– Он уже давно удален. Между нами, эта книга как раз из того самого ограниченного тиража, который он лично продавал на своей страничке. Та-да-дам! Это подлинный экземпляр самого первого романа знаменитого Морфея!
– Что? А разве «Я хочу стать твоим жаропонижающим!» не его первая работа?
– Это первая опубликованная книга. А самая первая, написанная его гениальными руками, – «Истории из прошлого».
– Ого.
– Этот экземпляр сейчас стоит около сто пятьдесят тысяч вон[33]. Из-за ограниченного тиража её сейчас практически невозможно достать, мне самой с трудом удалось заполучить один экземпляр. И то мне помогла подруга. Я купила его аж за сто тысяч вон[34].
– Господи, почему так дорого?
– И всё же это стоило своих денег. Это такая интересная автобиография, вы даже не представляете! Невероятная и захватывающая.
– Одолжишь мне почитать?
– Ну… Я никому её не даю…
– Я буду обращаться с ней осторожно! И верну сразу же после прочтения. Обещаю! Одолжи, пожалуйста…
– Ну-у-у-у…
Пока девушки спорили, за входной дверью послышались чьи-то шаги. Это был Ён Джун, только что вернувшийся с собрания директоров.
– Доброе утро!
– Вы готовы?
– Да. Мы в полной боевой готовности!
Ми Со и Джи А были одеты в корпоративные спортивные костюмы. Ён Джун оглядел их с ног до головы и спросил:
– В каких соревнованиях участвуете?
– У меня стометровка, эстафета и хулахуп. А секретарь Ким Джи А участвует в конкурсе по поеданию булочек и в «Забеге короля и королевы»[35].
– Вы же в курсе, что должны положить на кон даже свои жизни и непременно занять первые места во всех состязаниях?
В его словах отчётливо слышалось: «Только попробуйте мне проиграть, я не шучу!»
Джи А от страха чуть не потеряла сознание. Она резко схватилась за кружку и, залпом выпив её содержимое, с осторожностью поглядывала на Ён Джуна. А Ми Со, в свою очередь, как ни в чём не бывало спокойно ответила:
– Хм, не уверена, что смогу повторить результаты прошлых лет.
– Если нет уверенности в первом месте, то лучше вообще не показываться там.
– Почему вы так категоричны? Ведь разве в таких мероприятиях не главное участие?
Услышав слова Ми Со, Ён Джун ошарашенно взглянул на неё. Его лицо было более строгим, чем когда-либо.
– Это что ещё за чепуха? Это всего лишь жалкие оправдания для неудачников.
– Простите! Мы сделаем всё, что от нас зависит!
– Кажется, ты неправильно поняла смысл моих слов. Есть такое знаменитое выражение: «Игра не на жизнь, а на смерть». Это значит, что лучше умереть, чем проиграть. Недостаточно просто сделать всё, что от тебя зависит. Надо прыгнуть выше своих возможностей! Не смейте возвращаться сюда без первых мест!
– Да, сэр!
Ми Со в шутку сделала вид, что отдаёт честь, словно солдат. Только после этого Ён Джун наконец слегка улыбнулся и с самодовольным видом прошёл в свой личный кабинет.
Джи А продолжала с опаской коситься на дверь. Затем она недовольно надула губы и пробурчала себе под нос:
– И всё-таки он странный.
– В каком смысле?
– Он же называет неудачниками всех, кто не займёт первое место. Да разве кому-то вообще придёт в голову рисковать жизнью на обычных спортивных состязаниях?
– Правда? Думаешь, он не прав?
В какой-то момент Джи А даже показалось, что в глазах широко улыбающейся Ми Со сверкнули молнии. Как будто в них так и горела пылающая надпись: «Первое место будет моим! И только моим!»
За девять лет совместной работы у Ми Со и Ён Джуна появилось какое-то загадочное, но вполне ощутимое сходство. Он всегда во всем был лучшим и не стеснялся напоминать об этом людям при каждом удобном случае. А она была такой же перфекционисткой и победительницей, как и он, просто чуток скромнее.
– Джи А, собирай вещи. Вице-президент скоро будет готов, и нам тоже пора…
Вдруг из кабинета послышался непонятный сильный грохот. Он был похож на звук падения чего-то тяжёлого на пол, а вслед за ним раздался оглушительный крик Ён Джуна:
– Секретарь Ким!
Его зов был настолько громким, что было трудно вообразить, что его издавал человек.
Голос Ён Джуна был полон гнева и тревоги одновременно. Джи А моментально пробрала сильная дрожь, её волосы встали дыбом, а мурашки побежали по всему телу от макушки до пяток.
– Да! Иду!
Обе девушки подпрыгнули с места, словно пружины, и мигом оказались в кабинете вице-президента.
Вылетевшие из компьютерной клавиатуры клавиши были разбросы по всему помещению. Ён Джун еле стоял на ногах, облокотившись на стол, а под ним валялся разбитый на мелкие части только что купленный новенький ноутбук.
Едва кинув мимолетный взгляд на Ён Джуна и на всю окружавшую его обстановку, Ми Со затем тут же подбежала к письменному столу и совершила весьма странный поступок.
