания. Я должен чаще проводить с тобой время.
– Давай не будем сейчас об этом, пап. Я так устала!
Босх жестом указал в сторону гостиной.
– Как жаль, что я не могу сыграть так же, как он. Тогда бы ты все поняла.
Он знал, что зашел слишком далеко, показывая ей, насколько виноватым себя чувствует.
– Я и так все понимаю! – слегка раздражилась она. – А теперь – спокойной ночи!
Мэдди вошла в комнату и закрыла дверь.
– Спокойной тебе ночи, детка, – прошептал он.
Босх вернулся в кухню и вынес коробку из-под пиццы в мусорный бак во дворе, как следует закрепив на нем крышку, чтобы туда не совали носы койоты и прочие ночные твари.
Прежде чем вернуться в дом, он ключом открыл дверь кладовки, располагавшейся в задней стене навеса для машины. Дернув за веревку, Босх включил свет и стал осматривать полки, забитые разного рода хламом. Впрочем, хлам этот, скопившийся за многие годы, он хранил в коробках, плотно стоявших на пыльных стеллажах. Потянувшись, он снял одну из них и водрузил на рабочий стол, а потом вынул то, что лежало позади коробки.
Это был белый защитный шлем, который он надевал в ту ночь, когда впервые увидел Аннеке Йесперсен. Босх вгляделся в его грязноватую исцарапанную поверхность. Провел ладонью по козырьку, чтобы стереть пыль с наклейки. С крылатой эмблемы. Он смотрел на шлем и вспоминал ночь, когда город буквально рушился на глазах. Двадцать лет минуло с той поры. Он мысленно перебрал эти годы, словно подводя итог приобретенному или безвозвратно утраченному.
Немного погодя он положил шлем на место и снова прикрыл коробкой. Запер кладовку и отправился в дом, чтобы лечь спать.
Глава семнадцатая
Детектив Нэнси Менденхолл оказалась невысокой женщиной с искренней и обезоруживающей улыбкой. В ее внешности не было и намека, что она может оказаться опасной, и это мгновенно насторожило Босха. Впрочем, он был предельно мобилизован и готов ко всему с того момента, когда они с Риком Джексоном вошли в здание «Брэдбери», где им назначили встречу для беседы. Накопленный Босхом немалый опыт борьбы с отделом внутренних расследований подсказывал, что не следует отвечать на ее улыбку и, уж конечно, принимать за чистую монету любые заявления, будто ее цель – лишь беспристрастно установить истину, не испытывая при этом никакого давления со стороны руководства.
У нее был личный кабинет. Тесноватая комната, но кресла, установленные перед столом, оказались удобными. Здесь, как и во многих других помещениях этого старого здания, остался от прежних времен даже камин. Окна за ее спиной выходили на местный Бродвей, бывший когда-то популярнее нью-йоркского, и отсюда открывался вид на прославленный кинотеатр «Миллион долларов». Хозяйка положила на стол цифровой диктофон, рядом с которым Джексон пристроил почти такой же свой, и они приступили к работе. После предписанных правилами официальных фраз об обязанности офицера полиции дать правдивые и исчерпывающие показания Менденхолл попросила:
– Расскажите мне о своей поездке в Сан-Квентин в прошлый понедельник.
У Босха ушло примерно двадцать минут на подробное изложение фактов, связанных с допросом в тюрьме заключенного Руфуса Коулмана по поводу пистолета, послужившего орудием убийства Аннеке Йесперсен. Он упомянул обо всем до последней мелочи. Даже о том, как долго пришлось ждать, чтобы Коулмана привели в комнату для допросов. За завтраком они с Джексоном решили, что Босху лучше ничего не скрывать. Оставалось надеяться, что у Менденхолл хватит здравого смысла понять вс