Что скрывает прилив — страница 40 из 42

Мне следовало бы пристрелить ее, а потом и отца, чтобы он не обратился. Тогда бы мне не пришлось больше никогда видеть их такими, всю жизнь помнить, что они остаются под горой. Не пришлось беспокоиться, что однажды ночью я выгляну в окно и увижу их, стоящих плечом к плечу и дожидающихся меня.

Однако какая-то крошечная, глупая часть меня желает знать, что она хочет мне сказать. Я семь лет мечтала о том, чтобы мама вернулась. И теперь она стоит передо мной и умоляет уделить ей минуту внимания. Так что, невзирая на то, что отец лежит у ее ног, я смотрю матери в глаза и киваю. Она переводит взгляд на револьвер в моей руке.

Я понимаю и ставлю оружие на предохранитель. Услышав тихий щелчок, мама снова странным образом склоняет голову набок и улыбается. Словно гордится тем, что я хорошо себя веду. А я ненавижу себя за то, что мне нравится доставлять ей удовольствие.

Кладу револьвер в карман так, чтобы рукоять взглядывала наружу. На всякий случай.

Она ведет меня по ложу озера в правую сторону. Ее поступь бесшумна, она двигается с такой грацией, которой раньше я в ней не наблюдала. Впереди виднеется проход – темное пятно на сводах пещеры. Оглядываюсь назад, и меня охватывает паника от понимания, что я больше не вижу тоннель, откуда пришла, потому что он скрылся в темноте. Мне кажется, здесь десятки тоннелей, ветвящихся от берегов древнего озера и уходящих глубоко-глубоко под гору. Конечно, так и есть, иначе где остальные существа? Я проклинаю себя за то, что не использовала палку или камень, чтобы указать себе обратный путь.

Мое сердце трепещет, и я шагаю за мамой по тоннелям, пока мы не оказываемся в небольшом гроте. На стенах сверкает кварц, он как призма отражает свет, и повсюду пляшут радужные блики. Ее кожа поглощает их, но они видны на моей. В углу лежит комок одеял, а на стене виднеются знаки. Я сажусь на корточки, чтобы рассмотреть их, и у меня начинает сосать под ложечкой, когда замечаю темно-красные очертания фигур. Женщина, мужчина и ребенок. Нарисованные кровью.

Я понимаю, что это ее уголок. Должно быть, поэтому в большом гроте никого нет. Видимо, у каждого есть свое собственное местечко, подобное этому. Маленькое скрытое ото всех убежище. Она привела меня в свое гнездо.

Я оборачиваюсь и вижу, что она загораживает собой выход. От предчувствия беды тело пробирает крупная дрожь. Я совершила ужасную ошибку. Позволила ей заманить себя в ловушку.

Мама подходит ко мне, и я замечаю, что мы теперь одного роста. Помню, она всегда была выше меня, но теперь я ее догнала. За семь лет я выросла и стала женщиной. А она превратилась в монстра.

– Почему я здесь? – интересуюсь я, хотя ответ мне известен. – Что ты хочешь?

Она открывает и закрывает рот, словно пытаясь припомнить, как им пользоваться. Думаю, до этого момента она не разговаривала семь лет. Ей это было не нужно. Но когда она начинает говорить, звук наводит на мысли о земле и могилах. Ее голос – бездна.

– Моя дочь. – И ответ, и проявление нежности. Меня тянет к ней вопреки воле.

– Тебе было больно? – спрашиваю я.

И с ужасом наблюдаю, как клок волос отваливается от ее головы и падает на руку. Она смахивает его, как насекомого, не придавая этому никакого значения. Меня вдруг накрывают воспоминания: мама у своего туалетного столика расчесывает волосы и рассказывает мне, что по утрам и по вечерам ей приходится по сто раз проводить по ним расческой.

– О да. – Она улыбается, и ее зубы сияют.

Я кладу правую руку в карман на револьвер, обвиваю пальцами его рукоять. Указательным отыскиваю спусковой механизм, а большим – курок. Даже если я достану его вовремя и смогу ее подстрелить, мне придется как-то выбираться отсюда. Придется находить дорогу, прокрадываться мимо остальных, которые совершенно точно выберутся из своих норок, чтобы убить меня.

«Слишком поздно», – понимаю я. Я умру. По крайней мере, на какое-то время.

– Закрой глаза, – говорит она, и изо рта у нее пахнет мясом и костями.

Ее зубы – единственное, что я вижу.

Глава двадцать седьмая


– Элис?

Она исчезает. Проморгавшись, я вижу Джайлза Стюарта, прижатого к стене грота. Его ноги бесполезно болтаются в воздухе, а на шее сомкнулись паучьи пальцы моей матери.

Только вот он не сопротивляется. Вместо этого на его лице появляется широкая нежная улыбка, словно она лучшее, что он видел в своей жизни.

Она скалит зубы и наклоняется к нему, чтобы обнюхать.

И только после того, как она проводит языком по его шее, на его лице появляется испуг.

– Элис, – повторяет он с дрожью в голосе, – это я. Джайлз.

В ответ она рычит, утробный рев поднимается из ее живота.

– Элис? – Джайлз бросает на меня полный отчаянья взгляд.

Я его ненавижу. Ненавижу так сильно, что начинаю задыхаться. От презрения к нему в моей груди не остается места для воздуха. И в то же время я не хочу смотреть на то, как моя мать вырвет ему глотку.

– Мам, – зову я.

Она поворачивается. Ее лицо застыло в оскале, и теперь она совсем меня не помнит.

Но я должна попробовать.

