Нет, решила Кэтлин, продолжая спор с подругой, такого мужчину она не бросит. Ну и что из того, что Саския знает о существах противоположного пола больше, чем она? Это вовсе не означает, что ей нужно верить! Придя к такому умозаключению, Кэтлин заехала на парковочную площадку и отправилась пешком по магазинам.
Все они были построены из местных строительных материалов и когда-то служили жилищем для рыбаков. Теперь же в этих зданиях разместились различные лавочки, кафе и бары. Внимание Кэтлин привлек самый крупный паб под названием «Пиво и раки». Дымчатые стекла его окон-фонарей и двойные двери сулили посетителям уют и прохладу. На тротуаре возе входа лоточники торговали сувенирами, рыболовными снастями и купальниками. Рекламный щит уведомлял прохожих, что в пабе проводится распродажа курортных товаров. После недолгого колебания, Кэтлин толкнула дверь и вошла в зал.
Оказалось, что возле прилавка уже суетится немолодая дама с копной обесцвеченных перекисью водорода волос на голове и худой, угловатой внешностью. Она явно пребывала в растерянности от изобилия уцененных вещей и никак не могла решить, что же ей лучше купить. Кэтлин отвернулась, чтобы не прыснуть со смеху, глядя на ее тощие кривые ноги, торчащие из-под мини-юбки, словно палки, и увидела выходящего из кладовой представительного мужчину с каштановой шевелюрой и бородкой, одетого в черную тенниску и темно-синие джинсы. Заметив, что Кэтлин с интересом его разглядывает, он улыбнулся и, выйдя из-за прилавка, приблизился к ней. Она смутилась и притворилась, что заинтересовалась купальником леопардовой расцветки стоимостью пятьдесят фунтов.
— У вас отменный вкус, это последний писк моды, — приятным баритоном произнес импозантный шатен. — Позвольте представиться — Джон Трент, владелец этого заведения. Если вам угодно, вы можете пройти в отдельную кабинку и примерить эту очаровательную вещицу. Она у нас в единственном экземпляре, берите — не пожалеете. И цена для такого шикарного изделия, согласитесь, просто смешная!
— Позвольте с вами не согласиться, — нерешительно возразила Кэтлин. — Полсотни фунтов стерлингов за три полоски материи — это, как мне кажется, чересчур.
— Таково направление моды в этом купальном сезоне, — парировал Джон Трент, разводя руками. — Уверяю вас, вы не прогадаете. Чем меньше на прекрасном женском теле ткани, тем больше его очарование. Полагаю, в этом вы со мной согласны?
— Пожалуй, вы меня убедили, — ответила Кэтлин, готовая провалиться со стыда сквозь пол. — Но мне еще нужны шорты. Что бы вы мне порекомендовали, сэр?
— Взгляните сюда, мадам! — сказал владелец заведения, беря ее под локоток и поворачивая лицом к другому прилавку. — Здесь огромный выбор дамских штанишек.
Он оказался прав, панталончики разных фасонов и размеров здесь имелись на любой вкус. Кэтлин присмотрела две пары шортов, одни — из серой джинсовки, другие — из белого льна.
— Так вы будете примерять эти очаровательные вещицы, мадам? — повторил свой вопрос Джон, гипнотизируя ее взглядом своих янтарных глаз. Отказать такому обворожительному мачо она не смогла, а потому, запинаясь, пролепетала:
— Да, пожалуй… Чтобы не ошибиться в размере…
— Прошу сюда! — пророкотал шатен, увлекая ее в кабинку и на ходу негромко говоря продавщице: — Можете сходить перекусить, Хилари, я лично займусь клиенткой.
Зал уже опустел, и, как только Хилари вышла, Джон повесил на ручку двери табличку с надписью: «Закрыто». Немного волнуясь, Кэтлин проскользнула в примерочную, задернула занавески, поставила на пол сумочку и стала раздеваться. В большом зеркале отражалась ее загорелая фигура, лишенная всех покровов, о чем она совсем недавно мечтала. Но теперь собственная нагота казалась ей странной, и Кэтлин торопливо прикрыла свои срамные места бикини. Купальник оказался ей тесноват, из-под крохотных трусиков выглядывали волосики, а бюст почти вываливался наружу из чашечек бюстгальтера. Но, немного подумав, Кэтлин решила, что все это несущественно: лишние волосики легко удалить специальным кремом, а груди пусть загорают.
Внезапно занавески резко разошлись в стороны — и в кабинку вошел Джон.
— Я подумал, что вам может понадобиться моя рекомендация или помощь, — пророкотал он, окидывая Кэтлин орлиным взглядом. — Этот купальник вам определенно идет, можете в этом не сомневаться.
— Благодарю вас, я его возьму, — сказала Кэтлин. — А теперь, пожалуйста, оставьте меня здесь одну, я хочу примерить шорты.
Джон молча подошел к ней вплотную и, сжав руками ее груди, прошептал:
— Вы действительно хотите, чтобы я вышел?
