Что нужно женщине — страница 2 из 27

— Я проснулась сегодня, увидела, какое замечательное утро, — добавила девушка, может быть, слишком поспешно, — вскочила, приняла душ и отправилась прямо сюда на велосипеде. Наверно, я выгляжу просто чудовищно!

Мэтью давно не видел такой жизнерадостности. Эта девушка светилась изнутри. Джози. Подруга Шейлы. Он помнил ее, но не слишком хорошо. Однако сейчас…

Мэтью с некоторым сомнением подумал, стоит ли пожимать ей руку? Но он уже сжимал ее нежные тонкие пальцы, а потом притянул Джози к себе и поцеловал в холодную румяную щеку.

Кожа у нее была мягкая. Мэтью почувствовал легкий аромат чистых волос.

Рядом с ней он чувствовал себя значительно лучше. Как-то особенно. Словно действительно вернулся домой.



Внутри Джози что-то взорвалось. Дыхание остановилось. Мэтью так близко, после стольких лет!

Он отступил на шаг, с интересом оглядывая Джози, слегка улыбаясь.

— Ты часто сюда приходишь?

— Да. — Девушке наконец удалось вдохнуть. — Каждую неделю.

Она знала, что снова краснеет, но ничего не могла с собой поделать.

— Здесь так здорово, правда? Знаешь, здесь живут белки. — Джози оглянулась назад. — Я видела одну. У нее в лапках был орех, и она сидела на ветке. Такая милая! Ты любишь белок? — Взглянув на Мэтью, она увидела, что тот забавляется ее болтовней, и продолжила: — Понимаешь, она просто сидела на ветке и смотрела на меня. А еще я видела дятла. Он был такой черный, в красной шапочке…

Внезапно Джози замолчала. Ну вот! Вместо того, чтобы показать Мэтью, какая она теперь взрослая, серьезная женщина, она лепечет что-то о белках и дятлах, как восторженная школьница, какой ее и должен был запомнить Мэтью.

Это все нервы. Прошло десять лет, а она все еще так же краснеет и смущается при нем.

— Прости, — произнесла Джози.

— За что? — Мэтью казался искренне удивленным.

— За то, что болтаю, как идиотка, вот за что.

— Мне все, что ты говоришь, кажется полным смысла.

— Ну да! Я же вижу, про себя ты просто смеешься надо мной.

— Неправда! — Неожиданно взгляд Мэтью стал серьезным. — Ты совсем не изменилась, Джози Джеймс, — добавил он нежно. — Молода, свежа и полна жизни.

— Звучит так, будто я овощ на грядке.

— Ну, какой из тебя овощ? — Темные глаза задумчиво остановились на ней. Потом в них засверкали веселые искорки, морщинки разгладились, так что стало легко узнать прежнего юного Мэтью. — Скорее цветок. Фиалка или нарцисс. Да, точно, нарцисс, — заверил он ее с показной серьезностью. — Они, знаешь ли, такие светлые, сияющие…

— И незатейливые, — закончила за него Джози.

— А кому нужна затейливость? — Его голос внезапно стал жестче. — На мой взгляд, это лишнее качество, оно только вредит.

— Правда? — Она позволила себе присмотреться к нему. Мэтью был одет просто, но все вещи на нем были очень дорогие: темный пиджак из мягкой кожи, изумрудно-зеленый кашемировый джемпер, модные джинсы, кожаные ботинки, часы известной марки. Похоже, его дела идут превосходно.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну… понимаешь… твой вид… твоя одежда… кажется дорогой… Весьма затейливой, — добавила Джози после недолгого колебания.

— Вот как? — Темные брови Мэтью взлетели вверх. В голосе ясно прозвучали стальные нотки.

Кровь бросилась Джози в лицо.

— Прости. Я… не хотела тебя обидеть…

— Не стоит извиняться. Это ты прости меня. Я сейчас немного на взводе. — Мэтью слабо улыбнулся. — Знаешь ли… недосыпание, каторжная работа, перемена климата.

— Серьезно? — Где же он был все эти десять лет? Очевидно, за границей. Недосягаемый — таким он был всегда… таким, скорее всего, и останется. Он мог с таким же успехом находиться на Луне. — Откуда же ты приехал?

— Из Южной Америки.

— Как здорово! Откуда же именно?

— Из Мексики. А до этого был в Перу, потом в Бразилии, Чили, Аргентине. — Мэтью пожал плечами. — Во многих странах.

— Ты работал?

— Я инженер-строитель, — пояснил он с улыбкой, — если тебя это интересует.

— Конечно!

— Знаешь, я провел в тех краях многие годы, — неожиданно добавил Мэтью, — и не думал, что когда-нибудь снова окажусь в этом лесу. Глупо, правда? — Он наклонился и поднял с земли желудь. Потом повернулся к Джози, улыбаясь. Но она почувствовала…

«Что-то не так», — подумала девушка. Она не смогла бы определить точно, что ее насторожило. Какая-то скованность сквозила в его улыбке, в линии плеч, во всей фигуре.

Мэтью снова в Англии. Возможно, впервые после долгих лет. Наверное, ему не легко думать о Шейле.

— Я всегда любила эти места, — сказала Джози. — И привыкла думать о них так, как будто они принадлежат мне лично. Мне даже странно встречать здесь других людей.

Темные глаза внимательно смотрели на нее.

— Например, меня?

Сердце Джози замерло на мгновение. Она покачала головой.

— Нет, конечно, только не тебя, — быстро произнесла она. — Это замечательное место. Посмотри, какой отсюда прекрасный вид, — поспешно добавила девушка, чувствуя на себе пристальный взгляд Мэтью.

