Других не существует.
Они составляют силы духовного мира и мира экономического.
Что же освещает и упрочивает их?
СПРАВЕДЛИВОСТЬ!
Самолюбие и принцип справедливости:
Чем более я сознаю свою красоту, тем более я уважаю себя.
Чем сильнее я люблю, тем сильнее мое желание нравиться и тем более я уважаю себя; но чем более я уважаю себя, тем справедливее.
Все чувствуют себя сильными, повторяя старое, как мир, избитое правило, что любовь управляет людьми, что она торжествует над героем, точно так же, как и над рабом, над мудрым, точно так же, как и над невеждой, что ее могущество непреодолимо, неизбежно.
Существует еще много роковых и непреодолимых влияний! Что же доказывается этим?
Вы неизбежно должны есть и пить; это еще не доказывает вашу обязанность получать наш обед со стола или кухни соседа. Вам нужно работать, честно зарабатывать ваш обед, и делать это каждый день!..
Да, любовь всесильна! Но не похищайте чужого добра; покоритесь условиям нормальной любви — браку, с вытекающими из него последствиями.
Конкубинат составляет, по законам природы, смертельный грех. Законодатель должен изгнать его… Цивилизация идет по этому направлению.
Смешение понятий и анархия идей ведет нас к разложению и проституции.
Проституция же и умственное разложение влечет за собой хаос: одна обусловливается другим.
Безнравственный человек не обладает ни нравственными, ни религиозными, ни философскими принципами; он поступает вопреки своей совести. Проницательность ума несовместима с потемками нравственного сознания.
Беспорядок влечет за собой беспорядок; порядок же обусловливается порядком.
Оба непрестанно ведут войну между собой.
Просветите умы, и вы исправите нравы; очистите совести, вложите в сердца веру в справедливость, и они переделают учение, свою философию, свою науку.
Потому–то женщина, рассудок, привычки и стремления которой противоречат ее способностям, ее добродетелям, скоро утрачивает нравственный и здравый смысл. Она становится животным.
Французский народ есть народ–женщина.
Он обладает прекрасными высшими способностями; он любезен в обществе, одарен скорым соображением, симпатичностью, податливостью, общежитием, щедростью, восприимчивостью к прекрасному и геройством.
Он производит великих гениев, великих писателей, великих мыслителей, великих артистов, великих изобретателей, великих ученых.
Он будет идти вперед, пока стоит мир, и никогда не решится отстать от других народов. Он старается делать все лучше других, и горе странам, тормозящим его стремление.
Несмотря на все это, всеми признано, что француз, всегда готовый воспламениться и взбунтоваться, не обладает, как и женщина, возвышенным чувством свободы, гражданской и политической. Он, как женщина, не понимает свободы и мало заботится о ней.
Он, как женщина, легко делается жертвой лести.
Он должен быть сдерживаем смесью ласки и приказания, как дети и женщины. Он лишен достоинства свободного человека и нравственного смысла, высшие дары эти слабы в нем, как и в женщине.
Он тщеславен, как женщина, легковерен и шарлатан, как они. Так как правительство служит всегда выражением общества, то часто случается, что управление Францией находится в руках посредственности, умов, не имеющих в себе ничего мужественного и носящих фальшивые бороды.
Революция 89–го года произвела несколько настоящих мужчин; демократия отвергла их и забросала их грязью. Мирабо, Дантон.
Но она поклонялась Робеспьеру.
Франция не сумела оценить ни Ришелье, ни Кольбера, ни Тюрго; она всегда предпочитала им Фуке, Лувуа и Неккера.
Это заметно даже в клубах при раздорах партий.
Журнал, имеющий много подписчиков, всегда будет ниже посредственности.
Французская революция не есть дело нации.
Нация отвергла Тюрго; она игнорировала Мирабо; она не поняла Монтескье, она не знает, что такое конституционная система; она не доверяет людям с принципами, но зато она всегда проявляет нежность к людям чувства.
Нация, это теперь уже всеми признано, стояла ниже уровня революции.
Бонапарт, утверждая конституцию VIII года, сказал, что народ еще не созрел для свободы; он не дозрел ни в 1814, ни в 1830, ни в 1848, ни даже в 1860 году; он никогда не созреет.
Франция сделается свободной, только не благодаря своей зрелости.
Она сделается ею тогда, когда будет свободна вся Европа, когда совершатся экономические реформы и когда отставать ей будет уже невозможно. Она останется тогда свободной потому, что никто не станет препятствовать ей в этом; сама же по себе, силой своего суждения, энергией своего характера, гордостью души, чувством права и законности, она никогда не достигнет свободы. Она не способна на это, ей препятствует ее демократия.
Рак, гложущий Францию, составляет культ любви и сладострастия.
Республиканская партия благоприятствует этой отвратительной наклонности.
