Что такое не везет, или С рогами на выход (СИ) — страница 32 из 39

— Да.

Хм. Наверное, ему было бы удобнее пойти без меня… Не успела я как следует развить эту мысль, как внезапно почувствовала, что он прижался ко мне сильнее. Намного сильнее, чем раньше и чем того требовали обстоятельства.

— Тебя это все возбуждает, что ли? — прошептала я.

— Может быть, — ответил он, проводя носом по моей щеке.

Я фыркнула, чуть отвела голову в сторону и задела стену рогом.

— Грорд…

— Что?

— Мне кажется, мои рога застряли в стене, — прошептала я, пытаясь повернуть голову, но у меня ничего не получилось.

— Стой спокойно. Не шевелись. Сначала подождем, пока пройдет скелет.

— Я не могу, — ответила несколько раздраженно. — Это очень неприятно, когда твои рога где-то застревают.

— Минуту подожди! — прошипел он. — Он уже скоро уйдет!

Я снова попыталась вырвать рог из захвата какой-то щели, как вдруг послышался звук срабатываемого механизма.

— Грорд! — только и успел рыкнуть Валентайн, когда мы провалились в открывшийся проход. — Быстрее. Нужно закрыть эту дверь, пока скелет не заметил.

Я смогла только застонать, потому что он навалился на меня всем своим весом.

— Слезь с меня для начала, — прохрипела я, пытаясь отползти в сторону.

Он тут же поднялся на ноги, и я услышала звук закрывающейся двери.

Я осмотрелась, но это не дало никаких результатов. Потому что здесь было темно. Валентайн тоже очевидно пришел к этой мысли, потому что вскоре маленький пульсирующий комочек света залетал по комнате, позволяя увидеть ее.

Это была очень маленькая комнатушка, стены которой были заставлены стеллажами с различными предметами. Эти предметы было практически невозможно разглядеть, потому что на них лежал вековой слой пыли. Как и на полу, собственно. Я чихнула и поднялась.

— Ну, и где мы? — спросила я.

— Полагаю, что там, где и надо.

— Почему ты так реш… — начала я, оборачиваясь к нему, но замолчала, увидев, как он разглядывает что-то.

Почему-то меня охватило волнение. Едва сдерживая внутренний трепет, я подошла ближе к Валентайну и стала рядом с ним плечом к плечу. Мой взгляд опустился на вещицу, которую он разглядывал, на которой почему-то пыль не осела.

Это была маска. И стоит заметить, довольно страшная маска. Она сияла белым в темноте, освещаемая светом шарика. На том месте, где должны были быть прорези для глаз, были широко распахнутые красные очи, а нарисованный рот был плотно сомкнут.

— Не хотел бы я, чтобы это оказалось на мне, — хмыкнул Валентайн.

— По-твоему, лучше остаться мертвым?

— Ну… Если идет такой выбор.

В тишине мы довольно-таки долго разглядывали эту маску, пока я наконец не взяла ее. Едва мои пальцы коснулись поверхности, я поняла, что материал, из которого она сделана — человеческая кость. Я ощутила это на подсознательном уровне. От нее шла такая мощнейшая энергия, что у меня начинали дрожать руки.

— Это… Просто нечто…

— Главное, что мы ее нашли. Завтра ты уедешь с этой маской в Ифровар.

— Кстати об этом… — я положила орудие на стол, сразу почувствовав себя лучше, и посмотрела на Валентайна. — Насколько я поняла из записей Севианы, о том, что маска скрыта в подземелье академии, и как найти и открыть дверь, за которой она спрятана, знала еще и ее напарница Калира Элишто. А значит, она могла рассказать об этом своим потомкам.

Валентайн медленно перевел взгляд на меня. На его лице появилось выражение крайнего недовольства, а затем он зарычал.

— И ты говоришь мне об этом только сейчас?!

— А что такого? Сказала же!

— А то! — рявкнул он. — Ты же вроде не глупая девочка. Убийства и попытки оживления происходит рядом с академией. А ректор этой академии носит фамилию Элишто. Совпадение?!

По телу пробежалась волна мурашек.

— Подожди… Ты считаешь, что Милару убила наша ректорша?

— Да! Грорд! А ее скелеты, возможно, нас видели или слышали. Бери маску, и уходим отсюда.

— Но…

— Кэм, быстро!

Но зачем ей было убивать Милару? Неужели она так хочет получить это орудие оживления?! Зачем оно ей? Я и не подумала на нее, когда прочитала о Калире, потому что у ректорши не было объективных причин совершать убийства.

С другой стороны, что я о ней знала?

Схватив маску и сунув ее в сумку к книге, я поспешила за Валентайном. Мне здесь очень не нравилось.

Дракон, подал мне руку, нажал на какой-то рычаг, который я и не заметила, и потянул меня в открывшийся проем.

Нас снова окутал запах подземелья.

— Идем, — прошептал он.

Но я замерла, услышав странный и до дрожи пугающий скрежет метала о камень.

— Валентайн… Что это?! — воскликнула я, совершенно забыв о скелетах.

Дракон оглядывался, также пытаясь найти источник звука. Как вдруг из-за поворота вышла статуя Сепастьявы, ее коса, медленно волочилась за ней.

— Грорд! — выругался дракон, заводя меня за спину.

