— Искра, а где бы нам взять лодку?
— Я не думаю, что это хорошая идея, — сказала она с тяжёлым вздохом, спустив свою дивные ноги с метлы в воду, которая тут же скрыла её колени. — Нам лучше не привлекать внимания, рысача тут на лодке. Ты же помнишь, что здесь живут ихтиандры?
— Забудешь их, — пробурчал я, передёрнув плечами. — Кстати, где они? Я что-то никого не вижу.
— Может, спят? — предположила девушка, внимательно глядя на главные улицы, которые словно пять спиц, отходили от небольшой площади, расположившейся за городскими воротами.
— Я вообще не уверен, что рыбы спят, хотя ихтиандры не совсем рыбы, — задумчиво закончил я, погладив колючий подбородок.
— Колдунья не советовала нам с ними связываться, так что давай скорее дойдём до башни, раз уж нам так подфартило и местных обитателей пока нет, — решительно проговорила ведьма и стала скользить взглядом поверх уцелевших крыш. — Вон, шпиль. Похоже, это тот самый собор, а башня где-то рядом с ним.
— Ну, в принципе, не так уж и далеко, — оценил я расстояние, проследив, куда девица указывала пальцем. — Только я что-то не пойму… Если видно шпиль, то где же башня? Она же тоже высокая. Неужели нам и тут придётся играть в спасателей и разгребать завалы?
— Надеюсь, что нет, — вздрогнула Искра и решительно оседлала летательный аппарат, видимо, уже восстановив ману.
Я присел позади неё, поджав ноги, и мы медленно полетели над мутной водной гладью в сторону шпиля, а Мрак бежал впереди нас, недовольно пофыркивая, словно раскалённое масло на сковородке.
Видимость здесь была плохая, так как ночное небо с серпиком луны часто затягивали облака, а узкие городские улочки и так прятались в тени от готических зданий. Из-за этого я пару раз принимал за врагов статуи воинов, торчащие из воды, и каменных горгулий, сидящих на карнизах. А вот когда мы впервые наткнулись на ихтиандра, то сперва приняли его за статую. Он стоял посреди улицы и смотрел на небо, словно хотел тоскливо завыть. Его человекоподобное белёсое тело, покрытое прозрачной слизью, блестело в лунном свете. А руки с острыми плавниками, начинающимися от запястий и заканчивающиеся возле локтей, касались воды. И вдруг он шевельнулся, переступив человеческими ногами, виднеющимися из воды до середины бедра. Тут-то мы и поняли, что это отнюдь не статую, а живое существо. Но Искра не торопилась стрелять из арбалета, а я отправил Мрака в перстень. Мы решили, как следует рассмотреть ихтиандра, прежде чем кокнуть его или просто облететь по параллельной улице. И я увидел, что помимо уже замеченных мною отличий от обычного человека, он обладал перепонками между пальцев, жабрами на вздутой шее и красноватым небольшим гребнем, который шёл по позвоночнику немного согнутой спины. А когда ихтиандр ощутил наши любопытные взгляды и обернулся, то я увидел, что у него нет носа, а глаза водянистые и затянуты голубоватой плёнкой. Ну и увидев нас, он встопорщил спинной гребень и угрожающе раздвинул мясистые губы, за коими скрывались две костяные пластины, призванные перетирать пищу. Здесь уж Искра мешкать не стала. Раз он всё равно заметил нас и миром дело не решить, то она вскинула арбалет и выстрелила. Болт преодолел отделяющее его от цели расстояние и вонзился в покатый лоб ихтиандра. А тот нелепо взмахнул руками и замертво повалился в воду, которая стала стремительно краснеть.
Я не удержался и с нотками паники в голосе выдохнул в скрытую волосами шею ведьмы:
— Ты что наделала?
— А чего? — растерялась она, бросив через плечо удивлённый взгляд.
— Ты зачем его убила? Может, он любимую ждал или на работу шёл-шёл и вдруг приуныл?
— Иди ты, — отмахнулась она, поняв, что я шучу.
— А если он просто хотел с нами познакомиться? Мне кажется, ты очень похожа на женщину-ихтиандра.
— Сейчас пешком пойдёшь, — пригрозила она, пустив метлу в полёт.
— Молчу-молчу, — поспешно заявил я.
Ведьма же довольно хмыкнула, а затем направила летательный аппарат так, чтобы он пронёсся над трупом. И через десяток секунд мы пролетели над ним, заметив, что возле тела уже собрались мелкие жёлтые рыбёшки, которые принялись азартно раздирать труп — вода вокруг тела, будто закипела. Мне стало не по себе. Мы ведь ходили в ней по колено. Но, похоже, рыбёшки просто так не нападают. Их привлекает кровь.
Я сообщил о своём открытии Искре, и та согласно качнула головой. Впредь мы будем учитывать данный факт, а то вдруг нам придётся сражаться в воде и кого-то из нас во время боя ранят.
Пока же мы отлетели чуть дальше и перебрались с метлы на широкий подоконник, где ведьма стала восстанавливать ману в обществе желто-бурой плесени, облепившей стену. Ну а я принялся внимательно наблюдать за округой и домом, в котором рухнула крыша, проломив потолок и завалив первый этаж.
