Чертовщина — страница 7 из 7

Она опустила голову.

– Не молчите, – попросил я.

– Да, – с трудом произнесла она. – Я не знаю всего, но догадываюсь, что он дал этому парню свою книгу. И ждал результата.

Сержант вышел из комнаты и остановился возле нас.

– А мне он советовал держаться поближе к Резо, – пробормотал я. – Он хотел, чтобы я видел, как все происходит, и потом рассказал ему. Он хотел знать, как все это происходит.

– Так это Архабов все устроил? – спросил сержант.

Я посмотрел на женщину, потом вздохнул и кивнул.

– Ловко, – сказал сержант. – Надо же такому было случиться. Кто бы мог подумать.

– Вообще все это можно проверить, – осенило меня. – Если только все это правда, то…

Я замолк, не в силах представить всю грандиозность перспектив. Хлопнула входная дверь, и я увидел капитана. За ним шли еще несколько милиционеров.

– Беспокойная ночь была, – сказал я жене Архабова. – И денек такой же будет…

Я не договорил, потому что стоявший рядом со мной сержант неожиданно навалился на меня и вывернул мне руку. Я взвыл от боли.

– Попались, голубчики, товарищ капитан! – крикнул сержант.

Я увидел, как два дюжих милиционера крутят руки жене Архабова, и почувствовал холодное прикосновение наручников к запястьям.

– Думали заморочить нас! – торжествующе сказал сержант и на всякий случай ударил меня в скулу кулаком.

– Женщину держать здесь, – быстро сказал капитан. – А этого – в комнату администратора.

Меня проволокли по коридору.

– Выйдите отсюда! – скомандовал капитан администратору. Она вышла в коридор, с ненавистью взглянув на меня.

– За что ты убил грузина? – спросил капитан.

– Я не убивал, – пробормотал я, холодея от ужаса.

– Рассказывай. – Капитан был хмур. – Дело, конечно, непростое, но мы справимся. Не думай, что здесь дураки сидят! – неожиданно крикнул он.

В комнату вошел сержант.

– Это его сумка, товарищ капитан.

Капитан расстегнул застежку-молнию и запустил руку в темное чрево сумки.

– Их надо в область, в психушку, товарищ капитан, – продолжал сержант. – Вы бы послушали, что они здесь «буровили». Это маньяки.

Капитан доставал из сумки мои вещи.

– Нож, – сказал он. – Где ты спрятал нож?

– Нет никакого ножа. – Я все еще не мог прийти в себя от происшедшего.

– Скажешь, – пообещал капитан. – Все скажешь.

Наконец, он вытянул из сумки книжку Архабова и положил ее к остальным вещам.

– Интеллигенты, – сказал сержант, – а людей режут, как мясники.

Капитан перебрал все вещи. Ножа не было. Он встал и подошел ко мне:

– Тебе вышка грозит, придурок. Спасти может или психушка, или раскаяние. Вариант с психушкой не советую – себе дороже, а насчет раскаяния подумай.

– А книжечку здесь купил, – сказал сержант. – Я такие в магазине видел.

– Что? – не поверил я своим ушам. – Что ты сказал?

– Ты мне не тыкай, сволочь, – обиделся сержант.

«Тем и ценен этот город, – сказал мне Архабов тогда в ресторане. – Идеальное место для социальных экспериментов». Я все понял! Я вскочил со стула и метнулся в коридор.

Жена Архабова сидела на диване между двумя милиционерами.

– Тираж его книги распродается через магазин! – крикнул я.

Сержант настиг меня и сильным ударом повалил на пол.

– Книги в магазине! – хрипел я, пока меня крутили. – Берегитесь!

Они наконец справились со мной и втянули обратно в комнату.

– Точно, шизофреник, – констатировал сержант, тяжело дыша и поправляя рубашку. Капитан вздохнул и вышел в коридор. Сержант сел на стул и взял в руки книгу в темном переплете. Я смотрел на него остановившимся взглядом. Из коридора доносился приглушенный разговор – капитан беседовал с женой Архабова. Сержант перевернул страницу.

– Закройте книгу! – крикнул я. – Немедленно закройте книгу!

– Заткнись! – скомандовал сержант.

Я увидел, как его лицо покрылось пятнами, и понял, что «черный» уже вошел в комнату.

– Заберите у него книгу! – Я попытался вскочить, но второй милиционер, стоящий у меня за спиной, крепко придавил меня к стулу.

– Заберите книгу! – кричал я.

В дверях появился капитан.

– Он убьет его! – Я чуть не плакал от ощущения собственного бессилия.

Сержант поднял руки, словно защищаясь от невидимого противника, но он не знал, что ему не быть победителем в этой схватке. Книга выскользнула из его рук и упала на пол. Но было уже поздно.

– Толя! – Капитан наклонился над сержантом, но тот судорожно дернулся, и капитан, испуганно вскрикнув, отскочил в сторону. Его рубашка была забрызгана кровью. А сержант продолжал содрогаться от невидимых нам ударов, и все новые и новые раны появлялись в его груди. Милиционер, державший меня, ослабил захват, но я не мог пошевелиться при виде кошмара, который разворачивался на моих глазах. Сержант наконец затих, и я подумал, что все позади, но «черный» решил поставить завершающую точку в кровавой истории. Сержант дернулся в последний раз, и я увидел глубокий разрез в его шее – голова как-то неестественно перекосилась.

И прежде чем потерять сознание, я увидел «черного». Он выходил из комнаты, вытирая о рукав окровавленный нож с длинным прямым лезвием. Я даже вспомнил, где видел этот нож раньше, – у нашего соседа по дому, охотника. Хороший нож, я всегда хотел такой иметь.


Очнулся я уже в машине. Мы ехали по городу, и сквозь зарешеченное окошко я видел пустые, печальные улицы. В этом вымершем городе покойный Архабов хотел ставить очередной эксперимент. Мы повернули за угол. И тут я увидел человека: пьяный стоял, держась рукой за покосившийся забор. Он хотел пойти вперед, но все никак не мог решиться – боялся упасть. В какой-то момент он сделал шаг и рухнул на землю, широко раскинув руки, словно его распяли.

Господи, прости нас за все.