Воскресные журналы в пять сантимов. Народ, пресыщаемый романами; вместо просвещения — удовлетворение сластолюбия.
Погибшая нация, не имеющая ни призвания, ни значения, — новый Вавилон, господство которого она встречает музыкой своих 130 полков, всюду употребляющая силу, силу не полезную, не добродетельную, не промышленную, а силу грубую, военную, бесплодную.
Доклад господина Делангля об уголовной статистике Франции в 1850—1860 годах и статья в 60–м номере Revue britannique belge служат лучшим доказательством страшного понижения общественной нравственности за последние десять лет во Франции.
Уменьшение преступлений против общественного порядка, разбоя, убийства — всего, что предполагает известного рода энергию, но зато увеличение преступлений, носящих подлый, трусливый и гадкий характер.
Преступления против нравственности, совершенные преимущественно над детьми обоих полов.
Детоубийства.
Всеобщий блуд, прелюбодеяния (не преследуемые законом); бродячая жизнь.
Преступление против чести, утонченное мошенничество, обман, ажиотаж, игра, взяточничество, продажность, измена, неблагодарность, лицеприятие, злостное банкротство, отвращение к труду и проч.
Даже преступление приходит в упадок! Нация, напоминающая нам Италию в XVI столетии!
Как поклонению истинного Бога противилось язычество и иудейство, точно так же растление препятствует культу справедливости и уважения к человечеству.
Проституция! Она — достоинство, приносимое в жертву алчности, гордости, наслаждению — всему, что есть дурного в человеке. Мы сами, а не другие растлеваем себя.
Продажность женщины — самая обыкновенная форма проституции. Видоизменением ее является продажность ума и таланта; продажность политическая. Всякая проституция берет начало в любовном блуде.
Романисты, драматурги, поэты, прославляя любовь и сладострастие, побуждают к проституции.
Всякая сенсуалистическая и чувственная философия есть проституция:
проституция политическая;
проституция семейная;
проституция любовная;
проституция тщеславия.
Все сводится к наслаждению, самая изысканная, самая дорогая, самая всеобщая, самая основная форма которого есть сладострастие.
Прежде совершалось не менее грехов. Но разница существует огромная. Прежде уступали давлению страсти и верили в целомудрие и стыдливость; теперь же стыдливости не существует.
Сущность любви составляет отрицание любви посредством любви.
Любовь со времен Руссо взяла верх над стыдливостью; мы видим, что произошло из этого.
Я был смешон, говоря столько хорошего о женщинах.
Современная порнократия и изнеженность. Зараза распространяется повсюду — в Бельгии, Германии — точно так же, как и во Франции.
Франция опьянела при Людовике XIV от военной славы и внешнего блеска.
Двадцать лет после его смерти она утратила уже воспоминание о своих поражениях и потерях.
Она сделалась вольнодумной при Вольтере, Монтескье и Дидро…
Она сделалась сентиментальной при Руссо; сладострастие боролось в ней с любовью к роскоши.
Она снова опьянела от милитаризма, сына казармы, при Наполеоне I.
Потом ею овладела лихорадка дилетантизма, индустриализма, банкократии, якобинства.
Мужская сторона ее способностей слабела с увеличением ее распутства.
В настоящее время она — проститутка.
14 июня 1862. Присутствовал в Брюсселе, в «spectacle du Parc»[143], представление даваемо было Ровелели, прежним артистом Пале–Рояля, товарищем Тузе и Грасо.
«Une fièvre brulante; — Chez une petite ydame; — La ferme de Prime Bose»[144].
Все эти три пьесы могут служить хорошим примером возбужденности чувств, сладострастия и неприличия, овладевшего современными авторами. Публика мало понимает их, несмотря на свое распутство.
Первая пьеса, какого–то Мелесвиля, похожа на satyriasis[145]. Она описывает влюбленного или, скорее, жаждущего женщин молодого человека, удерживаемого застенчивостью, равной его половому бешенству. Он постоянно рассуждает, постоянно погружен в сладострастные мечты; он приходит в отчаяние от своей трусости, экзальтируется, хочет посягнуть на самоубийство, то ненавидит женщин, то боготворит их и, наконец, превращается в животное, впадает в ликантропию[146] и лает (от любви), как собака!..
Все это пересыпано сальными остротами, двусмысленными, неприличными сценами…
А ведь во Франции есть цензура!
Автор выводит на сцену трех девушек, переодетых мальчиками и приглашающих к себе своего соседа; эти же самые девушки, одетые уже женщинами и которых влюбленный все еще принимает за мальчиков, хвастаются тем, что могут без всякого волнения целовать его!
«Chez une petite dame ". Нравы полусвета; наименее безнравственно. «Dans la ferme»: попытка обольщения принцем Галльским, переодетым мясником, молодой фермерши. Это еще ничего. Но молодая