— Не прикасайся к коробкам! — крикнул Квин. — Яд!
Служащий шарахнулся назад.
— Остановите его! — указывая на Лео Такера, скомандовал Квин охранникам.
Но сотрудники службы безопасности не спешили повиноваться. Тогда Квин достал удостоверение полицейского и высоко поднял его, выкрикнув:
— Террорист! Террорист!
Это произвело на них большее впечатление, и один из охранников бросился вслед за Такером. Однако второй остался на посту. Когда Квин пробегал через детектор, раздался громкий писк.
— Стой, — приказал ему охранник.
На бегу Квин обернулся и бросил через плечо:
— Не позволяй никому прикасаться к этим коробкам.
— Не двигаться! — вновь раздался голос охранника.
Оглянувшись, Квин увидел, что тот загородил Нейту и Орландо путь к детектору. Но как только охранник потянулся к рации, Орландо нанесла удар, и он, от неожиданности потеряв равновесие, отшатнулся назад.
Не имея возможности наблюдать за окончанием сцены без риска получить очередную рану, Квин двинулся дальше. В самом конце коридор раздваивался. Квин не знал, куда свернули Такер и преследовавший его охранник. Усилием воли он заставлял себя не сбавлять скорости. Когда же достиг поворота, его чуть не сбил с ног промчавшийся мимо Лео Такер. Там, откуда он появился, на полу неподвижно лежал охранник.
Квин успел вцепиться в пиджак Такера. Но австралиец продолжал бежать, увлекая за собой Квина и при этом изрядно теряя темп. Чтобы избавиться от Квина, Такер принялся снимать с себя пиджак. Этим Квин не преминул воспользоваться. Он достал пистолет и приставил его к спине Лео:
— Остановись!
— Пошел ты… — продолжая от него отбиваться, рявкнул Такер.
— Стой!
Пиджак соскользнул с плеч Такера. Единственное, что мог сделать Квин, — это не нажать на спусковой крючок. Когда же Такер чуть было не вырвался у него из рук, Квину пришлось огреть австралийца рукояткой пистолета по затылку. Сначала Лео повело к стенке, затем он упал на колени. Очевидно, в голове у него слегка помутилось, однако сознания он не потерял.
Квин быстро ощупал его снизу доверху. Очевидно, опасаясь, что его остановят на посту безопасности, Такер оружия с собой не носил. Схватив его за подбородок, Квин резко дернул лицо неприятеля вверх.
— Где Гарретт?
Тот не сразу сумел сконцентрировать взгляд.
— Пошел ты! — выругался он еще раз.
За углом, со стороны поста охраны, послышались чьи-то шаги. Квин отступил назад и занял такое положение, чтобы держать под наблюдением и Такера, и коридор.
Из-за угла появилась Орландо. Держа пистолет наготове, она прощупывала взглядом близлежащую территорию. Увидев Квина, Орландо слегка опустила оружие.
— У тебя все в порядке? — спросила она.
— Да, — ответил он, хотя нога на каждое движение отзывалась беспощадной болью. — Где коробки?
— На месте. За ними следит Нейт.
— А второй охранник?
— Будет жить. Надо выбираться отсюда.
Квин посмотрел на Такера:
— Пойдешь с нами.
— Черта с два.
— Ладно, — сказал Квин, поднимая оружие.
— Ты не станешь стрелять здесь.
— Еще как стану. — Квин положил палец на спусковой крючок.
— Хорошо, хорошо, — согласился Такер. — Я скажу тебе, где мальчишка. Но при условии, что ты меня отсюда выведешь и дашь уйти.
Они нашли Нейта возле поста безопасности. Он охранял коробки и гостиничного служащего. Второй охранник сидел, прислонившись к стене. Он был без сознания.
— Пора, — сказал Квин.
Он велел гостиничному служащему везти тележку. Тот заметно оживился, увидев в руках Квина оружие. Поскольку наиболее боеспособной из всех троих была Орландо, то Такера она взяла на себя. Квин занял место впереди, а Нейт прикрывал процессию с тыла.
Они направились назад по многочисленным коридорам, но на этот раз у них был провожатый. Служащий вел их наикратчайшим путем к гаражу. Иногда Лео Такер сбивался с курса, и тогда Орландо возвращала его в нужное русло.
Добравшись до парковки, Квин велел служащему гостиницы и Такеру выложить коробки на заднее сиденье машины Нейта. Когда те исполнили его приказание, Квин открыл багажник.
В нем по-прежнему лежали двое перепуганных полицейских. Такер и служащий помогли им выбраться под прицелом пистолетов Квина и Орландо.
— Заводи, — бросил Квин Нейту.
Когда двигатель заурчал, Квин обратился к Орландо:
— Вы с Такером залезайте на заднее сиденье.
Он остался у машины в обществе полицейских и гостиничного служащего.
— До чего же сегодня выдался мерзкий денек! — сказал Квин. — Но поверьте мне на слово, все могло сложиться гораздо хуже. — Он подошел к передней дверце и добавил: — Пока мы не выберемся отсюда, не советую вам сходить с этого места. Потом вы вольны делать все, что вам заблагорассудится.
Как ни странно, они в точности исполнили его указания.
Они поехали в сторону Тиргартена, к триумфальной колонне, на этот раз приближаясь к ней с юго-востока. Недалеко от площади Квин велел Нейту остановиться.