Колени Кэтлин стали ватными, и она повисла у него на шее, опасаясь рухнуть без чувств на пол. Джон обхватил одной рукой ее талию и, взяв другой за голову, властно поцеловал ее в полураскрытый рот. Кэтлин оцепенела и затаила дыхание. Джон не выпускал ее из своих объятий, все плотнее прижимая ее обнаженное тело к своей груди и животу. Кэтлин вздрогнула, почувствовав его бурную эрекцию, и поняла, что она не в силах ему сопротивляться. Соски ее внезапно отвердели, стенки увлажнившегося влагалища начали судорожно сжиматься, глаза полезли из орбит. Все происходило по невероятному сценарию, который наверняка одобрила бы Саския, обожавшая экспромты в сексе. Лобзавший ее незнакомец намеревался овладеть ею исключительно из похотливых побуждений, без каких-либо тайных корыстных целей. Бесспорно, это был положительный момент. Но готова ли была она отдаться незнакомому мужчине? Способна ли она отказаться от своих прежних взглядов на секс? Для размышления у нее уже не оставалось времени, и Кэтлин решила последовать совету своей бывалой подружки и пойти на этот рискованный эксперимент.
Джон расстегнул застежку бюстгальтера, сдернул с ее бедер нижнюю половину бикини, Кэтлин переступила через упавшие на пол части купальника и широко расставила ноги. Он тотчас же схватил своей правой рукой ее мокрую промежность и ввел во влагалище палец. Кэтлин закусила губу, пытаясь подавить стон, однако не выдержала и застонала, как только другой его палец принялся массировать ей клитор. Она запрокинула голову и выпятила набухшие груди. Он впился ртом в ее сосок — и в тот же миг она испытала оргазм.
— Вам понравилось? — шепотом спросил Джон. — А теперь попробуем иначе!
С этими словами он дернул за язычок молнии в штанах, извлек из ширинки великолепный обрезанный пенис, головка которого покраснела и подернулась пленкой смазки, немного помастурбировал и, без видимых усилий приподняв Кэтлин, насадил ее на свой инструмент. Она вскрикнула, чувствуя, как член заходит в нее все глубже и глубже, и обхватила Джона руками и ногами. Пенис вошел в нее по самую мошонку, она стиснула коленями бедра Джона и пустилась на нем вскачь, постанывая и повизгивая от восторга. Дремавший в ней доселе интерес к мужчинам окончательно пробудился и перерос в неукротимое желание проводить с ними опыт за опытом, с каждым разом все лучше познавая особенности их организма, психологии и потенции. Перед ее мысленным взором завертелось множество разных мужских половых органов; коротенькие и длиннющие, толстенькие и тонюсенькие, обрезанные и натуральные, все они норовили нырнуть в ее естественные отверстия и углубления, тыкались в самые неожиданные места ее разгоряченного тела, били по щекам и голове, словно бы наказывая ее за то, что она столько лет не позволяла себе думать о них слишком часто.
Между тем Джон деловито натягивал ее, словно куклу, на своего сердитого дракончика, ничуть не заботясь о том, доставляет ли ей это удовольствие. Но, как ни удивительно, именно это и повергло Кэтлин в исступленный экстаз. Она захрипела, словно дикарка, и замотала головой, умоляя его не щадить ее, сильнее сжимать руками ее тугие ягодицы и глубже вгонять пульсирующий пенис в ее переполненное соками влагалище. Наконец Джон громко вскрикнул, его физиономия исказилась мученической гримасой, и струя горячей густой жидкости обволокла ее заветные глубины.
Постояв еще немного в оцепенении, Джон аккуратно вынул пенис из лона, опустил Кэтлин на пол, сдернул презерватив с прибора и, ласково потрепав ее по щеке, промолвил:
— Можете примерить эти вещицы дома, если желаете. Вы местная или приезжая?
— Я здесь живу, — постепенно приходя в себя, ответила она. — В гостинице «Хай тайдс». Меня зовут Кэтлин Колберт.
Других сведений о себе она сообщать ему не стала, поскольку, судя по выражению его лица, одно лишь ее имя ему абсолютно ничего не говорило, следовательно, и все прочее вряд ли бы его заинтересовало. Кэтлин оделась и спросила:
— Сколько я вам должна?
— Сущие пустяки, пусть это станет моим подарком, — ответил он и, выйдя из кабинки, перевернул табличку, висевшую на дверной ручке, так, чтобы надпись на ней гласила: «Открыто».
— Благодарю, но я бы предпочла заплатить, — стояла на своем Кэтлин, еще не веря, что умудрилась отдаться незнакомому мужчине в примерочной в обеденный перерыв. Узнай об этом Саския, она бы точно похвалила ее.
— Как вам будет угодно, мисс Колберт, — промурлыкал хозяин магазинчика, прищурив свои кошачьи глаза. — Если шорты покажутся вам чуточку тесноватыми, можете их вернуть. Кстати, в них вы прекрасно смотрелись бы на борту моей яхты! Вы любите морские прогулки? Я приглашаю вас покататься на моей «Ариадне» в любое удобное для вас время. Ну, и каков же будет ваш ответ?
— Я согласна, Джон, — сказала Кэтлин. — Мне бы хотелось доплыть на ней вон туда! — Она указала рукой на видневшуюся за окном, далеко в море, группу островков.
Джон нахмурил брови и покачал головой.
— Они принадлежат Тристану Тревельяну, а он не жалует незваных гостей. Но вы можете выбрать и любой другой маршрут, к примеру вдоль берега. Я буду вас ждать!
Глава 5
Таинственный Тристан, одно только имя которого пугало обитателей Куинсбери, заинтриговал Кэтлин, и она решила расспросить о нем Беллу. Но, к ее разочарованию, та ответила, что почти ничего об этом господине не знает и элегантно сменила тему, предложив выпить на террасе по холодному коктейлю. Кэтлин согласилась.