Чистилище-online 2 — страница 13 из 44

Я обратил внимание, что у представительницы прекрасного пола под рукой лежало короткое копьё, а внешне она оказалась крайне любопытной особой. Её средней длины волосы имели насыщенный зелёный цвет, а кожа была белой, как мрамор, из-за чего сильно выделялись большие карие глаза с густыми ресницами. Они смотрели на мир с красивого утончённого лица, напоминающего лик греческих статуй. И выражение её мордашки было суровым, как у скалы.

Ну, а что касается шмоток, то девица могла похвастаться великоватой кольчугой, надетой поверх вязаного шерстяного свитера, штанами, сшитыми из кусков кожи, и крепкими мужскими ботинками, густо покрытыми пылью.

Эльф же щеголял в чём-то похожем на маскировочный халат, а из вооружения имел арбалет и кинжал. Внешне парень являлся эталонным представителей своей расы: он был хрупким, голубоглазым, со светлыми волосами, собранными в конский хвост, и с резкими чертами вытянутого лица.

Остроухий первым заметил меня и довольно бросил певучим голосом:

— Тила, ты проспорила! Я же говорил, что где-то рядом собаки новичка гоняют.

— На, — холодно сказала девица и протянула парню зажаренную на костре птичью грудку, после чего хмуро посмотрела на меня, словно это я был виноват в том, что ей пришлось лишиться еды.

— У-м-м-м, какая вкуснятина, — ехидно выдал эльф, впившись зубами в мясо. — В меру соли, перца. Ты прирождённая кухарка.

— Сексист, — огрызнулась она, а потом спросила у меня: — Тебя как зовут?

— Рей, — проронил я и посмотрел на своего спасителя, который молча уселся возле огня и протянул к пламени руки.

— А я Тила, а вот этот молчун — Пашка, остроухий гурман — Леопольд, — с сухим смешком закончила девушка, а затем махнула рукой на местных жителей. — Роб, Лион и Февзи. Они помогают нам с грузом.

— Я не Леопольд, а Лео, — буркнул эльф без особого рвения. Кажись, он уже смирился с тем, что его так называют.

— Спасибо, что спас меня, Пашка, — поблагодарил я игрока и присел возле костра, от которого приятно тянуло жаром и дымом.

Тот вяло кивнул, потрогав короткую щетину на подбородке, а эльф весело прострекотал, оторвавшись от мяса:

— Вообще-то, он рассчитывал, что псы гоняют светляка. Думал, заработать соточку славы. И я, кстати, тоже причастен к твоему невольному спасению. Мои чудные острые ушки расслышали характерный визг крылатых собак. Хотя, может быть, это и ты визжал.

— Нет, я не визжал, а смело матерился, — с ухмылкой проронил я, покосившись на Лео.

Девушка в этот миг с ленивой ехидцей выдала:

— Новичок, ты бы лучше не косился на Леопольда, да и спиной к нему не поворачивался. Ходят слухи, что он и нашим и вашим…

— Да ты сама и распускаешь эти грязные слухи! — повысил голос эльф и наставил на неё оставшуюся часть птичьей грудки. — Я, между прочим, в армии служил и у меня даже медаль есть!

— Какая медаль? За взятие Горбатой горы? — выдохнула девушка и зашлась в приступе звонкого смеха, заметавшегося в пещере. Он был похож на журчание горного ручья.

Я тоже не сдержался и начал посмеиваться. Даже хмурый Пашка что-то гыгыкнул под нос, и только местные жители остались безучастны, а эльф и вовсе — весь покраснел от гнева.

— Да ты… да ты… — просипел он, задыхаясь от ярости. — У меня большие претензии к твоим родителям. Зачем они научили тебя говорить?!

— Ты моих родителей не трогай, — мигом окрысилась Тила, нахмурив брови, из-за чего на гладком лобике появились две вертикальные морщинки. — Я перед тем как попасть в Чистилище, была у отца в больнице…

— Что случилось? Рак? — тотчас сбавил накал эльф, сочувственно глядя на девушку.

— Типун тебе на язык. Он там работает.

— Экхем… — издал непонятный звук Леопольд, дёрнув головой, словно получил знатного леща.

Глава 9

Тила победно посмотрела на эльфа, а потом холодно глянула на меня и сухо сказала:

— Ты не обращай внимания на наши контры. Мы часто так развлекаемся в пути. Наша троица что-то вроде челнаков с клетчатыми сумками. А ты что намерен делать, когда выйдешь из этой пещеры?

— Не знаю, — честно ответил я, пожав плечами.

— Тогда пошли с нами в город Ай. Мы по дороге расскажем тебе, что творится в этой локации. Только ты это… будешь помогать нам в бою, когда кто-нибудь позарится на наши тюки и жизни. Согласен?

— Ага, — кивнул я, принимая её выгодное предложение, но всё же до конца не доверяя игрокам, хотя выглядели они вполне себе адекватными людьми, да и чутьё мне подсказывало, что им можно верить… до определённой степени.

— Тогда выкладывай, кто ты там по классу, — бросила девушка, с сожалением глянув на косточку от грудки, которую эльф кинул в костёр. — Мы должны знать, на что ты способен.

— Ну, я химеролог, — нехотя пробормотал я, почесав лоб. — Могу оживлять всякую мертвечину, сшитую из различных частей животных.

— А чего ты тогда сиди-и-ишь?! — вдруг проблеял Пашка, а потом пулей выскочил из пещеры.