За окном простирался заснеженный парк. Там было малолюдно.
— Здесь мы расстанемся, — сказал Квин.
— Как? — удивился Нейт.
Квин посмотрел своему ученику в глаза:
— Мне нужно, чтобы ты избавился от этого груза. Отвези его в американское посольство. Объясни им, что́ находится в коробках. Расскажи все. Вряд ли они тебе поверят. Во всяком случае, поначалу. Скорее всего, тебе придется посидеть за решеткой. Но зато груз будет находиться в целости и сохранности. Через день или два я вытащу тебя на свободу.
Квин ожидал услышать в ответ очередную язвительную ремарку, но Нейт просто сказал:
— Хорошо.
Квин протянул ему руку, и они обменялись крепким рукопожатием.
— Ты молодец. Держался гораздо лучше, чем я ожидал.
— Не означает ли это, что я получил повышение по службе?
— Сомневаюсь, — улыбнулся Квин.
Первым машину покинул Квин. Потом открылась задняя дверь, и из нее под присмотром Орландо выбрался Такер. Прежде чем закрыть за собой дверь, она сказала Нейту:
— Я рада, что мы нашли тебя.
Квин, Орландо и Такер направились вперед. Такер шел между ними.
— Где он? — спросил Квин.
— А ты дашь мне уйти? — вопросом на вопрос ответил Такер.
— Я дал слово.
— Меня беспокоишь не ты. — Такер покосился на Орландо. — А она.
У Орландо было суровое лицо. Рядом был человек, который похитил ее сына. Квин не мог поручиться за ее действия.
— Это же сделка, не так ли? — произнесла она.
Ее ответ вполне удовлетворил Такера.
— Ладно, — начал он, потом ненадолго замолк и поглядел на Квина. — Он в «Доринте». Там же, где был ты.
— Он здоров? — быстро спросила Орландо.
— Душечка….
Орландо остановилась и схватила Такера за руку, не дав договорить:
— Кончай ломать комедию.
— Он цел и невредим. Он с Дьюри. Я сказал ему, что с меня довольно. Я достаточно нахлебался с мальчишкой, пока вез его сюда.
— Сукин сын, — процедила Орландо.
— Нет, Орландо, — остановил ее Квин, чувствуя, что она в любой миг может пристрелить австралийца.
Этого допустить он не мог. Во-первых, вокруг были люди. А во-вторых, они заключили сделку.
Орландо стояла, не шевелясь. Ей удалось сдержать себя.
— Вам лучше поторопиться, — произнес Такер. — Боюсь, они там долго не задержатся.
Глава 42
Когда Квин с Орландо ехали на такси в «Доринт», его рана вновь запылала жаром. Он опасался, что там может быть заражение, но понимал, что все равно пока ничего не может предпринять.
— В один прекрасный день я все равно его убью, — тихо произнесла Орландо так, чтобы ее слышал только Квин.
Он молча кивнул. Ей не было необходимости уточнять, кого именно она имела в виду. Он прочел это в ее глазах в тот миг, когда они позволили Такеру выйти сухим из воды и тот удалился со свойственным ему надменным выражением лица.
Они подъехали к отелю. Квин первым вошел в вестибюль, оглядываясь по сторонам в поисках Дьюри. Когда он подошел к стойке администратора, молодая женщина узнала его и улыбнулась:
— Мистер Брэгг! Я не знала, что вы вернулись. Позвольте мне проверить, заказан ли для вас номер.
— Нет, — ответил Квин. — Сейчас я не буду здесь останавливаться.
— Хорошо. — Она продолжала вопросительно глядеть на него.
— Я пришел навестить одного из ваших гостей. Человека средних лет, с маленьким мальчиком. Он дал мне почитать книгу. Я уезжаю, и мне хотелось бы ее вернуть.
— Он американец, — сказала она не вопросительно, а утвердительно, как будто знала, о ком идет речь.
— Пожалуй.
— Это мистер Квин.
Квин недоуменно уставился на нее:
— Прошу прощения?
— Мистер Квин, — повторила она. — И его сын Гарретт.
Эта сволочь зарегистрировалась под именем Джонатана Квина. Несомненно, это была злая насмешка со стороны Дьюри. Но и в находчивости отказывать ему не стоило. Из всех имен в мире это было последним, под которым Квин ожидал его найти.
— Да. Верно. Где его можно разыскать?
Она посмотрела на монитор компьютера, стоявший перед ней на стойке, и пробежалась пальцами по клавиатуре.
— Судя по моим данным, сегодня он уезжает.
— Он уже покинул гостиницу?
— Нет. Но минут через пятнадцать за ним должна прийти машина.
— Отлично. Подожду у лифта.
Квин отыскал глазами Орландо. Она стояла в нише возле лифтов. Поделившись с ней полученной информацией, Квин снял трубку внутреннего телефона. Перейдя на немецкий, он попросил оператора соединить его с администрацией и, притворившись обслуживающим номера официантом, через несколько секунд разузнал, в каком номере остановился Дьюри.
— Я собираюсь подняться к нему, — сказал Квин. — Жди меня здесь на случай, если мы с ним разминемся.
— Ты шутишь?
— Пять минут. Если я не вернусь, тогда поднимайся ты.
— Это ты жди здесь, — сказала она. — А наверх пойду я.
— Плохая идея. Ты сама это знаешь.