Четырёхпалый человек — страница 4 из 11

– Тсс.

Амелия собиралась сказать, что они ещё не готовы к приёму гостей. Справедливо, если мама не хотела, чтобы постоялица это услышала, однако той не составит труда догадаться обо всём самостоятельно. Со светильников свисает паутина, а под мебелью ютятся мохнатые комки пыли размером с кролика. Как такое можно не заметить?

Мама торжественно распахнула дверь:

– Добро пожаловать в гостиницу «Портал»!

Высокая женщина в ослепительно фиолетово-зелёном наряде прошла в холл, тревожно озираясь по сторонам и близоруко щурясь. Может, она и не заметит беспорядка.

Амелия продолжала разглядывать вошедшую даму. Её голову покрывал причудливый узорчатый шарф, а на шее и запястьях сверкали украшения с крупными бусинами.

«Ух ты! Кто же она – кинозвезда или принцесса? – размышляла девочка. – Но только не обычная, скучная принцесса, а сказочная. Вроде тех, что живут в замках, окружённых рвом». Амелия облокотилась на деревянные перила так, что те скрипнули.

Женщина вздрогнула и вскинула голову с явным испугом. Она обратила внимание на источник звука и, поняв, что это всего лишь ребёнок, глубоко вздохнула и улыбнулась. Невероятно фальшиво. Хотя было видно, что она испугалась до полусмерти.

– Вы, должно быть, Элизабет Ардман. Я Скай – управляющая, – представилась мама, тепло улыбаясь. – Позволите помочь вам с багажом?

Резко отшатнувшись, мисс Ардман прижала к груди свой единственный багаж – старомодный кожаный саквояж размером с сумку для боулинга.



– Нет! – категорично заявила женщина.

Мама продолжала безмятежно улыбаться.

– Разумеется. Тогда позвольте, я провожу вас в номер. У нас здесь немного не прибрано, но обещаю, мисс Ардман…

Мама всё говорила и говорила, почти ни о чём, но так плавно и мягко, что женщина начала успокаиваться.

«Прошу, зовите меня Лиз», – услышала Амелия и подумала, какой потрясающий дипломат её мама.

Они поднялись по правой лестнице, прошли мимо комнаты леди Наоми и скрылись в глубине коридора, так что Амелия уже не могла их видеть. Она уже собиралась вернуться в свою комнату, но вдруг заметила, что входная дверь приоткрыта. Неужели это мама так оставила?

Девочка уже хотела спуститься и запереть её сама, как вдруг что-то проскользнуло в темноте, прямо за дверью. То, что Амелия приняла за кусочек ночного неба, в действительности оказалось тенью – даже не так, силуэтом. Кто-то снаружи всем телом прильнул к образовавшемуся зазору.

Дверь приоткрылась, и внутрь протиснулась чья-то голова. Её обладатель словно пытался выведать, куда ушли мама и мисс Ардман.

Амелия заметила, как сжались его челюсти и нахмурились брови, пока он смотрел вслед мисс Ардман со странным напряжением.

Голова принадлежала Тому.

Глава четвёртая

Придя в школу на следующий день, Амелия поняла, что имел в виду Чарли. В её прежней школе было девять нулевых классов, пять шестых классов и примерно столько же классов во всех остальных параллелях. Она думала, местная школа будет такой же большой. Может, и не совсем такой, но достаточно большой, чтобы просить маму проводить её в первый день.

По дороге в школу Амелия пыталась рассказать, как Том следил за мисс Ардман накануне, но мама посчитала, что это выдумки. Родители словно не замечали (или не хотели замечать), каким странным и подозрительным был этот старик.

«Может быть, они правы, – размышляла Амелия, – и мне это только кажется».

Джеймс ушёл из дома очень рано, чтобы успеть на единственный автобус. Забытая бухта такая маленькая, что в ней нет своей старшей школы. Её брату приходилось каждый день мотаться в другой город в часе езды отсюда. Амелия очень удивилась, когда вместо привычного школьного здания увидела обыкновенный дом с кованым забором.

Не такой уж обыкновенный, на самом деле: стены выкрашены в розовый и голубой, а вместо игровой площадки до самого пляжа пологая лужайка. Однозначно – не типовое школьное здание.

Амелия миновала ворота, осмотрелась и пошла по тропинке ко входу. Она старалась держаться рядом с мамой, но не слишком близко.

На полпути перед ними возник Чарли, такой же радостный и шумный, как вчера.

– Амелия! Наконец-то ты пришла! – Он подбежал и схватил её за руку. – Здрасьте, миссис Уокер, – добавил он, утягивая девочку за собой. – Пойдём же, я всем уже про тебя рассказал.

Она побежала с ним, но, завернув за угол, в нерешительности притормозила. На школьном дворе было полно детей. Чарли крикнул, и все обернулись.

Буквально за считаные минуты выяснилось, что благодаря Чарли Амелия стала центром внимания примерно для сорока совершенно незнакомых школьников. А ещё – судя по лицам некоторых из них – Чарли не отличался талантом знакомить людей.

– Итак, – выпалил он, не заметив, что подруга отстала. – Народ, это Амелия. Её семья переехала в субботу. Амелия, это все: так… эм… вот Дин, Каллан и…

– Привет, я Софи Т., – не обращая внимания на Чарли, поздоровалась девочка одного с ним роста. Она стояла ближе всех к Амелии. – А это Софи Ф. и Шани, – добавила она, указывая на подруг за своей спиной.

