Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 1 — страница 28 из 46

— Так, — прищурился Шимада. — А хорошие новости есть? Иначе ты же знаешь один из моих принципов? Верно?

— Да, знаю, Шимада-сан, — кивнул Хино, побледнев ещё сильней. Ещё бы он не знал. Если прийти к боссу лишь с плохой новостью — он вырезает язык. Все это знали.

Хотя на самом деле, это был слух, который Шимада специально распускал. Так он всегда держал подчинённых в страхе.

— Ну говори тогда, — Шимада вытер полотенцем губы и кинул его на стол, глотнув вина из бокала.

— Корпоратив перенесли на яхту Фридом, — начал Хино. — И к ней более лёгкий доступ.

— Это такая же четырёхпалубная яхта, что и Серенити, — резко ответил Шимада, прищурив один глаз, под которым покраснел глубокий шрам, о котором ходили разные сплетни.

Кто-то говорил, что его собственный брат захотел ему вырезать глаз, в итоге он убил его. А кто-то утверждает, что он получил ранение во время схватки с мастером мечей, в итоге убив его и забрав понравившуюся ему катану в коллекцию. Ходят и такие версии, что он сам себя порезал, чтобы выглядеть более устрашающе…

— Да, Шимада-сан, это такая же яхта, — кивнул Хино, позволив себе через силу улыбнуться. — Но среди персонала есть наш человек.

— Хм… Ну хорошо, — кивнул Шамада, продолжая буравить взглядом Хино. — Дальше что? Времени до корпоратива осталось всего ничего. Он будет уже в пятницу.

За организацию «фейерверка» Шимаде хорошо заплатили конкуренты «Фудзи-корпорэйшн», поэтому он лично следил, как проходит подготовка. Хотя обычно он полностью передавал подобные дела своим помощникам.

— Его переносят, в целях безопасности, Шимада-сан, — ответил Хино.

Значит, служба безопасности что-то подозревает… а это нехорошо.

— На неделю? — покосился на него оябун.

— Нет, на две недели, Шимада-сан, — нервно сглотнул Хино. — Так что у нас есть время, чтобы спрятать взрывчатку на яхте.

— И главное — позаботьтесь, чтобы её не обнаружили раньше, — резко выпалил Шимада, допивая бокал. — На этом всё. Через пару дней встречаемся здесь же в это же время.

Хино Нацуко поклонился и вышел из-за стола. И в сопровождении мордоворота из личной охраны босса зашагал к выходу из ресторана.

Только когда он оказался уже на парковке у своей Субару, наконец-то выдохнул, затем вытащил из кармана телефон и набрал одного из исполнителей.

— Да, привет, Кунгоро-кун, — обратился он, услышав в трубке знакомый голос. — Что там со взрывчаткой? Что значит не смогли вытащить? Ты это серьёзно⁈ Ты мне это говоришь⁈

— Один из службы безопасности заметил ящик. Нам его не вытащить, Нацуко-кун. Иначе подставим людей, — услышал он хриплый голос.

— Ты когда мне это хотел сказать⁈ — закричал в трубку Хино. Успокоительные не помогли. Что он скажет боссу через два дня? Это же катастрофа!

— Вот сегодня и хотел сообщить. Просто в дороге, связи не было, — начал оправдываться Кунгоро.

— Засунь себе в жопу, да поглубже свои оправдания, — процедил Хино. — Завтра надо купить взрывчатку, да так, чтобы не наследить. Послезавтра продумать, как доставить её на яхту Фридом и сообщить мне до полудня! Слышишь меня? До полудня!

— Да понял я, Нацуко-кун. Не кипятись ты, — ответил Кунгоро. — Всё сделаем в лучшем виде. Знаю же, как это важно.

— Ты даже не представляешь, насколько это важно, — уже более спокойным голосом добавил Хино. — Если не уложишься в сроки, на ковёр к боссу пойдём вместе с тобой.

— Д-да, понял, — по голосу Кунгоро он услышал, как того проняло. Значит, всё сделает как надо.

— Всё, тогда, до связи, — буркнул Хино и завершил звонок.

Как же это его всё задолбало. Как же замечательно было раньше… Выезжал на точки, контролировал приток средств от магазинов и рынков, организовывал переговоры между кланами. А с этим покушением всё будто перевернулось. Уже второй косяк. На третий оябун начнёт терять к нему доверие. И тогда жди беды.

Хино Нацуко постоял ещё немного, подышал свежим воздухом. И прежде чем сесть за руль, закинул в рот ещё две таблетки успокоительного.

* * *

Не успели мы рассесться на рабочие места, как в офис зашла Кимура Кото.

— Итак, всем внимание! — крикнула она и дальше уже продолжила более спокойным голосом. — Корпоратив переносится на две недели и будет проходить на другой яхте. Скоро, кстати, всем получившим приглашение придёт уведомление на почту. Вопросы?

— А… а почему так, Кимура-сан? — спросила Майоко.

— Насколько мне известно, метеорологи предупредили о сильном шторме, как раз на этих выходных и в течение всей последующей недели, — ответила Кимура Кото. — Наше руководство решило перестраховаться.

— А яхту-то зачем менять, Кимура-сан? — удивлённо спросил Иори, отвлекаясь от своей кропотливой работы.

— На то время она уже забронирована другими людьми, — улыбнулась Кимура. — Так бывает, Кавагути-сан. Больше вопросов нет? Тогда не отвлекаю.