– Не надо. – Я делаю шаг вперед и вытаскиваю пистолет.

Джайлз стонет, потому что мама сдавливает его горло, ее губы растягиваются, а рот невероятно широко распахивается.

– Я люблю тебя, – рыдает он.

Только вот ей плевать на любовь. Она больше не знает, что это такое, а ему этого никогда не понять. Все, что сейчас видит Джайлз, – это объект вожделения, который, как он считал, уже никогда не сможет заполучить. И который снова появился в поле зрения.

– Мы можем быть вместе, – сквозь кашель произносит он, а по клетчатым штанам расползается темное пятно. Несмотря на слова, он обмочился.

И хотя я его и ненавижу, возвожу курок и нацеливаю на нее револьвер.

Она отпускает Джайлза и разворачивается.

Тот плюхается на землю. Она подлетает ко мне и бьет с такой силой, что у меня перед глазами начинают плясать звезды.

Я роняю оружие и слышу, как оно ударяется о камни. Падая следом, я приземляюсь на ее одеяла. Чувствую запах гнили и, зажав рот, пытаюсь встать. Однако она наваливается на меня всем весом, сдавливает мне грудь, кладет одну холодную руку мне на лицо, затыкает рот и начинает поворачивать мою голову на бок. Второй пытается прижать мою руку к земле, пока я барахтаюсь под ней как рыба, не позволяя окончательно себя обездвижить.

Я не умру вот так. Я не умру под землей в куче тряпья от рук существа с лицом моей матери.

Чувствуя прилив сил, отбрасываю ее коленями. Она рычит словно животное, снова прижимает меня к земле, а с ее клыков капает слюна. Она пытается укусить меня.

Неожиданно ее взгляд становится пустым, и она падает на меня мертвым грузом.

Из-за ее плеча я вижу росчерк серебра.

И застывшее лицо Джайлза Стюарта. Его пальцы сжаты, в них он держит нож, который по самую рукоять воткнул в спину моей матери.

Я даю себе три секунды – три удара сердца, – чтобы прийти в себя, а потом сбрасываю ее. Она тут же начинает рассыпаться, тонкая кожа расслаивается и превращается в пыль. Я достаю нож из ее спины, и ее плоть разрушается. Проходит несколько секунд, и она исчезает. От моей матери остается лишь тонкий слой праха на земле.

Я смотрю на Стюарта, у него трясутся руки.

– Я не хотел… – говорит он и осекается. – Это была защита. Ты сказала, серебро… но оно предназначалось не для нее. Я любил ее.

И тут Джайлз начинает выть. Это чистейший животный вопль боли и потери. А также сигнал тревоги, благодаря которому остальные оланфуили узнают, что мы здесь. Я кладу нож в карман, отыскиваю среди одеял револьвер и хватаю фонарь.

В последний раз смотрю на Джайлза Стюарта: он стоит на коленях, подбирает прах моей матери и прижимает его к груди. Пепел сыплется меж его пальцев, пока он пытается удержать ее. Я бросаю его в темноте и бегу.

Оланфуили просыпаются в своих маленьких логовах, слышится рассерженное, разъяренное пощелкивание – они переговариваются друг с другом. Я как маяк с качающимся фонарем в руках бегу и пытаюсь вспомнить, где вход в тоннель. Я слишком напугана, чтобы остановиться. Мои ноги стучат по земле, пока я во весь опор несусь туда, откуда пришла.

Замечаю своего отца и спотыкаюсь, обескураженная новым приливом горя. Не желаю оставлять его здесь. Между нами все только начало налаживаться. Все было бы хорошо.

И тут передо мной возникает один из оланфуилей, старое существо с двумя рядами зубов, желающее впиться в мою плоть. Я стреляю и попадаю ему прямо в грудь.

Снова перехожу на бег и продолжаю стрелять, выпуская следующие три пули по стремительным белым целям, пытающимся подобраться ко мне.

Впереди я вижу свет и слышу крики, после стрельбы кажущиеся мне приглушенными. Маррен Росс протягивает мне навстречу руки и, схватив, толкает вперед, прямиком в тоннель. Теперь он бежит за мной, а я поворачиваюсь и швыряю фонарь через его плечо. Стекло разбивается, и пролившееся масло загорается. За языками пламени слышен крик оланфуиля. Мы продолжаем движение, потом падаем на колени и ползем. Огонь мерцает позади нас. В проходе расставлены бутылки, Рен просит меня быть осторожной. Впереди появляется долгожданный свет внешнего мира. Яркое белое пятно, зовущее нас домой. Мое сердце наполняется надеждой, что мы выберемся.

Я роняю одну из бутылок, и от вытекшего содержимого исходит запах алкоголя. Механически поворачиваюсь и наблюдаю, как бутылка катится по земле.

И вижу двух ползущих за нами оланфуилей, тянущихся к Рену.

– Вперед! – кричу я, достаю револьвер и уступаю другу дорогу. Оланфуиль хватает меня за лодыжку, и я перекатываюсь на спину.

Тонкие пальцы сжимают мою ногу, и оно начинает тащить меня внутрь. Я целюсь, закрываю глаза, чтобы не видеть вспышку, и стреляю. Не в оланфуиля, а в стоящую рядом с ним бутылку. Я промахиваюсь и, выругавшись, жму на спусковой крючок и стреляю снова.

Бутылка взрывается, и я кричу от острой, жгучей боли, сковавшей мою ногу. Чувствую запах горящих волос, но преобразую боль в движение и, перевернувшись, ползу к тянущемуся навстречу мне Рену.