Что такое «люблю» — страница 11 из 32

Но другие разговоры все равно случались – как заноза, которая сидит глубоко в пальце, и, когда ты уже забываешь про нее, вдруг начинает колоть. Обычно они заканчивались слезами или руганью, все ходили мрачные и разговаривали сквозь зубы.


– Я виновата перед вами, не получилось у меня создать для вас нормальную семью, – говорила мама, и нос и глаза у нее были красные, а голос звучал выше, чем нужно.

Брат отчаянно хмурил брови и морщился.

– Ничего ты не виновата, что один человек умер, а другой оказался козлом! – выпалил он как-то, ушел к себе в комнату и бухнул дверью.

Целый день оттуда орала «Нирвана» и нагнала такую тоску, что к вечеру я прекрасно понимала, почему Курт Кобейн застрелился.


Потом вдруг стало тихо, брат явился ко мне в комнату и позвал на улицу. Мне хотелось поговорить с ним. Но он молчал, и я не решалась что-то сказать. На улице стало совсем темно, только фонари выхватывали оранжевые пятна на асфальте, и в соседних домах разношерстно светились окна. Кроме нас, не было никого, как будто все люди куда-то исчезли, и даже дома были какой-то обманывающей декорацией. Может быть, там, за светящимися окнами, никого нет, и, если мы сейчас вернемся к себе, там тоже никого не будет. А стены и двери на самом деле из картона, и за ними темнота, и все превратилось в темную бесконечность, в которой нет никого по-настоящему – только мы вдвоем.


– Давай побегаем, – брат прервал мои мысли, и сначала я подумала, что у него все-таки поехала крыша. Но было так тихо, что хотелось кричать, и дома стояли так неподвижно, с этим их фальшивым светом в окнах, что правда хотелось убежать.

Мы побежали, быстрее и быстрее, в кроссовках как будто сжимались и разжимались пружины, подбрасывая ноги все выше, все дальше. Воздух словно тоже двигался, только навстречу нам, холодно обжигая щеки и уши. А потом брат дернул меня за руку, сжал ладонь в своей и не выпускал, и мы помчались так, что стало больно дышать, а улицы расплывались перед глазами новыми поворотами. Сердце колотилось уже даже не в горле, а где-то над бровями, перед глазами скакали пятна, и не падала я только потому, что брат не отпускал меня. Мы вылетели из-за очередного поворота, и тут вспыхнуло что-то яркое, завизжало что-то громкое, и брат резко остановил нас обоих, ужасно больно вывернув мне руку.

– Вы в своем уме?! – заорал усатый мужик, высунувшийся из окна машины, под колеса которой мы чудом ухитрились не влететь.

Машина слепила фарами, как полицейские в фильмах на допросе, а ее хозяин грохотал матом что-то про тормоза и про то, что он нам устроит.

– Валим, – быстро прошипел брат и потянул меня в ближайший двор. В спину несся возмущенный крик.


Мы перешли на шаг. За нами никто не гнался, но в некоторых окнах зашевелились занавески и стали выглядывать недоуменные лица, побеспокоенные ультразвуковым усатым дядькой из машины. Перед глазами все пульсировало, а рот сам по себе открылся в странной смеси ужаса и восторга. Я чуть не споткнулась о кошку, пушистой молнией промелькнувшую прямо под ногами. Кошка помчалась к крыльцу, где возилась старушка в платке и здоровенных кедах. Старушка тут же заворковала, поставила перед кошкой тарелочку с чем-то вонюче-рыбным, выпрямилась и метнула в нас неприязненный взгляд. Мы с братом переглянулись. Хихикнули. И вдруг расхохотались так, что старушка недовольно забубнила, а из окон снова стали высовываться люди. Мы шли и хохотали, всхлипывая и похрюкивая, – я так и не поняла, над чем, – до самого дома, где нас встретила возмущенная и сходящая с ума от беспокойства мама.

* * *

Аккуратно причесанная горничная в бежевом платье – с ума сойти, у него была горничная – с любопытством посматривала на меня, но молчала. Она принесла еду и спросила, буду я чай или кофе и какой. Я открыла рот, чтобы привычно ответить «чай», но передумала и выбрала кофе.

– Только две трети молока, пожалуйста, и три ложки сахара. – Я почувствовала, как горят уши и щеки.

Девушка на секунду застыла и скользнула по мне непонятным взглядом, но тут же кивнула и ушла в дом.


Мы смотрели куда угодно, только не друг другу в глаза, и не издавали ни звука. Самое неловкое молчание, которое только могло быть. Я поболтала ногой в кресле, покосилась на ровную лужайку, дорожки, пересекающиеся под прямым углом, и безукоризненно белый дом с симметричными деталями. На всех окнах были опущены жалюзи, и ничего невозможно было разглядеть.


Мы оба тоже были словно закрыты на все двери и окна. Мы столько всего могли рассказать друг другу. Уж я-то точно. О том, как это – без него. Как ты не знаешь, на кого злиться – на него, на маму или на себя, за то, что до сих пор воображаешь, что он вдруг появится, и вы все окажетесь настоящей семьей. Боишься плакать при маме, потому что она будет чувствовать себя виноватой и всем станет еще хуже. Как мучаешься, когда в школе приходится отвечать про родителей, и когда про них спрашивают новые знакомые. Завидуешь своим друзьям, понимая, как это неправильно. И только и думаешь о том, почему не заслуживаешь того, чтобы он просто был. Не можешь ни с кем поговорить об этом, но так хочешь рассказать тому, кто поймет.