Они втроём улыбнулись в ожидании, и Амелия, моргнув, осознала, что до сих пор ещё не проронила ни слова.

– Оу… эм… привет! Меня зовут Амелия… как и сказал Чарли.

Софи Т. пропустила последний комментарий мимо ушей. Даже не удостоив Чарли взглядом, она спросила:

– Вы, значит, недавно в гостинице поселились?

Остальные ребята столпились вокруг, заинтересованные разговором. Амелия ответила:

– Да.

– На холме? – затаив дыхание, спросил мальчик.

– Дурачок. В округе, по-твоему, ещё есть гостиницы? – усмехнулся его друг.

– Но там ведь никто не живёт… только призраки! – крикнул кто-то.

Амелия совсем растерялась. На неё посыпались десятки вопросов. О Томе (как Чарли и говорил, в округе о нём ходили легенды, прямо как о Йети или Бабайке). О призраках, откуда приехала её семья, зачем и надолго ли, но чаще всего интересовались: «А тебе не страшно там спать?»

Школьный звонок прервал ажиотаж вокруг Амелии, и до неё дошло, что мама, наверное, уже ушла. Во всяком случае, пока ребята строились на линейку, её нигде не было видно.

Действо происходило на лужайке под натянутым на манер шатра огромным старым парусом. Начальная школа Забытой бухты состояла из двух классов: старшего и младшего. Мистер Чутьблок вёл младший, а в старшем, куда попала Амелия, преподавала мисс Славьеро.

– Всем доброе утро! – взяла слово учительница. – Уверена, вы уже заметили, что среди нас новенькая. Амелия Уокер, ты не хочешь выйти вперёд и представиться?

Амелия хотела провалиться сквозь землю, но, обойдя одноклассников, всё-таки подошла к мисс Славьеро.

– Тише, пожалуйста. Спасибо. – Учительница дождалась тишины. – Теперь, дорогая, расскажи немного о себе.

– Ну… э… хорошо, – начала девочка, думая о том, как нелепо, должно быть, всё это выглядит. В последнее время она только и рассказывала людям о себе, но что поделать… – Меня зовут Амелия, моя семья только переехала в гостиницу «Портал».

К её изумлению, все внимательно слушали.

– Отлично, – подбодрила её мисс Славьеро. – Вы когда-нибудь жили в гостинице раньше?

– Н-нет, – отозвалась Амелия, – моя мама дипломат, а отец учёный. Или уже нет. Не знаю.

– Учёный! – Мисс Славьеро внезапно разволновалась даже больше детей. – А в какой области?

– Что-то вроде астрофизики, – ответила девочка.

Учительница буквально взвизгнула от восторга:

– В астрофизике? Обожаю её! Надо будет пригласить его рассказать о работе! Мы могли бы показать, какие у нашей школы телескопы! О, это потрясающе!

Амелию наконец отпустили на место. Оставшееся до занятий время одноклассники продолжали оглядываться и глазеть на неё: одни с любопытством, другие – с жалостью, а кто-то даже с ужасом. Становилось вполне очевидно, что для местных жителей пребывание в «Портале» – уже само по себе из ряда вон выходящее событие.

По дороге в класс Чарли стал канючить:

– Мисс Славьеро, можно Амелия сядет со мной? Можно? Ну пожалуйста?

Амелия об этом и не думала, но просьба друга заставила её понервничать. Ей нравился Чарли, в самом деле нравился. Он забавный, добрый и щедрый, но постоянное общение только с ним лишит её возможности познакомиться с другими ребятами. Это, конечно, жестоко, но в то же время справедливо.

К счастью, мисс Славьеро ответила:

– Мне жаль, Чарли, но у нас и так уже десять человек на Тёмной стороне класса, а на Светлой – всего девять. Я посажу Амелию к двум Софи и Шани, чтобы сохранить баланс Силы.

Мальчик, казалось, расстроился, но Амелия вздохнула с облегчением, хотя и почувствовала лёгкий укол вины.

Пока она раскладывала пенал и книги на парте, три подружки наперебой нашёптывали: «Сколько тебе?», «У тебя есть братья и сёстры?», «А парень есть?», «В каком классе ты раньше училась?», «А сколько…»

Улыбаясь про себя, Амелия быстро ответила на все вопросы и взглянула на Чарли, который сидел на другом конце класса. Он обратил на неё внимание и покачал головой с сочувствием.



На перемене Амелия узнала, что крольчиха сестры Софи Т. недавно окотилась, что у Шани есть брат-близнец Дин, что йо-йо и скакалки в школе запрещены, но обмениваться открытками и играть в мяч можно. Она же рассказала о занятиях гимнастикой и семнадцатилетнем брате. Девчонки ни с того ни с сего решили, что он классный.

Краем глаза Амелия наблюдала за Чарли, болтающим со стайкой мальчишек. Они громко шутили и кого-то обсуждали.

– Мой папа считает его преступником, – бросил один из них. – Иначе зачем бы ему всю жизнь прятаться на той свалке?

– Может, он уродливый, поэтому боится показаться на людях? – предположил Дин.

Амелия с ужасом осознала, что речь идёт о Томе.

– Нет, – отозвался другой мальчик. – Он просто с катушек съехал. Мой брат однажды ходил туда на спор. Он слышал, как Том спорит с кем-то, но рядом никого не было.