Глава 21Монро
Я медленно открыла глаза и осмотрелась. В окна проникали утренние лучи, которые заливали комнату мягким светом. Я осталась в постели Линкольна и спокойно проспала всю ночь… Впервые.
Я огляделась, впитывая каждую деталь комнаты. Стены были выкрашены в темно-серый цвет, что создавало уютную интимную атмосферу. Массивная, королевских размеров кровать застелена белыми хрустящими простынями, накрыта мягкими одеялами и усеяна подушками. От воспоминаний о прошлом вечере по коже растеклось тепло.
Для спальни Линкольна дизайнер выбрал мебель из темного дерева, изысканную, но в то же время суровую. На стене напротив кровати висел большой телевизор, окруженный полками с различными спортивными памятными вещицами. Слева от кровати я заметила дверь, ведущую в совмещенную ванную комнату.
Я перекатилась и уткнулась лицом в подушку Линкольна, вдыхая слабый аромат одеколона, и попыталась успокоиться. Внезапно меня снова осенило. Я лежала в постели Линкольна. И солнце определенно стояло выше, чем когда я обычно просыпалась.
Я опаздывала на работу.
Вскочив с кровати, я стала лихорадочно оглядывать комнату в поисках леггинсов, которые надевала вчера. И наконец нашла их аккуратно сложенными на стуле. Натянув их, я побежала в ванную, чтобы плеснуть немного воды в лицо.
Вот черт. Все поймут, чем я занималась прошлой ночью. На коже остались следы страстной ночи, волосы напоминали птичье гнездо, а я… сияла. Словно Линкольн передал мне часть своего очарования.
Любопытно.
Я выбежала в коридор, стремясь найти Линкольна, который, я надеялась, подкинет меня до дома, чтобы я переоделась. Размеры квартиры поражали, и я несколько раз свернула не туда, пока не обнаружила его на открытой кухне. Линкольн стоял ко мне спиной, обнаженный выше пояса. Его тело казалось таким идеальным, что казалось, будто бог потратил на его сотворение гораздо больше времени, чем на остальных. К сожалению, кухонный остров скрывал от меня его бедра и ноги. Но я уже знала, что они также великолепны.
До ноздрей донесся аппетитный запах. Блинчики. Похоже, Линкольн несколько умалил свои способности к готовке. Должно быть, я издала какой-то звук, потому что он тут же обратил на меня внимание, осмотрев с ног до головы. Его взгляд, задержавшись на отметинах на моей шее и гнезде спутанных волос, потеплел. Меня лизнул жар, и внезапно я смутилась. Линкольн понимающе улыбнулся. Такая улыбка у парня появляется только после того, как ему отсосали.
– Я собирался нести тебе завтрак в постель, – промурлыкал Линкольн и указал на стол, уставленный таким количеством блинчиков, бекона и яиц, что хватило бы на целую армию.
– Я думала, ты не готовишь, – напомнила я ему и приподняла бровь.
– Все это приготовила миссис Бентли. Я просто разогреваю, – смущенно признался он и вернулся к сковороде. – Пока я подогрел только три. Так что тебе лучше вернуться в постель, а я принесу угощения через минуту.
– Я не могу остаться, – неохотно призналась я, чувствуя вину за то, что нарушила его планы. – Я уже опаздываю на работу.
Линкольн повернулся, поджав губы, в его взгляде мелькнуло что-то очень похожее на разочарование.
– Ну же, Монро, – возмутился он. – Ты так усердно работаешь. Хотя бы раз возьми выходной. Мы можем провести день вместе, заняться чем-нибудь веселым.
Я покачала головой.
– Я не могу сказаться больной, Линкольн. Мне нужны деньги на аренду. Сейчас на счету буквально каждый цент, – запинаясь, объясняла я. Я чувствовала себя крайне неловко, признаваясь в своем бедственном положении тому, кто в жизни не беспокоился о деньгах.
Казалось, он осознал свою ошибку. Отложив лопатку, Линкольн подошел ко мне и запечатлел на моих губах поцелуй.
– Прости, малыш. Не собирался давить на тебя. Я просто хочу провести с тобой время. И мне жаль, что ты так много работаешь.
Наружу попытался вырваться истерический смешок, но я сдержалась. Конечно, я тоже хотела провести с ним время, но не могла себе позволить лишиться дневной выручки.
– Мне пора, – твердо сказала я, взглянула на часы и разволновалась еще сильнее, увидев, что смена началась двадцать минут назад. Я была в полной заднице.
– Конечно, – легко отозвался Линкольн, и его взгляд смягчился. – Выедем прямо сейчас.
Мы остановились перед моей квартирой и Линкольн поднялся со мной. У меня не оставалось времени на душ, поэтому я просто надела чистую одежду и собрала волосы в гладкий пучок. Линкольн не сводил с меня глаз. Казалось, с каждой секундой его настроение становилось все мрачнее.
– Ты будешь пахнуть мной весь день, малыш, – пробормотал он и уткнулся лицом мне в шею, когда я проходила мимо.
Наконец мы добрались до офиса, Линкольн припарковался и последовал за мной.
– Увидимся позже, – сказала я ему, торопясь зайти внутрь, но Линкольн переплел свои пальцы с моими и, не позволив мне вырваться, пошел за мной в офис. – Тебе не обязательно заходить. Все хорошо.