— Да, я заметил. Поднимался туда раньше, — проговорил он. — Я рад, что за последние годы тут мало что изменилось. Шейла любила сюда приходить, помнишь?

У Джози вырвался вздох облегчения. Встретиться и не упомянуть имени Шейлы было бы просто преступлением. Она улыбнулась, готовая поговорить о единственном человеке, который их связывал.

— Да. Почти каждый вечер после школы мы вместе выгуливали здесь Бруно. А еще я приходила сюда, когда прогуливала уроки. Это было… — Джози немного поколебалась, прежде чем закончить, — прежде, чем мы узнали о том, что она больна.

— Да.

Стало тихо. Джози смотрела на Мэтью, почти не дыша.

— Мне все еще ее не хватает, — негромко проговорила она.

— Мне тоже. — Они оба замолчали. Потом Мэтью сухо добавил: — Ты знала, что наша дорогая тетушка усыпила Бруно, когда умерла Шейла? Я слишком поздно узнал об этом. — Он с силой швырнул желудь. Там, где желудь упал, прошуршала листва. — Бруно был молодой пес, ему бы еще жить и жить…

— Да. — Джози почувствовала комок в горле. — Лучше бы я взяла его к себе. Но мне и в голову не могло прийти, что тетушка его… Я до сих пор чувствую себя виноватой, что не попросила ее отдать мне Бруно.

— Не стоит винить себя. — Губы Мэтью скривила невеселая улыбка. — Зная мою добрейшую тетку, уверен, что она не отдала бы тебе собаку.

— Если бы Шейла не умерла так внезапно, может быть…

— Не надо! — Его голос выражал муку. Мэтью встретил встревоженный взгляд Джози и медленно покачал головой.

— Не надо, — повторил он. — Все кончено. Мы уже ничего не можем сделать.

— Знаю, — кивнула Джози, выдавливая жалкую улыбку. Ей было очень плохо. Может быть, это из-за неожиданного появления Мэтью. Сразу вспомнились времена детства, полные и веселья, и грусти, и сожалений.

Джози сделала над собой усилие и приветливо улыбнулась.

— Может, погуляем? — предложил Мэтью.

Они пошли рядом.

«Как же долго я тебя ждала. Как же долго…» — стучало в мозгу девушки.

Сначала они шагали молча. Джози думала, что Мэтью вспоминает сестру и все, что ему пришлось пережить после ее внезапной смерти.

— Что ты собираешься сегодня делать, Джози Джеймс?

Вопрос прозвучал неожиданно. Сердце Джози снова учащенно забилось, стоило ей вспомнить о сегодняшнем аукционе. Радость от встречи с Мэтью заставила ее забыть даже о таком важном событии.

— Меня ждет уйма дел. Возможно, я еще вернусь на работу позже, но… мне предстоит кое-что сделать до вечера.

— Это связано с работой?

— Да, что-то вроде того.



Мэтью поймал себя на том, что ему хочется узнать побольше об этой девушке. А лучше — все. До мельчайших деталей.

С чего бы начать? На пальце у нее нет кольца, — она не замужем. Впрочем, в наши дни это не обязательно. Может, кем-то страстно увлечена? У нее может быть роман…

«Прекрати! — приказал сам себе Мэтью. — Даже не думай об этом». В последние несколько месяцев он твердо решил избегать любых сколько-нибудь серьезных отношений. Лучше смотреть на вещи проще и не связывать себя ни с кем.

— Так что же, Джози Джеймс, ты делала все эти годы? Погоди, дай-ка я сам угадаю. — Он поддразнивал ее и сам удивлялся тому, как весело звучал его голос. — Ты, конечно, сделала карьеру в науке. Я помню, мне всегда хотелось быть хотя бы наполовину таким умным, как ты…

— Не может быть!

— Именно так. — Мэтью улыбнулся, увидев, что девушка явно смутилась. — Шейла постоянно превозносила твои результаты на экзаменах и так радовалась за тебя! — Уже более серьезно он спросил: — Кто же ты? Психоаналитик? Специалист по космической технике? Врач? Адвокат?

— Никто из них. — Джози провела рукой по ветке, и на перчатке остался иней.

— Нет? А кто?

— Я… я работаю в агентстве по найму. Вообще-то, не совсем работаю…

— В агентстве по найму? — повторил Мэтью. В его голосе явно звучали удивление и разочарование. Помолчав, он спросил: — И тебе нравится твоя работа?

— Да. Очень нравится. — Джози постаралась, чтобы голос не дрожал. — А в чем, собственно, дело? — сухо осведомилась она.

— Да нет, ни в чем.

— Агентство по найму — это не совсем то, чего ты ожидал? — Джози приподняла бровь.

— Я вообще ничего не ожидал. — Мэтью внимательно смотрел на нее. — Я просто помню, что Шейла всегда восхищалась твоими способностями.

— Ты думаешь, что я провалилась? — Джози смотрела на обледеневшее кружево ветвей. Ей тоже хотелось замерзнуть и ничего не чувствовать.

— Я этого не говорил.

— Но подумал, — ответила Джози, постепенно раздражаясь.

— Мне казалось, ты собиралась поступать в университет.

— Собиралась.

— И что же произошло?

— Я туда не попала. — Ей стало обидно. С чего бы это? С какой стати возвращаться в прошлое?

— Ты не сдала экзамены. — Мэтью не спрашивал, он утверждал.

— Да, — коротко ответила Джози, пожав плечами. — Такое бывает.