Четверо со «Сринагара» — страница 12 из 43

— Да, Эллен, дорогая! Я плавала там, в воде, совершенно голая — можете себе представить? И Шелл был так мил, что бросил мне веревочную лестницу!..

Мое воображение совершенно отказывалось работать!

— Послушайте, — сказал я. — Вам пора уходить. Э… я хочу сказать, пока сюда не явились копы. Я должен позвонить в полицию.

— А что я должна делать? — спросила меня Эллен.

— Ничего. Сидите дома и не говорите никому о том, что вы сказали мне. Понимаете, если они узнают, это может быть… э… очень опасным для вас. Они начнут вас разыскивать.

— Да. Я думала об этой стороне дела, но я понимаю. О'кей! И… благодарю вас, Шелл. Когда я снова получу от вас известия?

— Как только будет о чем сообщить…

Из нашего предыдущего телефонного разговора я уже знал ее домашний адрес и номер телефона.

— Во всяком случае, сегодня днем мне необходимо будет с вами побеседовать.

Это было действительно необходимо. У меня все еще оставался целый ряд вопросов, которые я хотел задать ей. И Банни тоже. Но сейчас было не до этого. Я обернулся к Банни:

— Мне нужно… о… я хотел бы повидаться с вами тоже. Кроме всего прочего, меня очень интересует, как будет вести себя ваш партнер, когда вы с ним встретитесь.

— А в чем будет заключаться «все прочее»? — спросила она, но затем улыбнулась. — Разумеется. Почему бы вам не заглянуть вечерком в «Красный петух»? Мы оба там будем.

— Ладно, увидимся в клубе, если мне ничто не помешает.

Банни посмотрела на Эллен. Эллен посмотрела на Банни. Ни одна из них не произнесла ни слова, но глаза их говорили сами за себя. Наконец Эллен сказала:

— У меня здесь машина. Хотите, я отвезу вас домой?

Банни усмехнулась.

— Нет. Шелл обещал меня отвезти.

Я начинал понимать ощущение затравленного зайца.

— Так вы ее отвезете? — спросила меня Эллен.

— Я… Мне придется немного задержаться и побеседовать с полицией… Но… но я могу вызвать такси!

— Я предпочитаю, чтобы меня подбросила Эллен, — заявила Банни.

— Разумеется, дорогая!

— Но это вовсе не обязательно! — запротестовал я. — Я вызову такси!..

Банни одарила меня лучезарной улыбкой.

— Нет, Шелл, не стоит. Кроме того, у нас с Эллен есть так много, о чем поговорить!

В глубине души у меня раздался стон.

Итак, ночь была безнадежно испорчена. Я чувствовал себя совершенно потерянным. Не помню, о чем мы говорили тогда, когда я провожал их до двери. Когда мы прощались, Банни сказала:

— Сберегите эту вазу для меня, слышите, Шелл? Ту самую, в которой вы собирались приготовить напиток на сон грядущий!

— Угу.

Эллен сказала:

— Так звоните, Шелл! У вас есть мой номер телефона?

— Угу.

У них обеих, кажется, уже был мой номер. Я помахал им на прощание, запер дверь, подошел к телефону и позвонил в полицию.

Двое бандитов в наручниках сидели на заднем сидении черно-белой машины — оперативной машины полиции. Они сообщили очень немного после того, как были приведены в сознание и подвергнуты допросу. Их история звучала примерно так: «Это было чисто деловое посещение. Мы хотели поручить одно дело Шеллу Скотту. Дверь была не заперта, поэтому мы вошли и стали ждать. Потом явилась эта обезьяна. Мы не знали, как выглядит Шелл Скотт, поэтому, когда он прыгнул на нас, мы, естественно, стали защищаться. Нет, честно, офицер, мы, ей-богу, думали, что это бандит!!!»

И больше из них нельзя было вытянуть ни слова. Вполне вероятно, что они так и будут держать языки за зубами, пока какой-нибудь продажный адвокатишка, из тех, кто только и ждет, чтобы его наняли накануне преступления, и немедленно бросается в бой после его совершения, не поможет им выбраться из-за решетки.

Я закончил давать показания и стоял на улице возле своего «кадиллака», беседуя с лейтенантом Роулинсом из Центрального бюро убийств в Даунтауне.


Оперативная машина была из голливудского дивизиона, и при обычных обстоятельствах незачем было приезжать сюда из Центрального бюро. Но когда я звонил в полицию, мне торопиться было некуда, поскольку оба бандита на полу вели себя вполне спокойно. Поэтому я, вместо того, чтобы соединиться с главным коммутатором, позвонил прямо в бюро убийств, объяснил Роулинсу ситуацию и попросил его, если он сможет, приехать сюда лично.

Мне пришлось несколько раз повторить версию сегодняшних событий, поэтому я был очень рад, когда мне удалось перевести разговор на тему о последних событиях в городе Лос-Анджелесе, в частности, о последних убийствах. Мы с Роулинсом были друзьями, поэтому он беседовал со мной довольно откровенно.

— Парень по имени Велден, — сказал он. — Крейг Велден. Три пули. Похоже, что это профессиональная работа. Грабеж, наверное. Сейф открыт и пуст.

— Что-нибудь есть о Велдене?

Он покачал головой.

— Пока ничего, кажется, он чист.

— Какие-нибудь следы?