Он поцеловал меня в лоб:
– Просто хочу убедиться, что у тебя не будет неприятностей из-за опоздания.
Я хихикнула:
– Собираешься использовать свой звездный статус?
– Что-то вроде этого, – Линкольн ухмыльнулся, явно забавляясь.
Когда мы вошли в помещение, я заметила, что доктор Кевин уже был на месте. Странно. Обычно он появлялся не раньше десяти. При виде Линкольна его глаза на мгновение расширились, и он метнул взгляд к черным цветам, которые мне доставили вчера. Кто-то переставил их обратно на мой стол. Я слегка смутилась, потому что всегда старалась отделять личную жизнь от работы. Хотя не сказать, что я могла похвастаться хоть какой-то личной жизнью… Но сейчас все летело к чертям.
– Ты опоздала, – холодно произнес доктор Кевин, критически окинув меня с ног до головы оценивающим взглядом. Было тепло, и я не стала надевать шарф или что-то подобное, чтобы скрыть следы на шее. И он определенно их заметил.
Я открыла рот, чтобы извиниться, но, прежде чем успела что-то сказать, вмешался Линкольн.
– Мы потеряли счет времени, – мягко объяснял он, не убирая руку с моей талии, и в его голосе прозвучали интонации, заставившие меня покраснеть, что нисколько не улучшало ситуацию. Ведь, разумеется, каждый работодатель обожал выслушивать, что их сотрудник не смог прийти на работу вовремя, потому что слишком увлекся в спальне.
Я сверлила Линкольна взглядом, молча призывая перестать закапывать меня, но он лишь ухмыльнулся и крепко поцеловал прямо в губы, словно подтверждая только что им сказанное. Сердце бешено заколотилось. Его горячий рот возбуждал, и я растаяла, на мгновение забыв, что мы находимся в медицинском кабинете да еще и перед одним из моих начальников. Линкольн лизнул меня, и я почувствовала сладкий привкус кленового сиропа, вероятно, оставшегося после блинчиков. Я вдруг осознала, что руками обвиваю его шею и притягиваю ближе… Жар между нами усилился. Мир вокруг растворился, и я потерялась в нем.
Снова.
Кевин кашлянул, и я вздрогнула, желая провалиться сквозь землю, когда, поняла, что натворила. Уголки губ Линкольна нахально приподнялись. В его глазах плясали озорные огоньки, и я не сомневалась, что он был доволен собой и очень гордился тем, что заставил меня потерять контроль. Линкольн еще раз быстро поцеловал меня, подмигнул и, насвистывая себе под нос какую-то мелодию, ушел, не сказав ни слова. Как только он скрылся из виду, выражение лица доктора Кевина посуровело, и он рявкнул, чтобы я приступала к работе.
– Ты ходишь по тонкому льду, – предупредил он и умчался прочь.
Направляясь к своему столу, я ощущала внутри тяжелым камнем оседает тревога. Кевин явно угрожал мне, и я понимала, что нельзя позволять себе облажаться еще раз. Я не могу лишиться этой работы. Но даже перебирая документы, я не переставала думать, что…
Прошлая ночь того стоила.
Да уж, ее начальник может стать проблемой. С этим нужно разобраться как можно быстрее. Мысленно добавив еще один пункт к бесконечному списку моментов, которые нужно исправить, я написал своему помощнику Питу, желая удостовериться, что он вовремя доставит Монро обед. Утром она отказалась от еды, торопясь на работу, и я хотел убедиться, что она что-нибудь поест.
Нужно не забыть составить список ее любимых блюд. Без промедления.
Я завел машину и отъехал от ее офиса. Похоже, я все-таки отправлюсь на тренировку. Поскольку плей-офф не за горами, пропускать их, вероятно, было не лучшей идеей. Однако, если бы Монро согласилась провести день со мной, я бы пошел на это. Ничего не мог с собой поделать, мне хотелось тратить каждое мгновение, убеждая ее, что она моя.
Я заехал на парковку тренировочной арены и в миллионный раз схватился за телефон, чтобы проверить по приложению, на работе ли Монро. Пришло сообщение.
Я фыркнул и покачал головой, заставляя себя не вдумываться в то, какой смысл она вкладывала в свои слова, поскольку прошлая ночь, по сути, была самой жаркой ночью в моей жизни.
Три точки возле ее имени скакали не меньше минуты, и я представлял, как она сидит за стойкой с раскрасневшимися щеками и решает, что на это ответить.
Прежде чем выбраться из машины, я застонал и привел себя в порядок. Похоже, на тренировке меня ждет несколько неловких моментов.
Глава 22Линкольн
Тренировка была в самом разгаре. Мы отрабатывали кое-какие упражнения, и по катку эхом разносился скрежет наших коньков. Больше часа вся команда отрабатывала пасы и удары, и мышцы начали гореть. Наконец тренер свистком подал сигнал о перерыве, и я покатился к скамейке запасных попить воды. Рядом зажужжал телефон. Обычно на время тренировки я оставлял его в шкафчике, но сегодня хотел убедиться, что не пропущу сообщение от Монро.
Я взглянул на телефон, и все внутри меня сжалось. Писала не Монро. На экране высветилось сообщение от отца: он требовал, чтобы к пяти часам я приехал «домой, твою мать».