Чертежи волшебства — страница 45 из 52

— Болван! — резюмировал здоровяк, сплюнув на землю. — А у тебя самого есть какие-нибудь соображения?

— «Гипотез не измышляю», — пожал плечами Шимаэл. — Сейчас меня больше волнуют наши самые ближайшие перспективы. А теории строить лучше сидя в тепле, уюте и безопасности.

— Как хотите, — Айван выглядел откровенно раздосадованным, — я просто пытался найти решение…

— Слишком много неизвестных, — Шимаэл взялся за свой рюкзак. — Что будем с боссом делать? Не бросать же его прямо так.

— На еще один погребальный костер у нас нет времени. Давай хоть немного присыплем его, что ли, — спецназовец повернулся и крикнул вслед спускавшейся Сейре. — Эй, нас подожди, не уходи далеко!

— Долго вы там еще копаться будете? — раздраженно отозвалась девушка, — день не бесконечный.

— Не будь такой бессердечной! Команда прощается со своим капитаном.


Глава 24


Шимаэл и Айван сгребли немного опавших листьев, насыпав над телом Риккардо бурый холмик. Сейра не стала возвращаться, чтобы им помочь, и дожидалась их внизу, сидя на бревне и просто радуясь возможности передохнуть.

Приличествующих моменту прощальных слов ни у кого не нашлось, и, молча постояв минуту над импровизированной могилой, мужчины присоединились к девушке, после чего вся троица двинулась дальше. С потерей капитана в них что-то изменилось, и теперь они старались держаться вместе, невзирая на былые разногласия и конфликты. Возможно, они вдруг осознали, как мало их осталось — всего три человека против целого мира.

Сориентировавшись по планшету, Сейра задала направление, и они быстро шли через лес, на который уже начали опускаться сумерки, усугубляемые низкой облачностью. Все говорило о том, что скоро может разразиться нешуточная гроза, и перспектива скакать в темноте по скользким камням никого не радовала. Тут и никакого злого умысла не понадобится — сам себе все руки-ноги переломаешь.

Они обменивались лишь короткими отрывочными фразами, когда этого требовали обстоятельства. Каждый был погружен в собственные невеселые мысли, и никому не хотелось лишний раз нарушать это скорбное молчание. Да и говорить-то было особо не о чем.

Ровный гул, слышавшийся уже некоторое время, стал громче, и вскоре редеющий лес выпустил беглецов в узкую лощину меж двух гребней, по дну которой бежал широкий пенящийся ручей. В другое время, возможно, этот поток представлял собой всего лишь мирно журчащие струйки воды, шныряющие между камней, но сейчас, после обрушившихся на окрестности проливных дождей, в ложбине бурлила пенная стремнина, вздымавшая пенные буруны вокруг крупных валунов.

Вдоль берега тянулась с трудом различимая в траве тропа, которой явно уже давно никто не пользовался.

Сейра, шедшая позади Шимаэла вдруг испуганно пискнула и, прыгнув на Айвана, буквально повисла на нем, сбивчиво лопоча:

— Ваня, подожди, не надо! Не лезь, добром это не кончится, я чувствую! Пусть Шим… пусть он попробует.

Шимаэл, очнувшись от раздумий, удивленно посмотрел на нее, а потом перевел взгляд на тропу и невольно вздрогнул.

Черной кляксой на фоне сочной лесной зелени, бездонным разрывом в ткани мира впереди на тропе, в какой-то сотне метров впереди, высилась безмолвная черная фигура. Жрица неторопливо расчесывала гриву своего великолепного вороного жеребца, словно не заметив их появления. В груди у Шимаэла как будто взорвалась маленькая вакуумная бомбочка, оставив на месте сердца неприятную сосущую пустоту. Еще не увидев лица женщины, он точно знал, кто это.

Айван за его спиной издал звериный рык, и Сейра закудахтала с новой силой.

— Умоляю тебя, Ваня, не надо! Ты что, хочешь быть следующим?! Куда ты спешишь?! Пускай лучше Шимаэл с ней поговорит. Да! Пусть он попробует!

Судя по всему, спецназовец успел подрастерять свой первоначальный пыл, и, поворчав немного для приличия, сделал вид, что согласился на ее уговоры. Шимаэл вздохнул, поправил рюкзак и двинулся вперед.

При его приближении Жрица отряхнула гребень от набившихся в него волос и, убрав его в сумку, повернулась навстречу пилоту.

— Привет, Шим, — она чуть наклонила голову.

— Привет… Оди, — он остановился, не доходя до нее нескольких шагов.

Шимаэла раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, вид затянутой с головы до пят в непроницаемый черный плащ фигуры внушал необъяснимый, почти животный страх, который настоятельно требовал держаться от нее подальше. С другой — еще свежи были в памяти воспоминания о той ночи, и он жаждал еще раз прикоснуться к бархатной коже девушки, вдохнуть запах ее волос, ощутить тепло ее тела. Быть может, именно так люди и сходят с ума?

— Что ты сделала со мной, Оди? — странно, в мозгу у Шимаэла толклась целая толпа вопросов, но он почему-то задал именно этот, столь личный и столь бессмысленный.

К его удивлению, Одэзи ответила не сразу.

— А что ты сделал со мной?

— Я?! — Шимаэл так опешил от такого, прямо скажем, неожиданного поворота, что потерял дар речи. Все прочие вопросы, оставшись без присмотра, бросились к выходу и немедленно образовали давку в его горле.