М-да, звучит неубедительно. Я скорее поверю, что корпоратив решили отложить, чтобы лучше обеспечить безопасность.

Дзеро выскочил вслед за тихой акулой, как собачонка на привязи. Когда он исчез, офис наполнился обсуждениями, что же на самом деле случилось. Особенно активной была, конечно же, Майоко, вновь брызжущая во все стороны своей неуёмной фантазией. Даже бедной Годзилле досталось, которую по её мнению, недавно видели в Токийском заливе.

Но затем Дзеро быстро вернулся и подошёл к моему столу.

— Так, Хандзо-сан, — обратился он ко мне, положив несколько пузатых папок на мой стол. — Это надо отнести в отдел логистики. Причём сделайте это как можно быстрее. Там уже ждут.

Я кивнул и, собрав со стола ценный груз, вышел в коридор. Дойдя до лифта, нажал на кнопку, которая загорелась красным.

Через несколько секунд двери лифта приветливо распахнулись передо мной. Я зашёл, замечая, что в кабине находится ещё один человек.

Какой-то парень в дорогом костюме. Как только я зашёл, он лениво проводил меня взглядом и вновь уставился в двери. Я нажал на свой этаж, замечая светящуюся цифру «10». Отдел кадров. Раньше я его здесь не видел. Значит, устраивается на работу.

В кабине лифта было душно, и парень поправил галстук, слегка ослабляя его. В этот момент я заметил, как на шее мелькнула часть тату. Несколько волнистых линий. Такие делают в клане… Такеда. Точно!

Дьявол! Что здесь забыла якудза⁈

Когда парень вышел, я доехал до нужного этажа, затем передал папки в отдел логистики, получив в ответ несколько документов для сверки, и вернулся на третий этаж.

В течение оставшегося дня я периодически возвращался к тому парню из лифта. Чтоб узнать, что ему здесь нужно, нужно было подключиться к камерам. Но можно это сделать, только обратившись в службу безопасности. Идти к начальнику отдела и рассказывать о подозрениях? Без доказательств? Как-то неразумно. Тем более, я даже имени его не знаю.

СТОП. Рано бить тревогу. Мне нужна информация. А кто её может предоставить лучше, чем Ютаро? Он очень хорошо осведомлён о клане Такеда.

Когда рабочий день был завершён, я доделал небольшое задание от Кимуры Кото. Спустившись на подземную парковку, попрощался с охранником и дошёл до Порше. А уже через минут сорок припарковался у нового дома, в который мы только заехали.

В окне снимаемой квартиры на седьмом этаже горел свет. Значит, Ютаро был уже дома.

Я вышел из машины и обратил внимание, что одна стационарная камера, охватывающая средний ряд, отключена. Лампочка не горела красным.

А вторая камера, дублирующая первую, которая обычно всегда находится в движении, замерла и смотрит в другую сторону.

Ох, не к добру это…

Только я об этом подумал и положил ключи от машины в карман, как двери тонированного чёрного седана, который стоял через один автомобиль от моего Порше, распахнулись. Из него вышли пятеро крепко сложенных парней. Не спеша, вальяжно, они направились ко мне.

Один раскрутил нож-бабочку в руке, второй и третий надели кастеты, ещё двое держали в руках куски арматуры.

Выходит, Самаи, всё-таки заказал меня!

Глава 15

В машине было оставаться не вариант. Драки всё равно не избежать, а если выйду, то и на ремонт тратиться не придётся.

Когда до пятерых агрессивно настроенных бандитов оставалось метра три, я почувствовал всплеск кортизола. Следом, будто по щелчку включились все отделы мозга. О, это что-то новенькое! Обычно Переход происходит за секунду, даже за полторы. Но чтобы сразу же!

Скорость восприятия резко изменилась. Я осмотрел пространство вокруг, как в замедленной съёмке.

За секунду просчитал все возможные варианты развития событий.

Понял, кто из бандитов будет нападать первым. Самый здоровый. Он был выше остальных и, судя по взгляду, уже готовился к прыжку. Двоих с арматурами я всерьёз не воспринимал. Ученики. Как и узколицый с кастетом.

Больше всего меня беспокоил тот, что в белых кроссовках, с густой шевелюрой. Его и надо вырубать первым. Взгляд спокойный, да пружинящая походка. Тхэквондист.

Мордовороты угрюмо молчали, даже не пытаясь что-то крикнуть, и напирали на меня. Значит, решили действовать жёстко и наверняка. Ну что ж, тогда и я не буду с ними церемониться. Сами виноваты!

Как и думал, здоровяк прыгнул первым, целясь бабочкой в живот. Я же сделал шаг в сторону. Повернулся на девяносто градусов, оказавшись сбоку. Здоровяк пролетел мимо по инерции.

Оказавшись позади, достаточно сильно толкнул его в спину, придавая ускорение. Он упал на асфальт. На пару секунд выбыл из игры. Пусть отдыхает!

Я оскалился на тхэквондиста, который уже был в стойке, и его нога летела мне в голову. Это отвлекающий. Второй удар будет рукой. Не просто же так он надел кастет.

Слишком медленно для меня. Я вновь сместился, оказавшись сбоку. Схватил тхэквондиста за штанину, ткань которой затрещала, дёрнул в сторону и заставил его опустить голову под мой кулак. Врезал в икру под правым коленом, которое тут же согнулось. Хлёсткий удар в челюсть. Этот готов!