— Чего это он? — не понял Лео, схватившись за арбалет.

— Э-м-м-м, не знаю, — озадаченно сказал я, покосившись на насторожившихся местных, которые жутко были похожи друг на друга: белокожие, с невыразительными лицами и нечёсаными, тёмными волосами.

Но спустя пару минут раздумчивой тишины я понял причину, по которой Пашка вылетел из пещеры. Он вернулся с двумя тушками тех летающих псов, которые остались возле тропы.

Игрок затащил их внутрь и проронил:

— Вот. При-и-и-годятся. Вовремя я за ни-и-и-ми вернулся, а то и-и-их чуть гри-и-и-фы не утащи-и-и-ли.

— Спасибо, — поблагодарил я его уже во второй раз за неполные двадцать минут. — А как ты их тогда убил?

— Молни-и-и-ей, — буркнул Пашка и снова уселся возле костра.

— Он у нас подобен Зевсу, — с улыбкой заметила Тила, уважительно посмотрев на игрока. Похоже, она над ним не издевалась, а лишь эльф служил для этих благородных целей.

Пашка же отрывисто проронил, бросив на меня цепкий взгляд:

— Показывай, что уме-э-э-ешь.

— Химерология не совсем так работает, как ты, похоже, считаешь. Мне нужны существа разных видов, — объяснил я.

Тогда сатир, а он, скорее всего, именно сатир, хмыкнул и достал из своего мешка тушку худющего зайца:

— Сойдё-ё-ёт?

— Ага, — кивнул я, принимая мёртвого зверька.

— Блин, а я его сожрать хотел, — грустно промычал эльф, с сожалением глядя, как Пашка передал мне тушку. — А потом его можно будет съесть?

— Ну, только если ты очень неразборчив в еде, — насмешливо бросил я и, поколебавшись, добавил: — Я могу начать прямо сейчас, но у кого-то точно испортится аппетит.

— Мы уже поели, — отрубила девушка.

— Ну ладно, — проронил я и принялся за дело.

Мой кинжал быстро разделал тушки, а потом я сшил двух химер, получив парочку очков знаний, и оживил их. Тила удивлённо покрутила головой, а эльф украдкой перекрестил мертвечин, которые, повинуясь моему приказу, сделали пару кругом вокруг костра и померли.

Тогда сатир спросил:

— И всё? Всего десять секу-у-у-нд?

— О, Лео, наверное, часто такое слышит… или сам говорит, — торопливо отбарабанила девица, искрящимися от веселья глазами глядя на эльфа.

Тот махнул рукой и процедил:

— Да иди ты.

Я же усмехнулся и уклончиво ответил на вопрос Пашки:

— Если воскрешать одну, то можно дать ей побольше секунд жизни.

— А как у них с и-и-и-нтеллектом? — задумчиво спросил сатир.

— Кое-какой имеется.

— Ну точно химеры крайне похожи на нашего Леопольда, — опять вставила свои пять копеек Тила, дурашливо ткнув того локтем в бок.

— Отста-а-ань от парня, — шикнул на неё Пашка, а потом погрузился в раздумья.

Тила же недовольно посмотрела на сатира, дёрнув крыльями точёного носа, но не стала возражать, а серьёзным голосом сказала, глянув на меня:

— Итак, Рей, ты химеролог, Лео — следопыт, я — дриада, а о нашем Пашке ты уже всё знаешь…

— А вы откуда? В смысле, какая у вас была первая локация? Я в своей не встречал похожих на тебя и Пашку.

— Иерихонов несколько и у каждого чуть иной набор рас, а вот географически в первой локации одни и те же объекты, — пояснила девушка. — Но в этой локации представители разных Иерихонов смешиваются.

— А тут одни горы, да? — спросил я.

— Угу. И до земли добраться невозможно. Она очень далеко и чем дальше от треугольника, тем сильнее монстры…

— Треугольник — это название территории, которая в качестве вершин имеет три города… — вставил эльф, и хотел было продолжить, но я его перебил: — Есевон, Библ и Ай.

— Именно, — кивнула тёмная, а затем продолжила посвящать меня в хитросплетения данной локации.

И вскоре я составил примерную картину того, куда меня занесло. Места здесь оказались дикими и наполненными разнообразными монстрами, а большинство заданий были связаны с путешествиями между населёнными пунктами и с добычей ресурсов. И ещё здесь вовсю велись войны между кланами, которые занимали давно покинутые крепости, башни и замки, коих оказалось довольно много в горах. А что же касается воздушных кораблей, о которых я спросил, то дело обстояло следующим образом — такие суда было крайне сложно произвести, потому что деревья в основном росли вокруг города Ай, а топливо для подобных летательных аппаратов делали в Библе, ну а паруса, такелаж и всё такое прочее — мастерили в Есевоне.

Услышав это, я задумчиво проронил, потирая подбородок:

— Короче, в производстве кораблей задействованы все три города, соответственно — и цена кусается.

— Именно, — опять кивнула девушка, потревожив необычные волосы. — Так что судами владеют либо очень крутые игроки-одиночки, либо кланы.

— А как попасть в команду? — с интересом спросил я, подгребая к себе ноги, которые уже порядком нагрелись от жара костра.

— Нужно владеть каким-нибудь дальнобойным оружием или же — обладать классовой способностью, которая позволит атаковать врагов с палубы корабля, — сообщила Тила, покосившись на сатира. — И к тому же в экипаж стараются брать опытных игроков, которые белку в глаз с пятнадцати метров бьют.