19 Библейский герой Самсон, когда филистимляне заперли его в своем городе, бежал, унеся на плечах городские ворота.
20 Грамматист и лексикограф Сезар-Пьер Ришле был редактором одного из первых словарей французского языка.
21 Клод Фавр де Вожла считается одним из законодателей французского классицизма в области литературного языка.
22 Жиль – традиционный персонаж французского ярмарочного театра. Это также французская форма английского имени Уильям. Таким образом, здесь содержится намек на отношение к Шекспиру приверженцев классицизма, считавших его грубым, ярмарочным поэтом.
23 Курица в горшке – традиционное блюдо французской кухни. Считается, что Генрих IV, заботившийся о благосостоянии всех своих подданных, часто повторял: «Если Бог позволит мне прожить достаточно, я сделаю так, что в моем королевстве не будет ни одного земледельца, у которого не было бы средств на курицу в горшке».
24 Слово «пес» с точки зрения последователей классицизма считалось низким. Клавдий и Агриппина – персонажи трагедии «Британик».
25 Г-жа де Сталь и Стендаль выступали против драмы, написанной стихами, и особенно против александрийского стиха.
26 Имеется в виду критик и историк литературы Шарль Огюстен де Сент-Бев (1804–1869).
27 Шарль Франсуа Ломон и Пьер Ресто известны как составители грамматик.
28 В «Надгробном слове Генриэтте Английской» писатель, проповедник и богослов, епископ Боссюэ характеризует Кромвеля как цареубийцу.
29 Гюго соединяет имена римского императора Тиберия, известного своей жестокостью, и героя комедии Мольера «Жорж Данден, или Одураченный муж», которое стало нарицательным для человека, который сам виноват в свалившихся на него несчастьях.
30 Пашалык – административно-территориальная единица Турции, которая во времена Гюго считалась эталоном авторитаризма.
31 Ахат – персонаж Энеиды, троянец, храбрый солдат, оруженосец Энея, верность которого его повелителю вошла в поговорку.
32 Речь идет о Роберте Карре графе Анкрам, родственнике Роберта Карра графа Сомерсет (1587–1645), известного фаворита Якова I (1566–1625). Трудно сказать, какую именно черту имеет в виду Гюго. В 1620 г. Карр убил на дуэли незнакомца, с которым поссорился на улице, после чего около года скрывался в Нидерландах. Был собирателем и ценителем живописи. Сохранил верность Карлу I, и после его смерти снова бежал в Нидерланды, где умер в нищете.
33 Согласно древнегреческому мифу муравьи превратились в племя карликов-мирмидонян. Их царем стал Ахилл.
34 В 30-х гг. XIX в. во французских театрах представление обычно состояло из трагедии и одной или нескольких комических пьес.
35 Пародии комического актера Антуана Мандело по прозвищу Бобеш пользовались огромным успехом у французской публики времен Империи и Реставрации.
36 В поэме в прозе Монтескье «Книдский храм» рассказана история двух влюбленных пар; написанная в стихах и в прозе поэма Вольтера «Храм вкуса» высмеивает членов Французской академии; «Деревенский колдун» – одноактная комическая опера Жан-Жака Руссо.
37 «Фигаро», «Меркурий» и другие газеты публиковали статьи, которые поддерживали идеи романтиков.
38 Имеется в виду «Трактат об эпической поэме» монаха Рене Ле Боссю (1631–1680).
39 Правила классицизма были изложены в «Поэтическом искусстве» Николя Буало-Депрео.
40 Приводится не вполне точная цитата из комедии Кальдерона «Жизнь есть сон».
Шекспир. Его творчество. Кульминационные пункты
1 Овидий сообщает о римском суеверии, в соответствии с которым ведьмы могут превращаться в сов и в таком виде залетать в жилище, чтобы принести домочадцам несчастье. Если сову ловили недалеко от дома, ее прибивали к дверям – в качестве предупреждения другим «ведьмам».
2 Талейран известен тем, что сказочно обогатился на государственной службе; Шодрюк-Дюкло демонстративно ходил по Парижу в лохмотьях, желая продемонстрировать, что его заслуги перед Бурбонами недооценены. Роль мошенника Робера Макера в мелодраме Бенжамина Антье «Постоялый двор Андре» (1823) считается одной из самых значительных в творчестве великого французского актера Федерика Леметра.
3 Писатель Никола Ретиф де ля Бретонн и поэт Жан-Жозеф Ваде, оба по происхождению крестьяне, считаются одними из первых авторов, введших во французскую литературу просторечные выражения.
4 Знаменитый разбойник Луи-Доминик Бургиньон по прозвищу Картуш был приговорен к колесованию, перед казнью подвергался пыткам и лишь в последний момент выдал имена сообщников.
5 Элдермен Мерсии Эдрик по прозвищу Стреона («жадный») перешел на сторону датского короля Кнуда и, согласно некоторым источникам, убил короля Англии Эдмунда Железнобокого. Сведений об убийстве Юстинианом II Ринотметом своего брата Ираклия, как и об Ираклии из Нисибиса, найти не удалось.
