Точнее, не всех, а только первых, которые были успешными. Документы, где говорилось о «подвохе», я отправлять не стал.
— Ого! Канао-кун, ты меня удивил! — воскликнул бывший босс. — Не стыдно тебе предавать свою корпорацию?
— Ставки слишком высоки, чтобы обращать внимание на такую ерунду, — улыбнулся я.
— Ну что ж, ты всё сделал правильно, Канао-кун. Мы в расчёте, — довольно улыбнулся Акамацу Шого.
— Тогда я пойду, Акамацу-сан, — поднялся я из кресла.
— Ну куда ты так спешишь, Канао-кун? Присядь, — остановил меня бывший босс, и его глаза опасно заблестели.
Я вернулся в кресло. Вот же хитрый лис. Что он ещё хочет мне предложить?
— У меня к тебе есть одно предложение. Очень заманчивое, — начал Акамацу Шого.
— Я ничего вам не должен, Акамацу-сан. Мы в расчёте, — подчеркнул я.
— Да в расчёте, Канао-кун. Конечно, это так, и больше никаких заданий, — ответил босс. — Ты можешь помочь мне. А я помогу тебе.
— Я вообще не понимаю, о чём речь, Акамацу-сан, — натянуто улыбнулся я. — Не думаю, что ваше предложение меня хоть чем-то заинтересует.
— Не зарекайся, Канао-кун, — ухмыльнулся Акамацу Шого. — Я могу тебе помочь уехать из Японии и обосноваться на новом месте. Хочешь — в солнечной Италии. А хочешь в шумной Нью-Йорке, либо в туманном Альбионе. А может, в России, или в Индии.
— Вы это серьёзно, Акамацу-сан? — ответил я, испытывая сильное волнение.
— Ещё как серьёзно, — расплылся в улыбке бывший босс. — Ты можешь начать новую жизнь, Канао-кун. И никто больше не станет тебя искать, поверь. Я это тебе могу гарантировать.
— Но в чём подвох?
Глава 11
Предложение Акамацу Шого было очень заманчивым. Но он именно из той категории людей, что просто так ничего делать не будут.
— Какой подвох? — нахмурился Акамацу Шого в ответ на мой вопрос. — Нет здесь никакого подвоха, Канао-кун.
— Вы же не просто так предлагаете свои услуги, Акамацу-сан, — я пристально смотрел в глаза босса, пытаясь прочесть реакцию на мои слова. — Я что-то должен выполнить. Какое-то задание, верно?
— Не будет никаких заданий, Канао-кун, — ответил бывший босс. — Мы ведь уже обсудили с тобой это.
— Тогда объясните, Акамацу-сан, — продолжил я, — что вы ждёте с моей стороны.
— В ответ на мою поддержку, Канао-кун, ты будешь сотрудничать с учёными, которых я найму, — улыбнулся Акамацу Шого. — Неважно, куда ты переедешь. Они последуют за тобой.
— Значит, вы предлагаете мне стать лабораторной крысой, Акамацу-сан? — печально улыбнулся я.
— Разве я такое говорил, Канао-кун? — оябун удивлённо выгнул брови. — Они очень ненавязчиво… подчеркну — очень ненавязчиво… будут проводить исследования. Ты будешь жить в своё удовольствие, и деньгами я тебя обеспечу. И всего лишь раз в неделю, может быть иногда два раза, они будут исследовать тебя. Но никто запирать тебя в лаборатории не собирается.
— Вы действительно думаете, что можно скопировать мои способности, Акамацу-сан? — иронично посмотрел я на бывшего босса.
Акамацу Шого вздохнул:
— Я не думаю, Канао-кун. Я знаю, что это возможно. И ты для меня, — он выставил в мою сторону указательный палец, — очень ценная находка. Настолько ценная, что я готов обеспечить тебе полную безопасность и комфорт.
Я поймал его прищуренный взгляд. Этот хитрый лис хочет усилить свой клан, понятное дело. И подмять под себя весь Токио. А то и большую территорию. В голову я к нему залезть никак не могу, но зная его амбиции, он на столице не остановится. Как это отразится на стране в целом? Очень хр*ново, как мне кажется. Армия Акамацу начнёт устанавливать свои порядки и, в конце концов, переломит хребет государственной машине.
Слишком высокая цена для моей свободы. Акамацу будто прямая противоположность профессору Ёсикаве. Если тот хочет использовать мутаген на созидание, на благо страны и мира в целом, то бывший босс стремится к власти и разрушению.
— Ты молчишь, Канао-кун, — опасный блеск появился во взгляде Акамацу Шого. — И мне это не нравится.
— Мне надо подумать, Акамацу-сан, — ответил я ему.
Да, нужно подумать, чтобы выиграть время и понять, как выкрутиться из этой ситуации.
Акамацу Шого всё равно от меня не отстанет. Не захочу по-хорошему — меня похитят и увезут в неизвестном направлении.
— Конечно, подумай, — загадочно улыбнулся бывший босс, затем поднялся: — Рад был тебя видеть, Канао-кун. А теперь мне пора в номер.
По времени мы не договорились, а это значит — «думай, но недолго, я сам тебе напомню. И потом, уж не обижайся, разговор будет более жёстким и ультимативным».
Я попрощался с оябуном клана Акамацу, а потом направился к выходу.
— И ещё мой тебе добрый совет, Канао-кун, — окликнул меня напоследок Акамацу Шого. — Пока думаешь — не покидай Токио.
Ну вот, теперь он мне намекнул, что могут быть последствия, если я решу пуститься в бега.
В ответ я лишь кивнул и вышел из отеля.