Первым делом она схватила ножницы, лежавшие в ящике для канцелярских принадлежностей, а затем присела на корточки и быстрыми движениями перерезала эластичные стяжки, которыми были аккуратно связаны кабели для зарядки от нового компьютера. Ми Со надёжно спрятала отрезанные фиксаторы глубоко в свой карман, резко встала и только потом подошла к Ён Джуну, чтобы проверить его состояние.
– Вице-президент, как вы себя чувствуете?
– Кто? Кто закрепил провода таким образом?
Прекрасно зная ответ на свой вопрос, Ён Джун бросил на Джи А невообразимо холодный и гневный взгляд.
Та и так уже дрожала от страха, но когда она увидела ледяные глаза Ён Джуна, у неё онемело всё тело.
– Прошу прощения. Это была я. Совсем вылетело из головы. Ах, как же так, как же так! Простите меня всего один раз, а? – Ми Со с лучезарной улыбкой на лице ответила Ён Джуну самым милым голосом, на который только была способна. Но даже несмотря на это, он ещё долго не сводил грозного взгляда с Джи А, а затем, развернувшись, громко зашагал по направлению к двери.
– Вице-президент, а что делать с ноутбуком? Отдать его в ремонт или…
– Скопируй оттуда все данные и избавься от него.
– Будет сделано. Отправляйтесь на соревнования первым. А мы последуем за вами чуть позже. Увидимся там!
Ён Джун вскользь взглянул на Ми Со, на лице которой продолжала сиять её коронная улыбка. Он открыл рот, словно хотел ей что-то ответить, но передумал и вышел из кабинета с недовольным видом.
Как только дверь за мужчиной громко захлопнулась, Джи А сложила руки перед собой и с облегчением глубоко выдохнула. Всё это время она боялась даже дышать.
– Джи А, я же сто раз говорила! Я ведь предупреждала тебя не использовать кабельные стяжки! Вице-президент их ужасно ненавидит!
– Я просто забыла…
– Тебе повезло, что я была рядом. Иначе бы тебя ждало моментальное увольнение без разбирательств.
Услышав эти слова, Джи А начала возмущаться от обиды:
– Нет, ну где это видано? Зачем из пустяка раздувать такую большую проблему? Разве закреплять кабели стяжками это не логично? Где на свете найдётся ещё хоть один человек, который разобьёт из-за этого компьютер?
Пока Ми Со спокойно собирала разбросанные по кабинету части ноутбука, Джи А продолжала свою речь с возмущённым лицом, от негодования у неё даже повысился голос:
– Разве нельзя было не заводиться из-за этого? Ну почему у него такой ужасный характер? Секретарь Ким, и как только вы выдержали целых девять лет, работая на него? Он просто невыносимый грубиян, не правда ли?
После этих слов Ми Со вдруг неожиданно рассердилась:
– Да что ты говоришь? Не забывай, что вообще-то в данной ситуации виновата именно ты.
– Ой.
– Например, я ненавижу пауков. Я боюсь их настолько, что могу упасть в обморок при виде обычного паука, висящего в воздухе. А ты мне говорила, что опасаешься опущенной крышки унитаза в общественной туалетной кабинке. У каждого есть что-то, чего он смертельно боится. И как только у тебя язык поворачивается говорить такое? Что за люди пошли в наше время!
– Прос-простите, – с заиканием промолвила Джи А.
– Сейчас не время извиняться. Да, в какой-то степени ты даже права. Возможно, в его характере и присутствуют черты самодурства. Но признайся честно, где ты ещё встречала такого же безупречного человека? Осмотрись по сторонам, попробуй найти хотя бы одного, кто составит ему конкуренцию. Да в целом мире не найдётся того, кто стоит даже его мизинца…
Отчитывания Ми Со лились бесконечным потоком. Слушая их, Джи А почему-то вспомнила о своей матери.
Родители девушки были женаты вот уже тридцать лет, но однажды они страшно поссорились, и мать Джи А начала вести с отцом непрерывную холодную войну. Каждый раз, когда она встречалась с ним взглядом, то всегда повторяла: «Господи, как же ты мне надоел! Прожить бы хоть день, не видя твоей рожи, другого счастья мне и не надо!» Спустя же неделю к ним в гости пришла соседка из дома напротив, которая по совместительству была лучшей подругой матери Джи А. Казалось, ничего не предвещало беды, но прямо посреди разговора эта особа вдруг заявила: «Муж твой с виду нормальный человек, но на деле та-а-кой бестолковый».
«Да ты в своём уме?!» – незамедлительно услышала в свой адрес соседка от её матери. А вслед за этими словами в неё посыпался такой поток матерных ругательств, что той пришлось в спешке ретироваться домой. С той поры они даже не здороваются. Вот тебе и вывод: каким бы бесячим ни был муж и как бы сильно тебе порой ни хотелось его прибить, право на грубость в его адрес есть только у тебя и ни у кого больше.
– Поняла? Заруби это себе на носу и впредь не совершай подобного.
– Да! Ещё раз прошу прощения.
Глядя на то, как Джи А стоит, глубоко склонив голову, Ми Со вдруг с улыбкой спросила:
– Тебе стыдно?
– Да.
– Правда?
– Да, правда.
– Если тебе действительно стыдно, тогда одолжи мне ту книгу. Я аккуратно прочитаю её и верну тебе в целости и сохранности.