6 Источниками «Гамлета» считаются несколько письменных рассказов о полулегендарном принце Амлете, один из которых встречается в книге «Трагические истории» (1576) Франсуа Бельфоре.
7 «Макбет», 1;1: «First witch: I come, Graymalkin. Second witch: Paddock calls» (пер. Б. Пастернака: «Первая ведьма: Мурлычет кот, зовет. Иду! Вторая ведьма: Зов жабы слышу я в пруду».) В оригинале Греймалкин и Паддок – имена известных североанглийскому и шотландскому фольклору зловещих существ, схожих соответственно с кошкой и жабой.
8 Керн – в Ирландии и горной Шотландии – солдат. Галлоглас (гэльск. Gallóglach, букв. «иноземный воин») – наемник из гэльских кланов Западных островов и Шотландского высокогорья. Воинская элита шотландских и ирландских армий XII–XVII вв.
9 Имя легендарного вавилонского царя Нимрода связывается с жестокостью и гордыней.
10 Перечисляются имена знаменитых завоевателей. В частности, Сезострис – собирательное имя для древнеегипетских царей, встречающееся в греческих источниках, Камбиз II – персидский царь (530–522 до н. э.), прославившийся завоеванием Египта, Синаххериб – царь Ассирии (ок. 705–680 до н. э.), при котором империя достигла наибольших границ.
11 В настоящее время распространена точка зрения, в соответствии с которой Уолтер Мап и Уолтер Оксфордский – разные исторические персонажи. Уолтер Оксфордский (ум. 1151) известен тем, что именно он будто бы передал одному из первых английских историков Гальфриду Монмутскому (ок. 1100–1154/55) некую книгу на одном из кельтских диалектов, послужившую основой для написания полуфантастической «Истории королей Британии» – труда, ставшего источником не только для трагедий Шекспира, но и для цикла легенд о короле Артуре, Мерлине и др. Писателю и поэту Уолтеру Мапу (1140–1208/10) приписывают авторство множества текстов, среди которых как собрания исторических случаев, так и циклы стихов о рыцаре Ланселоте и проч.
Свобода печати
Речь была произнесена Виктором Гюго во время обсуждения нового закона о печати. В феврале 1848 г. конституция Второй республики провозгласила свободу печати. Новый закон фактически ликвидировал эту свободу, восстанавливал гербовый сбор, отмененный в 1848 г., распространял его также на брошюры политического содержания, повышал сумму залога для газет до 25 000 франков, запрещал печатать под псевдонимом статьи религиозного, философского и политического содержания.
1 31 мая 1850 г. был принят закон, в соответствии с которым три миллиона французов лишались избирательных прав.
2 Закон 1814 г. освобождал от предварительной цензуры только небольшие произведения, размер которых не превышал двадцати печатных листов; периодические издания должны были получить специальное разрешение короля и т. п.
3 Гюго перечисляет вперемешку издателей и политиков, и республиканцев, и монархистов.
4 То есть всему честному и благородному (Корнель, «Полиевкт») за пародию на лицемеров и лжецов (Мольер, «Тартюф»).
5 Базиль – персонаж трилогии Бомарше «Севильский цирюльник» (1773), «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (1778), «Виновная мать, или Второй Тартюф» (1792).
6 Ультрамонтанство – общее название для наиболее ортодоксальных, наиболее последовательных направлений клерикализма.
7 Речь идет о законе 1827 г., автором которого выступил тогдашний министр юстиции, известный крайне правыми взглядами граф Шарль Пейронне, и который защищавшая его правительственная газета назвала «законом о любви и справедливости». Оппозиция подхватила это название, употребляя его в ироническом смысле. Закон предлагал установить строгую цензуру и большие штрафы как для авторов, так и для издателей и типографов. Палата депутатов приняла закон, однако в апреле 1827 г. правительство отозвало его, т. к. боялось, что палата пэров его не пропустит.
8 Шарль Пейронне после падения монархии Карла X в ходе Июльской революции 1830 г. был схвачен и приговорен к пожизненному заключению (помилован в 1836 г.). Франсуа Гизо, фактический руководитель Франции в 1840-х гг., вынужден был бежать из страны после свержения Июльской монархии в 1848 г., опасаясь судебного преследования. Обвинительный акт Гизо был подписан представителем департамента Шаранты в Национальном собрании, юристом Пьером Барошом.
9 Вероятно, Гюго имеет в виду свою речь «Семейство Бонапартов» от 14 июня 1847 г.
10 Гюго имеет в виду предложившую законопроект комиссию Законодательного собрания, которая состояла из семнадцати членов. Нума Помпилий – легендарный царь Рима, установивший первые законы, которым его научила нимфа, а впоследствии его жена Эгерия.
11 То есть тех, кто выступает против прогресса, кивая на якобинский террор 1793 г.