Я же смотрела в искаженные гневом черты Сепастьявы и боялась даже вздохнуть. Она медлила, не наносила удар, и от этого выглядела еще более жутко. Ожидание убивало.

Краем глаза я заметила, что Валентайн стал плести сеть заклинания. Молниеносным движением руки он послал ее в статую. Оно на мгновение окутало ее, а затем бесследно исчезло.

— Так и думал! — прошипел он. — Это штуковина подчиняется только хозяину.

Полагаю, не имела смысла спрашивать, кто же является этим хозяином. Все было предельно ясно.

А затем случилось еще более страшное. Позади послышался уже знакомый стук костей о камень. Я оглянулась.

Там была огромная толпа скелетов. Они клацали челюстями, постукивали мечами об пол, их глаза светились синим, и выглядело это ужасно жутко.

Не ощущая в себе сил даже сделать вздох, я спиной прижалась к Валентайну.

Мы были в тупике.

Сепастьява преграждала нам выход. Отступать не давали скелеты.

Если жених начнет бороться с какой-то одной из сил, вторая тут же нападет. И у него наверняка не хватит сил на двоих.

— Валентайн… — прошептала я сдавленно.

— Кэм, успокойся. Мы выберемся.

Обязательно. Похоже, что выберемся по частям.

— Доброй ночи.

Я повернулась на новый голос. Тимия Элишто вышла из-за спины Сепастьявы, выглядела она очень уверенно. На губах ее играла довольная усмешка.

— Насколько я понимаю. Она у вас.

— Кто? — сделала я вид, будто не поняла.

— Маска. Я знаю, что она у тебя. Что ж. Стоит заметить, что вы оказали мне большую услугу, найдя ее. Я убила ужасно много времени пытаясь найти потомка Севианы. Кто же знал, что ей окажется непримечательная глупышка из рода Аморано. Но боги с этим.

Она убила ужасно много… Времени?! А те девочки, не в счет?!

— Ваше Высочество Валентайн, прошу, не надо одаривать меня столь яростными взглядами. Вы не сможете выйти отсюда победителем. Как бы не был силен ваш дар некромантии.

Я даже не успела заметить, когда жених сплел новую сеть заклинания и бросил ее в Тимию. Но к несчастью, статуя Сепастьявы успела отбить ее.

Женщина рассмеялась.

— Ах, ты подумал, что легче всего убить меня, и тогда все чары падут? Что ж… Мудрый выбор. Но только не в моем подземелье.

На ее лице появилась хищная гримаса.

— Убить его.

И все пришло в движение, скелеты хлынули к нам. Статуя, занеся косу, ринулась в бой. Валентайн рыкнул и отбросил меня к стене.

Как он собирается победить? Ему не выстоять!

Но вот его тело окутало черным, а затем это облако стало расти, превращаясь в огромного дракона. Ему-то и коса Сепастьявы, и мечи скелетов, были все равно, что уколы зубочистки. Он взревел. Хвостом откинул часть скелетов, лапой отмахнулся от статуи.

Засмотревшись на него, я не заметила, как Тимия подошла совсем близко ко мне.

— А вот и ты!

Я не успела произнести ни слова. Меня окутала холодная, неприятная, искусственная темнота.

Глава 22

В себя я приходила медленно. Слишком медленно и болезненно. Сначала, я поняла, что у меня раскалывается голова, будто меня чем-то хорошенько стукнули, затем я ощутила режущую сухость во рту, язык распух, я с трудом могла провести им по деснам.

А затем я осознала, что болит не только голова. Все тело ужасно ныло. Шея затекла, и когда я попыталась поднять голову, это движение отозвалось болью в копчике. Спина чувствовала себя так, будто по ней пронеслось стадо грордов. Руки были связаны за спинкой стула, на котором я сидела, и, на самом деле, мне хотелось их отрубить, потому что суставы передавали болезненные приветы в мозг.

Когда я разобралась с картиной боли в своем теле, к делу подключился мой нос. Неприятный, сладковатый запах гниения ударил в мои ноздри, вместе с еще менее неприятным затхлым запахом подземелья.

Открыть глаза у меня не получалось, и лишь спустя пару мгновений я поняла, что это от того, что на них была повязка.

Ну… Хотя бы кляпа не было.

— Помогите! — хотела я крикнуть, но из горла вырвался невразумительный хрип.

— Даже не старайся…

Уловив знакомый голос, во мне вспыхнула надежда на то, что отсюда еще возможно выбраться.

— Азя…

— Ага, он самый. Стоило только на некоторое время оставить тебя без присмотра, и вот, пожалуйста! Знал я, что этому дракону тебя доверять нельзя.

— Развяжи меня, — прохрипела я.

Говорить выходило с каждым словом все лучше и лучше. Правда, до сих пор мешала сухость во рту.

— Я бы с радостью, госпожа. Я, собственно, для этого и пришел. Но попал в ловушку.

— Грорд…

Я попыталась размять шею, шипя от боли в спине, но все же терпя ее и продолжая свое занятие. Затем насколько смогла потянулась и выгнула спину, желая привести свое тело хоть в сколько-нибудь нормальное состояние.

— И сколько я была без сознания? Час? Два?

— Почти. Два дня.

— Два дня?!

— Два дня и три ночи — если быть точным.

— И меня никто не ищет? Валентайн знает, что меня похитила Тимия Элишто, неужели он ничего не предпринимает?