Оронт (тихо). Да! Людей на комедии! Но и тут такой же, небось, счет будет.
Честохвалов . Что такое? Что, господин натуры испытатель?
Оронт . Ничего, сударь! Я сам про себя говорил.
Честохвалов . А я уже думал, что вы не хотите мне в этом верить? Когда б так, то бы я в сию же минуту вам доказал, сколь мнимые ваши заключения неосновательны и ложны.
Оронт . Да бог знает! Не знаю, что сказать, двоякое у меня на уме.
Честохвалов . Боже мой! Уж бы вам мне можно была не верить! Но ну! Если я при вас теперь же это сделал и вас со всем вашим высоким о себе мнением пристыжу, не закраснеетесь ли вы?
Оронт . Может быть.
Честохвалов . Когда на то пошло, так изволь, сей же час докажу, сколь я в счислениях и сметах скор. Это ведь, сударь, не по физике, а по алгебре, которой науки вам и во сне не снилось. (Схватывает бутылку и спрашивает у Добродушина.) Ну! Как дуть? В это перушко, что ли?
Добродушин . Конечно, и чем сильнее, тем лучше.
Честохвалов . Сильнее! О, это безделка! Я изо всей мочи буду дуть: только не треснула б бутылка, у меня не однажды уже лопались так-то.
Оронт . Да подолее бы, чтоб поболее было пузырей-то.
Честохвалов . Когда вам это, милостивый государь, угодно, так извольте знать, что до тех пор буду дуть, покуда сами вы мне скажете полно. Пускай же моя победа будет совершеннее над вами.
Клеон . А я не мешаюсь в это дело, а буду только смотреть. Однако знаете ли, батюшка!..
Честохвалов (кинув на него презрительный вид). Чтоб вам еще мешаться! Неужли вам быть решителем или судьею в нашем деле? К тому вы слишком еще молоды. Ну! Смотри. (Дует. Дети усмехаются.)
Добродушин . Еще! еще! это мало! но поболее, чтоб пузырей было…
Оронт (увидев, что он довольно надул бутылку). Довольно, довольно! Ну, сколько ж, государь, пузырей-то было?
Честохвалов (отнимает прочь). Тыся… (хотел было далее говорить, но как из бутылки вода фонтаном прыснула и ему все лицо облила, то, испужавшись, сует бутылку на пол). Ух! ух! тфу, дьявол! как я испужался. Кой это черт такое! Всего меня залило.
Оронт и все (хохочут). Ха! ха! ха! Это по алгебре!
Добродушин . С чем же тысяча-то! ха! ха! ха!
Честохвалов . Ну! ваше высокоблагородие! слуга покорный. Подкузьмили ж надо мною! Есть за что сказать спасибо! Это уже и слишком неблагородно! За это вашим братьям и дурно бывает. Изволь смотреть – всего как черта замочил. Ей-ей! изрядно. Сам того не стоишь и со всем потрохом твоим, чего один мой камзол стоит.
Добродушин . У вас рожь, сударь, очень хороша, так о чем тужить, купите другой.
Честохвалов . Еще и трунить изволит.
Добродушин . Государь мой! Я не просил вас о том, чтоб дуть. Кто вам велел? Вы бы не дули!
Честохвалов . Да кто ее проклятую знал, что она обольет.
Добродушин . Ба! ба! ба! да как же, милостивый государь, вы изволили сами сказать, что вам сия вещица довольно знакома. И потому я, право, не думал, чтоб вы ею себя так облили.
Честохвалов (вынимает платок, хочет утираться, но, увидя, что он засморкан, идет к дверям и говорит за кулисы). Нет ли здесь кого? Утереться бы чем-нибудь.
Благонрав . Малой! Малой!Явление восьмое
Те ж и Ванька
Ванька . Чего, сударь, изволите?
Благонрав . Полотенцо скорее сюда утереться господину Честохвалову!
Честохвалов . Поскорей, душенька, какое-нибудь! Вот я видел, в передней горнице висело давича одно подле зеркала на стене, хотя его подай скорее мне. Ванька. Тотчас, сударь. (Уходит.)Явление девятое
Оставшиеся
Честохвалов . Ну! спасибо! ей-ей! спасибо. Есть, за что благодарить его высокоблагородие! Легко ли: ажно за пазуху налилось.
Оронт . Вы поболее хотели пузырей наделать, чтоб было что смечать по алгебре.
Честохвалов . Добро, сударь! Быть так – бывает и на старуху проруха! Пожалуйте, не издевайтесь. Но его высокоблагородию отслужу же я сам за это. Дни еще впереди! Будет и на нашей улице когда-нибудь праздник. Побывает поп у меня когда-нибудь арапом. (Тихо.) Обмараю как черта сажею.
Добродушин . Что, сударь, что?
Честохвалов . Ничего, сударь! а хочу только спросить у вашего высокоблагородия, видали вы, как ножи сами собою рубятся. Я вот воткну два ножа в стену, так посмотри, как они у меня рубиться сами станут.
Добродушин . Обмарать-та меня сажею. Это, государь мой, знал я тогда, когда вы еще не родились и сие у нас в деревне всем крестьянским ребятам сведомо.
