Чистое небо — страница 26 из 76

- 'И это пугает'.

Добрался до кабинета капитана. Она не спала, а ждала меня и моего доклада.

- Рассказывай.

- Не могу.

- Что? - удивилась она.

- По моим данным, кто-то планомерно и целенаправленно мешал проведению расследования. Я не хочу поднимать никакую шумиху. Кто бы мне не прислал наводку, он явно рассчитывает на поднятие шума. С этим я разберусь сам. Если я поделюсь с вами информацией, то вы точно предпримете нежелательные действия, и это может привлечь внимание предателей, и они сбегут.

- Хмм... - нахмурилась она. - Даже так. Ну, хорошо. Работай. С Комуи все в порядке?

- Поранился во время тренировки.

- Ему отсекли руку и ногу.

- Несчастный случай.

- Ладно. Действуй. Но потом от тебя развернутый доклад.

- Так точно, - кивнул я и покинул кабинет.

Выйдя, я ускорился и направился в лабораторию Хебико. Для проведения исследований в ядах ей выделили личную комнату со всем необходимым оборудованием. Так что к ней я и направился.

Добрался быстро и сразу же вошел внутрь. Она еще не спала, а судя по мешкам под глазами, то давно уже сон не видела.

Она что-то увлеченно смотрела в микроскопе и даже не заметила моего прихода.

Я не стал подавать голос и просто ждал.

А она все не замечала и работала, смотря в микроскоп и что-то записывая.

Вот поднялась, чтобы налить себе кофе, но споткнулась о коробку и начала падать.

Подхватываю ее.

- Ты когда последний раз спала? - спрашиваю девушку у себя на руках.

- Привет, - улыбнулась она. - Забыла уже. Столько работы.

- Поспи лучше, а то не сможешь толком дела вести.

- Ну...

- К нам вернулась Йоко, так что я хочу, чтобы ты была на человека похожа при встрече, а не на свеже-выкопанный труп.

- Ну ладно, - вздохнула она. - А ты тут зачем?

- К тебе дело есть. Можешь анализ этого сделать? - протянул ей мешочек.

Взяв его, она направилась к столу и завертелась работа. Час у нее ушло на все про все, а я все это время спокойно обдумывал все узнанное, попутно пялясь на виляющую из стороны в сторону попу Хебико. Есть на что смотреть и это успокаивает.

Шутки шутками, но лучше вернуться в реальность. Она как раз закончила.

- Составной яд. По большей части минеральный, хотя есть немало и органических компонентов. Судя по неактивным примесям, большинство компонентов выделяли из практически общедоступных химикатов, в основном инсекцидов, удобрений и различных растворителей. Правда, выделяли не очень, по-видимому, делалось это в кустарных условиях и дилетантом. Дай мне пару часов и шустрого помощника, и я набросаю тебе примерный список того, из чего это сделано. А через пару суток и пару десятков лабораторных мышей, я еще и полную симптоматику яда предоставлю.

- Помощника я тебе найду. Но уже завтра. Спасибо.

- Не за что, - улыбнулась она, обняв меня за шею. - Не хочешь остаться? Сюда никто не заходит.

- Извини, - вздохнул я. - Надо работать.

- Жаль, - погрустнела она. - Если что, мне холодно.

- Я запомню.

Покинул девушку и устремился теперь в лаборатории 12-го отряда. Нужно о кое-чем поговорить с капитаном Куроцучи.

Добрался до территории 12-го отряда, молча прошел через секретаря и направился прямо к кабинету. Тут я несколько раз был. Но после того как капитан загорелся желанием изучить мое проблему с кидо напрямую через вскрытие я зарекся приближаться к этому месту. Но сейчас надо, потому я и тут.

Постучался и вошел в кабинет, игнорируя крики секретаря.

Капитан походу был занят. Он активно работал за компьютером и даже не заметил, когда я вошел. Помимо него тут была только Нэму, которая кивнула мне в знак приветствия. Я улыбнулся девушке и просто стал стоять у двери и ждать, когда капитан очнется от работы.

Но Куроцучи явно не собирался в ближайшие часы отрываться от какого-то исследования, а значит, его надо поторопить. Просить это делать его лейтенанта я не стану, так как у нее могут начаться проблемы с ним, потому отвлекать его придется мне.

Вот только на покашливания и постукивания он не реагировал, значит, придется действовать грубо.

- Камера ?17, - прошептал я.

Палец пробил клавиатуру. От капитана полыхнуло раздражением.

- Откуда ты знаешь? - прорычал он.

- Я там отработку проходил, - спокойно ответил я. Да. Наш доблестный капитан раньше сидел в Гнезде Личинок в камере ?17, его оттуда бывший капитан 12-го отряда вытащил. - И перед тем как вы решите меня убить за это, предупреждаю. Через три минуты к вам наведаются из Гнезда с разбирательством. Я об этом позабочусь.

Он развернулся и начал сверлить меня злым взглядом. Давление его реацу усилилась.

- Говори, - хмуро сказал он.

- Мне нужна вся информация с датчиков по убитым пустым за последние два года и любые сведения о сверхсилах не у синигами.

- А чем ты расплатишься за данную информацию? - усмехнулся он. - Пять литров твоей крови, полное обследование и ряд тестов. Для начала.

О, он уже и план составил, как меня расчленять.