Я могла рассказать о том, как мечтала прославиться – так, чтобы обо мне узнал весь мир, и он в том числе. Я могла рассказать о том, как на каждый день рождения загадывала желание, чтобы он позвонил и поздравил. Но он не звонил. Никогда. Могла… Но не получалось даже открыть рот.


Всю жизнь я представляла себе нашу встречу. И думала о том, что скажу сама, и что скажет он. Но когда эта встреча произошла на самом деле, я оказалась к ней совсем не готова. Если бы мне было десять, я бы крикнула, что ненавижу его – помню, как сильно хотела сделать это. Но мне было уже не десять, и жизнь здорово усложнилась с тех пор.


– Наверное, я зря тебя тогда не подвез, – полувопросительно произнес хриплый голос, и я вздрогнула, быстро смаргивая неизвестно откуда взявшиеся слезы.

– Да, – я каркнула и торопливо прочистила горло. – Очень зря.

Я подняла взгляд. Мой… Артур пару мгновений смотрел мне в лицо, а потом отвел глаза и принялся сосредоточенно делать себе бутерброд. Я присмотрелась и подумала, что мы даже в чем-то похожи – особенно если бы он сбросил много, очень много килограммов.

– Что случилось? – поинтересовался он.

Мне пришлось вспоминать, о чем речь, и рассказывать историю про брата и Карен. Надо было, чтобы ему стало стыдно за свой гадкий поступок, но я никак не могла на этом сосредоточиться. В голове все время крутилось, что мы говорим не о том, совсем не о том.


Кажется, он смутился, начал говорить что-то извиняющееся, но тут вернулась горничная с нашим кофе, и он тут же умолк. Кофе был в двух одинаковых круглых чашках, и выглядел… Я сглотнула и увидела, как Артур прищурился и плотно сжал губы – кофе был абсолютно одинаковый на вид. Готова поклясться, что и на вкус тоже. Надо было выбирать чай.

– Приятного аппетита, – вежливо сказала горничная и снова ушла в дом.

– Угощайся. – Артур махнул рукой над столом и снова занялся бутербродом.

– Спасибо, – пробормотала я.

В горло ничего не лезло, но, чтобы не вызывать лишних вопросов, я потянулась и намазала поджаренный хлеб вареньем. В голове бурлило столько мыслей, что она начала болеть. Смешно – чем больше ты можешь сказать человеку, тем меньше знаешь, о чем говорить. Черт, да я даже не знала, как его называть и как к нему обращаться, на «вы» или на «ты»!


– Чем собираешься заниматься в будущем? – полюбопытствовал Артур.

Вопросы о профессии? Серьезно?

– Музыкой. – Я почувствовала себя очень глупо.

Он удивленно выгнул торчащие клоками брови.

– Играешь на чем-нибудь, хм, типа пианино?

– Нет, на гитаре. У меня будет своя группа. – Я уставилась на него в ожидании реакции.

Как ни странно, большого шока не последовало.

– Для этого нужно много работать, – помолчав с мгновение, поучающим тоном сказал он. – А как ты учишься?

Я чуть не застонала, не веря своим ушам. Это все больше напоминало разговоры с мамиными подругами, которые приходили в гости.

– Нормально, – отрезала я и принялась пить кофе.

На пару минут воцарилась тишина.

– Мне, к сожалению, нужно ехать по делам, – прервал ее Артур.

У меня замерло сердце. И это… Это все?!.

– Может быть, тебе по дороге? – продолжил он. – Я еду в сторону рыбного рынка, могу подбросить.

– Да, – я торопливо кивнула, покраснев. – По дороге. До большой развилки, где идет спуск на пляж.

– Отлично. – Он встал из-за стола. – Я сейчас.

* * *

Один раз, когда я была маленькой, я упала с велосипеда на старые доски и потом целых два дня проходила с несколькими тонкими щепками в коленке – терпела, лишь бы ко мне не лезли с противным пинцетом. К концу второго дня коленка стала красной и распухла, было невыносимо больно, и мне пришлось сдаться и пожаловаться маме. Вынимать щепки было ужасно, но потом стало намного легче.

Тогда я запомнила, что занозы нужно вытаскивать, какими бы они ни были, иначе все будет только хуже. Рано или поздно я должна была вытащить и самую глубокую занозу, которая сидела внутри всегда и то и дело отзывалась, напоминая о себе. И когда мы с братом, наконец, смогли исполнить свою мечту и засобирались на остров, стало ясно, что пора это сделать.

Маму пришлось несколько раз уговаривать, успокаивать и объяснять, что я просто не могу этого не сделать, а заодно отмахиваться от увещеваний вроде «это было так давно, может, он там больше не бывает», «я могла выбросить или потерять записную книжку с его контактами» и «я даже не знаю, жив ли он вообще». Она согласилась только за день до нашего отъезда и дала слово, что найдет мне адрес. Глаза при этом у нее были красные.

* * *

Наливающийся жарой воздух проносился в открытое окно машины, облизывая мою вытянутую руку.

– Не выставляй так далеко руку, опасно. – Артур нахмурился, покосившись в мою сторону.