Честохвалов . Ну, добро бог твой добр! А то бы уже я отшутил вашему высокоблагородию эту шутку. Но извольте смотреть (осматривается) всего замочил. И манжеты-то все, и кафтан-то, и камзол. Эдакой (тихо) скот.Явление десятое
Прежние и Ванька
Ванька (внося полотенце). Вот, сударь!
Честохвалов . Подай, душенька! (Берет, распростирает, смотрит и Феоне говорит.) Не домашнее ли, сударыня, это у вас полотно?
Феона . Домашнее, батюшка!
Честохвалов . Изрядное! Но неужли у вас лучше этого делать не умеют? Как изволили бы посмотреть, как ткут ныне у нас полотны, задивились бы, сударыня. (Утирается и сам говорит.) Клянусь вам честию, что лучше самых голландских. А белят-то, сударыня! Так что такое, так ли, как это. Это совсем желтым-желтехонько… (Смотрит и, увидев, что полотенцо, как вымаранное чернилами, почернело.) Кон черт! Это уже и черно (Удивляется, переворачивает, дивится.) Ба! ба! ба! Да что ж это такое? Отчего ж это? Кажется, и полотенцо было белое, да что такое было в бутылке?
Оронт . В бутылке была простая вода.
Честохвалов . Какая простая! (Оборачивается к детям. Те, увидев, что и лицо его почернело, начинают хохотать.) Чему вы так хохочете? Да и ваше высокоблагородие забаваляться изволите.
Добродушин . Тому, сударь, что вы хотели меня обмарать, а сами наперед чем-то вымарались. Посмотритесь только в зеркало!
Честохвалов , (смотрится). Ба! ба! ба! Я и весь черт чертом. Кой же это черт! (Бросает полотенце.) Здесь все никак чертовское и непонятное. (Смотрится опять в зеркало и сердится.) Что ж это: надо мною ругаться уж, конечно, хотят. Клянусь честию, что я того не ожидал, это самое ругательство.
Благонрав . Батюшка ты мой, ни у кого на уме не было. Это я сам не знаю, как сделалось и что такое. Малой! Малой! (Клеон бежит за слугою и отходит.)
Честохвалов . Как, сударь, что такое! Что это за игрушка?Явление одиннадцатое
Те ж и Ванька
Благонрав . Бездельник! Где ты такое полотенцо взял?
Ванька . Какое, сударь?
Благонрав . Да что ты подавал.
Ванька . Да в передней, подле зеркала.
Благонрав (щиплет его за хохол). Да, бездельник негодный! Что ты над ним наделал?
Ванька (жалостным голосом). Я, сударь, ничего не делал.
Благонрав . Да отчего ж оно почернело?
Ванька (плачучи). Я не знаю, сударь. Оно было белое.Явление двенадцатое
Те ж и Клеон
Клеон . Умилосердитесь, батюшка, не извольте гневаться на Ваньку. Он не виноват, а всему тому нечаянно я сделался причиною.
Благонрав . Ты? Как же это? Ты здесь был.
Клеон . Малой-то схватил мое полотенцо, и подле зеркала повесил давеча без вас я его на гвоздик.
Благонрав . Но что ж, разве ты что-нибудь с ним наделал.
Клеон . Виноват, батюшка! Но только я всего этого не знал и не для того делал, чтоб замарать господина Честохвалова.
Благонрав . Да что ж ты над ним наделал?
Клеон . Я, батюшка, вам все расскажу. Я без вас, сударь, читал одну книгу и нашел в ней, что ежели натолочь чернильных орешков и купороса в самый мелкий порошок и сим порошком усыпать полотенцо, так, ежели кому мокрое лицо им утереть, так оно почернеет. И мне хотелось это над кем-нибудь попробовать, но я не успел.
Благонрав . Изволь смотреть какой бездельник! Ну, так самое это сюда и поддернуть.
Честохвалов . И надо мною-то пробу сделать. Всего лучше!
Клеон . Батюшка! Я не знал, не ведал, как его подхватили. Я и не выходил отсюда и был с вами и никому не приказывал.
Благонрав (щиплет опять Ваньку за хохол). Ракалия! Не мог ты найтить другого.
Ванька . Я, сударь, не знал, что оно такое усыпанное, а его милость изволил приказать скорее подать, да и самое это от зеркала.
Честохвалов . Так! Государь мой! Это правда! Теперь вижу я, что я сам тому виноват, и это сделалось нечаянно. Пожалуйте, на бедного мальчишку не гневайтесь. Он неумышленно это сделал.
Благонрав . Да, мне вас жаль, батюшка.
Честохвалов . Нет ничего, государь мой. Беда невелика: я могу лицо свое и руки вымыть.Явление тринадцатое
Те же и лакей
Лакей . Человек от господина Неугомоннова приехал.
Благонрав . Что вестей! Зачем?
Лакей . Изволил прислать проведать, дома ли вы и сказать, что он к вам сегодня заедет вместе с сожительницею и с своею дочкою и что с ним еще какие-то гости будут и здесь все ночуют.
Благонрав . Добро пожаловать. Мы добрым людям рады. А благо и нареченной его зять и дочери его жених, господин Честохвалов здесь. Так дело будет и кстати, и у нас будет изрядная компания. Вели кланяться и сказать, что мы будем очень рады. Сами ж смотрите приберите в доме все получше.