- Нет, мое молчание, - с этими словами я положил перед ним листок с заключением специалиста.

Он взял лист и прочел.

- И что? Тут все верно.

- Именно. Вот только этот листик у меня на столе должен был быть еще два месяца назад. Но он почему-то отсутствовал. И эти же специалисты мне лично говорили, что ничего не обнаружили.

У капитана задергался глаз.

- Давайте начистоту, капитан, - посмотрел ему в глаза. - Я прекрасно понимаю, как сложно найти ученых. Из Академии всего 4% идут в 12 отряд, а из них только треть хоть чего-то стоит. Большая часть народа это просто крестьяне, которые даже не думают обучаться, им и так хорошо. А настоящих талантов мало, потому как многие не проходят силовой отбор. Ваши люди продались врагам Готея. Я не знаю, чем им угрожали или за сколько купили, но у них реальные проблемы. Если я отдам этот листик своему капитану, то уже через десять минут к вам для разбирательства придут представители Третьего взвода, заберут ваших людей и всех кто с ними на всякий случай. Это серьезно ударит по НИИ Готея, а когда их освободят еще под вопросом. Я же предоставляю вам шанс самим решить вопрос с 'крысами', а вы в благодарность поделитесь кое-какой информацией. И я бы поделился с вами своей кровью, но я прекрасно знаю вашу привычку вводить в организм ваших пациентов нужные вам микроорганизмы, которые бы следили за ними. Вопрос о моей крови я обговорю с капитаном Уноханой, и дам вам знать. И еще в воздухе тоже не пытайтесь намутить, я подготовился к этому визиту.

Он молчал некоторое время, но было видно, что ему все это не нравится. Причем былого гнева не наблюдалось, а было скорее легкое негодование. Он сидел и постукивал длинным ногтем по столу и о чем-то думал.

- Нэму, - обратился он к своему лейтенанту. - Выдай офицеру нужные данные.

- Благодарю, - кивнул я.

Он забрал лист с именами и ушел, а я, дождавшись лейтенанта забрал пакет. Предварительно, конечно же, надел резиновые перчатки, которые я достал из мира живых, да и старался не дышать документами. Зная капитана, я не удивлюсь ничему.

Приду к себе и продезинфицирую данные.

Поблагодарив лейтенанта и убрав папку в герметичный контейнер, я покинул территорию 12-го отряда.



Глава 23. По следам.


- Доброе утро, капитан Киораку, - поздоровался я, заходя на крыльцо, где в тени лепестков сакуры лежал капитан. Прикрыв голову своей шляпой он дремал рядом с бутылочкой саке.

Услышав меня, он поднял голову и улыбнулся.

- А, Карасу-кун, - покивал он. - Рад видеть тебя.

Он привстал и облокотился спиной на дерево, взял бутылочку и налил себе саке.

- Присоединишься?

- Нет, у меня работа, - извинился я. - Я к вам всего на минутку заскочил.

- Дела-дела-дела, - покачал он головой. - Ну, говори, что тебе надобно.

- Да, тут такая проблема, - почесал я затылок. - Ну,... я выбесил капитана Куроцучи.

Киораку-сан подавился напитком.

- Мы вроде как мирно разошлись, каждый, получив свое, но все равно он может посчитать, что хочет отомстить. А мне как бы жить еще охота. Я красавчик, меня девушки любят, так что жалко будет такого парня терять. Мир этого не переживет.

- Хех, ну ты даешь. Чем ты его таким разозлил?

- Шантажировал.

Зря он пил в этот момент, подавился вновь.

- Ха-ха-ха! Вот это ты дал! - рассмеялся капитан. - А сюда ты пришел, чтобы я помог его успокоить?

- Именно. У меня и на вас шантаж подготовлен.

- Да? - заинтересовался он.

- Вот, - предоставил ему листок.

- Что это?

- Список предателей, - вздохнул я. Улыбка пропала с лица капитана. - Я прекрасно понимаю, как сложно найти таких специалистов. Потому и отдаю список вам, чтобы вы занялись нечистыми на руку работниками. Пусть лучше будут на своих местах, но уже взятые на заметку, чем лишаться сильных бойцов, а на их место ставить неизвестно кого. Тот, кто подкинул мне эти документы, точно рассчитывал на передел в кадрах среди отрядов. Тут даже больше чем мне нужно для работы. Так что лучше самим заняться этим. Тут есть еще, и я надеюсь, вы доведете списки до других капитанов.

- А своему, почему не отдал?

- Своему капитану я отдам, когда у меня других списков не будет. Чтобы не врать.

- Ясно, - кивнул он. - Хорошо. Я улажу твои трения с Куроцучи.

- А вот вам 'заглаживатель отношений', - предоставил я бутылку очень хорошего саке, которое мне Тегучи-доно как-то подарил. Отказывать от подарка я не стал, вот и пригодился мне. - Думаю, вам будет так проще.

- Шантаж, а теперь и взятка. Твои преступления растут, - рассмеялся капитан. - Помогу я тебе. Заодно Укитаке позову. Вдвоем убедим кого угодно.

- Спасибо большое, капитан Киораку, - поблагодарил я его.

- Приглашу его на фестиваль! - с улыбкой решил он.

- Фестиваль? - удивился я.

- Скоро Танабата. Обещается ярмарка, великолепный фейерверк, ленточки и красота.