— Парочка, — он поглядел на меня прищурившись, словно заинтересовался моим странным любопытством, но продолжал: — Кое-кто из соседей услышал стрельбу и выглянул из окна. Видели двух мужчин, выбежавших из дома после выстрелов. В машину — и будь здоров!

Он прикурил сигарету, глубоко затянулся и сказал:

— Один из парней видел еще кое-что. Любопытное. Возможно, наша лучшая ниточка.

Неясное чувство тревоги охватило меня.

— И что же это было?

— Один парень клянется, будто видел женщину, выбежавшую оттуда сразу же после тех двоих. Понял? После тех двоих!

Я подцепил сигарету и закурил.

— Интересно! — сказал я. — Я полагаю, что следует держать все это подальше от парней из газет… Иначе…

— Пресса уже откуда-то пронюхала об этом, — перебил он меня. — Так или иначе, мы собираемся познакомиться с этой дамой, она может оказаться очевидцем.

У меня внезапно пересохло горло. Когда эта новость достигнет газет и радио — пожалуй, уже достигла к этому времени, — убийцы будут знать, что они были не одни, когда пристукнули Велдена. Они начнут тратить каждую из 60 минут часа, каждый из 24 часов в сутки на охоту за этой женщиной, свидетельницей. За Эллен… Жить ей осталось только до тех пор, пока они не найдут ее!

Я чуть было не выложил Роулинсу всю историю: кем была та женщина и все остальное. Но я вовремя удержался. До тех пор только я и она знали точно, что произошло. Ее личность все еще не была установлена вообще. Но если я скажу Роулинсу, он будет обязан доложить об этом куда следует, новость узнает целая свора людей, а новости такого рода обладают почти магическим свойством притягивать репортеров. Собственно, ничего магического в этом нет, просто кто-нибудь обязательно проболтается. Получится отличная сенсация. Настолько отличная, что даже вызовет еще одно убийство, о котором можно будет писать впоследствии. Поэтому я промолчал.

— Какие-нибудь особые приметы? — спросил я вместо этого.

— Немного. Парень заявил, что она выглядела как «женщина в белом». Он не мог больше ничего разглядеть. Она бросилась в машину и умчалась. — Он помолчал. — А почему это тебя так интересует, Шелл?

Я ответил ему простодушной открытой улыбкой.

— Меня всегда интересовала твоя увлекательная профессия, Роулинс! Кроме того, оба происшествия так тесно совпадают во времени, что я подумал, не могли ли случайно эти два громилы… — я указал на бандитов в патрульной машине, — не могли ли они сперва обделать дело с Велденом, а потом уже заглянуть ко мне? Не знаю зачем, но, по-моему, это вероятно.

— Не думаю. Сообщение об убийстве Велдена поступило в три часа десять минут утра. Судя же по твоей версии, эти мальчики должны были уже сидеть здесь в это время. Возможно, даже и раньше, если они собирались подкараулить тебя, когда ты явишься домой.

Роулинс сказал, что отправит обоих подозреваемых в Даун-таун и предложил мне явиться туда же. Не успели они завернуть за угол, как я бегом вернулся в отель, стремглав поднялся наверх и бросился к телефону. Я набрал номер квартиры Эллен на бульваре Санта-Моника. Ответа не было. Что ж, они, очевидно, с Банни еще беседуют. Или даже рвут друг на друге волосы… Так, во всяком случае, я сказал себе. О прочих вариантах я старался не думать.

Центральное бюро убийств и Главное следственное управление находились на третьем этаже здания полиции в Даунтауне Лос-Анджелеса. Я прибыл туда вскоре после Роулинса, продиктовал свои показания, подписал протокол допроса и вместе с Роулинсом спустился по черной лестнице в следственную тюрьму, расположенную в этом же здании на втором этаже. Наши два приятеля после необходимых формальностей были отправлены в камеру предварительного заключения, где уже сидело с полдюжины других подследственных. Несмотря на то, что камера предварительного заключения далеко не самое веселое место на земле, оба бандита держали себя так, будто были приглашены на званый вечер с пирожными. Они и не думали унывать.

Я сказал Роулинсу, что хотел бы взглянуть на труп Крейга Велдена в морге. Он поднял бровь, но я уже успел улизнуть, прежде чем наш разговор достиг опасной близости к Эллен Эмерсон.

Покинув здание полиции, я снова позвонил Эллен, но снова не получил ответа. Я не знал номера телефона Банни и есть ли у нее вообще телефон; в телефонном справочнике имя Бернайс Уэйд не значилось. Может быть, ее телефон не был зарегистрирован, а может быть, фамилия Бернайс была ее сценическим псевдонимом. Я не знал этого, но зато я знал вполне определенно, что начинаю всерьез беспокоиться об Эллен.

Я поехал во Дворец правосудия, спустился вниз и прошел по коридору мимо комнаты для опознания. Дилл, дежурный служитель, сам провел меня в морг.

Через несколько секунд я уже смотрел на труп Крейга Велдена.

Над ним уже поработали, и он лежал на одном из высоких столов на колесиках со скошенной верхней крышкой из оцинкованного железа. Две пули попали ему в грудь и одна в лицо, но это не изменило его внешности. У него были редкие волосы песочного цвета, бледно-голубые глаза и широкий, сужающийся к концу подбородок.

Я уже видел его раньше. Только тогда он был не в морге, а в той самой злополучной каюте на «Сринагаре», куда я так опрометчиво ворвался…