— Я нарушила заповедь, гласящую, что Служитель не должен иметь личных привязанностей, и еще поплачусь за это… Уже расплачиваюсь. И хватит об этом, — Жрица тряхнула головой. — В любом случае, еще один проступок вряд ли сможет увеличить тяжесть моего наказания.

— Что за проступок? — пилот определенно не поспевал за нею.

— Эта встреча.

— Ты хочешь помочь нам?! — Шимаэл воспрянул духом, — ты отказалась исполнять Приговор?!

— Нет, — Оди подняла перед собой руку, охлаждая его пыл, — это не в моей власти. Приговор вам вынесла не я, и мне не остановить его исполнение.

— Но разве ты не… — Шимаэл снова умолк.

— Я лишь слуга моей Госпожи, послушное орудие воплощения Ее воли. И хотя где-то глубоко внутри часть меня все еще остается человеком, я не в силах предотвратить неизбежное как бы мне этого ни хотелось.

— Чего же ты тогда хочешь? Зачем ты пришла сюда?

— В любой, даже самой безнадежной ситуации можно отыскать лазейку. У любого лабиринта есть выход. И, хотя я не могу указать, где именно он находится, мне не запрещается дать вам в руки факел, свет которого облегчит поиски.

— Кончай голову морочить! — Шимаэл нервничал, так как слышал, что сзади к ним приближаются Сейра и Айван. Парень был на взводе, и сейчас от него можно было ожидать чего угодно, — о каком факеле ты толкуешь?

— Информация, — Одэзи перевернула руку ладонью вверх. — Я могу восполнить некоторые пробелы в ваших знаниях. Сумеете ли вы правильно ею воспользоваться — зависит только от вас. Я здесь при всем желании больше ничем помочь уже не смогу, мой обет сковывает меня по рукам и ногам.

— Хорошо, — Шимаэл медленно кивнул, — я понял. Но чего ты хочешь взамен от нас?

— В сложившейся ситуации вы вряд ли можете хоть что-то мне дать. Да мне ничего от вас и не надобно.

— Ради чего тогда ты затеяла это представление? Ради… — он хотел сказать «ради меня?», но вовремя прикусил язык. Однако Оди прекрасно его поняла.

— Не только, тем более что мои личные симпатии не играют здесь никакой роли, — Жрица сложила руки на груди, укрыв их в широких рукавах. — Дело в том, что вы всех нас крайне разочаровали.

— Разочаровали?! — удивился Шимаэл. — Мне кажется, что речь сейчас идет о несколько иных эмоциях.

— Я не о том, — Оди отрицательно мотнула головой. — На самом деле мы вас ждали.

— Что?! — одновременно вырвалось у всей троицы.

— Не вас конкретно, разумеется, но после того, как тут побывал ваш предшественник, мы знали, что появление новых гостей — всего лишь вопрос времени.

— Теодор! — воскликнул Шимаэл. — А он-то полагал, что его посещение осталось незамеченным!

— Сестры следили за ним буквально с первых шагов, равно как и за вами. Его нежелание привлекать внимание к собственной персоне было столь очевидным, что мы предпочли не вмешиваться и не препятствовали его изысканиям.

— Выходит, мы все это время были под колпаком?

— С первых же шагов, — кивнула Одэзи. — Мы снова предоставили вам полную свободу действий, но оказались совершенно не готовы к тому, что вы здесь устроили. Такого подлого удара в спину мы от вас не ожидали.

— На что же вы рассчитывали?

— Мы надеялись на взаимопонимание, на диалог, на сотрудничество.

— Ха! — встрял вдруг Айван. — Ваш-то интерес вполне объясним, вы жаждали на халяву поживиться нашими знаниями и технологиями, но что можете нам предложить вы?! Вы — жалкие и недоразвитые дикари! У вас нет ничего, что могло бы нас заинтересовать! Сотрудничества в любом случае не получилось бы! Нам ничего от Вас не нужно!

— Ой ли? — Одэзи приподняла бровь и посмотрела на Шимаэла. — Ты ведь так и не рассказал им, ради чего отправился вчера в самоволку? Ваш покойный коллега оказался более проницательным, разве нет?

— О чем это она, Шим? — Сейра дернула его за рукав, — о ком вы говорите?

— О Чаке.

— Он раскопал что-то интересное?

— Да, но… теперь это уже не имеет значения, — пилот не выдержал и потупил взгляд. — Все с самого начала пошло не так. Мне очень жаль.

— Теперь сожалениями делу не поможешь, — Жрица поджала губы. — За свои ошибки надо платить и платить сполна.

— Но еще не поздно все исправить!

— Исправить? — Одэзи горько усмехнулась. — Ты сумеешь унять ту сумятицу, что вы посеяли в умах людей? Сможешь смыть то позорное пятно, которым отмечен оскверненный вами Храм? Оживишь Сестру Зиолу?

Шимаэл промолчал, поскольку ответ был очевиден и без лишних слов.

— Зачем ты говоришь о том, чего не в силах сделать? Зачем обманываешь себя и других?

— Хорошо, пусть я уже не смогу ничего изменить, пусть мне не дано повернуть время вспять! — Шимаэл сжал руки в кулаки, — но чем вам поможет наша смерть?! Как шесть свежих трупов смогут исправить положение?!

— Они не исправят положения, тут ты прав, но они послужат хорошим уроком для тех, кто последует за вами. Теперь вам известна дорога к Клиссе, и рано или поздно в нашем небе покажется очередной корабль. А мы не хотим, чтобы другие повторяли ваши ошибки.