Но ничего не произошло, и мы благополучно продолжили путь, вскоре прилетев к огромному собору из массивных серых булыжников и с лишёнными стёкол стрельчатыми окнами. Тут мы осмотрелись и отыскали-таки башню. Она оказалась с той стороны собора и была частично разрушена — отсутствовал третий этаж, а вот первый и второй более-менее сохранились. Меня сильно порадовало такое состояние башни. Я ведь думал, что она превратилась в груду камней, а тут — нам даже будет проще. Всего-то надо добраться до тайника и вытащить осколок.
Тем временем ведьма уже остановила летательный аппарат возле лестницы, которая вела на второй этаж. И я легко соскочил с метлы, а затем глянул в непроглядный мрак, который скрывал лестницу. Из темноты несло затхлым воздухом, холодом и плесенью. У меня аж мурашки пошли по коже. Но я взял себя в руки, принял из рук ведьмы масляный фонарь, вытащенный из мешка, а затем стал осторожно спускаться по скользким ступенькам, держа в другой ладони топор. Искра же пошла рядом со мной, сжимая арбалет. И никто из нас не видел сверкнувшие краснотой глаза, которые внимательно наблюдали за нами из окна собора…
Глава 17
Ровный жёлтый свет, исходящий от масляного фонаря, скользил по поросшим мхом влажным стенам. А мы продолжали спускаться по лестнице, слыша звуки капающей воды и приглушённый топот лапок, словно впереди нас ждали крысы. И если судить по интенсивности звуков — их там было немало. Но главное, чтобы они оказались не больше своих нормальных размеров.
Между тем Искра произнесла, сверкнув глазами, в которых отражался огонёк фонаря:
— Не люблю крыс. Они такие мерзкие, серые, с голыми хвостами и эти их глазёнки… Бр-р-р-р. Да и стрелять в них неудобно. Хрен попадёшь.
— Это если они обычные, а там, — я указал топором в темноту, — нас могут ждать крысы величиной с медведя.
— Брось, — отмахнулась ведьма, дёрнув щекой. — Судя по звукам там их много, но они мелкие.
— Надеюсь, — проронил я и преодолел последнюю ступеньку, оказавшись на втором этаже, где с потолка свисали гроздья лилового мха. А вот крыс мы тут не заметили, но увидели сотни пожелтевших от времени человеческих костей, кои были разбросаны по грязному полу. И я на некоторых из них заметил следы зубов. Хм… не похожи они на крысиные отметины. Слишком большие. Я поднял берцовую кость, где следы были особенно заметны, и показала её Искре.
— Смотри, кажется, тут не только крысы обитают.
— Угу, — мрачно согласилась девушка, посмотрев на кость. — Да и что-то крысы больше не бегают.
— Не нравится мне всё это, — пробормотал я, не решаясь отойти от лестницы.
— У нас нет выбора, — решительно произнесла Искра и мелкими шагами потопала к лестнице, которая вела на первый этаж.
Я скрипнул зубами, обогнал девушку и пошёл чуть впереди, стараясь не наступать на кости, которые трещали под ногами, словно салют в новогоднюю ночь. А тут и так каждый звук пугал меня до усрачки и заставлял коситься на низкий потолок, изрезанный трещинами. Но больше всего я испугался, когда мы пересекли половину этажа и из темноты раздался детский смешок. Я едва фонарь не выронил, а затем просипел, застыв, словно соляной столб:
— Искра, у меня, кажется, волосы поседели и не только на голове.
— Аналогично, — промычала она, сглотнув слюну и пристально глядя в ту часть помещения, откуда раздался смех. А там царил непроглядный мрак, до которого не доставали лучи фонаря.
— Как ты думаешь, нас просто пугают или в темноте скрывается что-то из Кинга? — проблеял я.
— Скорее второе, — ответила ведьма, наведя на темноту арбалет.
— Как хорошо, что у меня есть Мрак, — проговорил я и вызвал питомца. Он возник передо мной и вопросительно глянул умными глазами. — Иди вон туда и проверь, кто там угорает. Ясно?
Темнопард вроде бы всё понял и медленно двинулся в темноту, прижав уши и сверкая глазами. Да вот только детский смех раздался уже совсем с другой стороны. Мы все втроём подпрыгнули от неожиданности и обернулись. А там во мраке сверкали два красных глаза, кои располагались на уровне моего пояса. Я инстинктивно отшатнулся, а красноглазое существо бесшумно двинулось к нам, оказавшись на границе света и тьмы. Мы с ужасом увидели грязную девчонку, одетую в сшитые вместе серые крысиные шкурки. Её волосы отросли до поясницы и представляли собой сальные, спутанные патлы, а на скуластом лице царило звериное выражение. Крошечные ноздри раздувались, будто у хищницы, которая учуяла добычу, а губы раздвинулись в оскале, демонстрируя неестественно большие клыки. Она всем своим видом показывала, что мы её заинтересовали в качестве сытного обеда. Но девочку вроде бы пугал свет фонаря. Она не пересекала контур освещённого пятна и лишь стояла на месте, расставив худенькие руки, оканчивающиеся десятисантиметровыми когтями.
Я прошептал, глядя на неё:
— Искра, не поддавайся материнским инстинктам. Её надо убить.
— Согласно, — бросила та, решительно нахмурив брови.
— Мда… откуда у тебя материнские инстинкты? — еле слышно пробормотал я, а затем приказал питомцу, который уже вот-вот должен был исчезнуть в перстне: — Мрак, перегрызи глотку этой юной особе. А мы тебе поможем в этом благом начинании.