Да уж, непростым был разговор. Я даже взмок немного. Резким движением рванул пуговицы на воротнике, и одна из них отлетела, покатившись по ступеням.
А я уж губу закатал — думал, что этот хищник отвяжется от меня. Только не Акамацу Шого. Даже мелькнула шальная мысль, что если б внутри меня не находился мутаген, он бы пустил мне пулю в лоб.
Этот человек и не на такое способен.
Когда я оказался в Порше, набрал воздуха в грудь, затем медленно выдохнул. Проделав эту незамысловатую дыхательную гимнастику несколько раз, почувствовал, как становится легче и сердцебиение успокаивается.
Затем вырулил со стоянки отеля и поехал в сторону торгового центра «Риу-шифу». У меня ещё оставались деньги, которые я откладывал на хаотичные покупки, и сейчас нужно было прикупить ноутбук. Тот, что у меня был, работал не так быстро, как хотелось. Когда Ишии будет переезжать, отдам старый ноутбук ей. Она уже жаловалась, что без техники, как без рук.
Припарковавшись у торгового центра, нацепил солнцезащитные очки и бейсболку. А затем вышел, направляясь в сторону центрального входа.
У больших стеклянных дверей я столкнулся с девушкой, одетой в бежевое платье, которое не бросалось в глаза. Её тёмно-каштановые волосы до плеч были собраны в косичку.
— Хотару-тян! — изумлённо воскликнул я. — Тебя не узнать!
— Привет, Кано-кун, — она остановилась. — Это мой натуральный цвет волос. Да и решила немного сменить имидж, так сказать.
— Ты уже давно мне не пишешь, Хотару-тян, — напомнил я ей. — Что-то случилось?
— Да нет, Кано-кун… всё также, — печально улыбнулась Хотару.
— Может, посидим в кафе? На первом этаже есть какое-то, — предложил я.
— Да можно, если только недолго, — кивнула Хотару, и мы зашли внутрь торгового центра.
Я заметил в руках Хотару тёмный свёрток.
— А… это? — ответила девушка, поймав мой взгляд. — Покупала костюм отцу. И выбирала чемоданы в дорогу.
Когда мы устроились за одним из столиков практически пустой кафешки, я подозвал официанта. Заказал себе и Хотару зелёный чай.
— Извини, что редко выхожу в сеть, Кано-кун. Вся в заботах… — Хотару на несколько секунд замолчала, наблюдая, как официант расставляет перед нами чашки на блюдцах и ставит посередине чайник, из которого вилась струйка ароматного пара. Когда парень ушёл, она продолжила: — … Куча лекарств, врачи, забота об отце. Он же еле ходит сейчас, совсем обессилел.
— Тебе сейчас очень непросто, Хотару-тян, — кивнул я, разливая чай по чашкам. — Если нужна какая-то помощь — обращайся. Я всегда рад помочь тебе, ты же знаешь.
— Да, ситуация не очень радостная, — криво улыбнулась Хотару. — Но я справлюсь, ничего не нужно, Кано-кун.
— Ты говорила, что присматривала чемоданы в дорогу, — напомнил я. — Вы куда-то уезжаете, Хотару-тян?
— Да, — печально кивнула Хотару, пробуя чай. — На следующей неделе. Отцу всё хуже, и мы перепробовали всё, что только можно. Ничего не помогает. Болезнь очень быстро прогрессирует.
— А куда вы собираетесь, Хотару-тян? — спросил я.
— В Соединённые Штаты. Хотим попробовать экспериментальный метод лечения. И когда вернёмся — непонятно. Поэтому, возможно, мы нескоро с тобой увидимся.
— Вот как, — вздохнул я и вновь предложил помощь: — Хотару-тян, если нужны деньги…
— Нет, не нужно, — отрицательно замотала головой Хотару. — Их у нас достаточно, Кано-кун. Справимся.
Хотару была поникшей и загруженной, но беседа со мной немного приободрила её. Посидев ещё немного, мы разошлись. Она вышла на улицу, а я направился на третий этаж, туда, где и находился большой сетевой магазин, в котором был большой выбор ноутбуков. В итоге выбрал себе наиболее подходящий.
Когда я вернулся домой, Ишии встревоженным голосом рассказала о своём походе в ближайший магазинчик.
— И вот я захожу и вижу в очереди одного из своих помощников, — добавила Ишии. — С ним я когда-то работала, и он меня знает в лицо.
— А что он здесь делает? — удивился я.
— Скорее всего, случайно оказался, — ответила Ишии. — Но может быть, тоже квартиру снимает, или недавно переехал.
— Заметил тебя? — спросил я.
— Нет, я быстро вышла, — выдохнула Ишии. — Он уже поворачивал голову, когда я выскочила из комбини. Если он живёт здесь — будет вообще замечательно.
— Тогда надо реагировать, Ишии-тян, — серьёзно взглянул я на девушку.
— Конечно, Кано-кун, — кивнула она. — И переезжать желательно сегодня.
— Так, сейчас, — я положил коробку с новым ноутбуком возле стола. Затем увидел, что Ишии искала квартиру. Были открыты несколько сайтов. Я повернулся к ней на кресле: — Так ничего и не нашла?
— Да, нет вариантов, — грустно посмотрела на меня Ишии.
— Понятно, — задумчиво ответил я. В голову пришла отличная идея.
Я созвонился с сумоистом.
— Ёширо-кун, привет, — поздоровался я с ним,когда услышал его приветствие. — Ты можешь подсказать телефон нашей общей знакомой, Ямамуры Канако? Она же риэлтор. Хотел бы попросить об одной услуге.