Если хотя бы одна из этих личинок вылупится, нам всем придёт пиздец. Простой и понятный.
И вот, последний из «детей» был вытащен из «шахты», а это значит, что Тед теперь не терял ни минуты и приступил к выполнению операции с бомбой. Он и Говнобородый подобрались к дыре вместе с бомбой в рюкзаке, переброшенном через плечо.
Тед угрожал убить нас, если мы подберёмся слишком близко, но мы рискнули немного сократить расстояние, чтобы лучше рассмотреть, что же случится дальше. Я был почти уверен, что Многожоп не позволит Теду забросить бомбу, мне с Джоном придётся изо всех ног бежать туда, вырывать из рук Теда бомбу и завершать дело самим.
А ещё мне было любопытно проследить за тем, как Тед и Говнобородый справлялись. Особенно интересно было то, как они решили разгонять зевак — детектив Боумэн и его напарник стояли прямо у кромки пруда/мясных щупалец. Тед сделал сигнальный жест в сторону копов и они начали уводить людей в стороны от эпицентра взрыва. В общем, они просто поговорили и решили, что это будет неплохой идеей. Ну, почему бы и нет, если дети в безопасности? Должно быть, очень странно, когда на твоей стороне авторитетные люди.
Над нашими головами возвращались к жизни, грохоча, мотоциклы, по всей видимости, некоторые мотоциклисты уже готовились к тому, чтобы покинуть это богом забытое местечко навсегда. Я ненадолго призадумался, уезжал ли с ними поставщик мета Джону.
Говнобородый уставился в бинокль ночного видения, сканируя небо на предмет наличия БОГОМЫШИ??? готовый к её неожиданному появлению. Тед с бомбой карабкался в сторону отверстия, медленно шагая, потому что искренне верил, что находится в воде по грудь.
Даже на середине холма я мог чувствовать трепет. Но не из-под земли — то дрожало небо и звёзды, сотрясался сам космос.
Джон взглянул на меня, и я понял, что он чувствует то же самое.
Неважно, сработает эта бомба или нет, я был абсолютно уверен, что Многожоп был готов к тому, что она взорвётся.
И, всё же, ничего не препятствовало Теду.
Почему? Я думал, что у тебя припасено ещё немного трюков в рукаве, ты, галактический кусок дерьма. Я уверен, у тебя что-то есть. Давай, делай свой ход.
Тед зажёг предохранитель, сделал глубокий вдох и исчез в розовой дыре. Мне подумалось, что он совершил настоящее пиздопогружение.
— Да не может быть, что оно так прост… — начал было Джон, но.
Эми закричала:
— Гляньте!
Вершина холма озарилась вспышкой фар.
Рядом с церквушкой парковался трейлер. Персональный бело-золотой автобус Маркони.
Трейлер остановился. Из открывшейся двери появился обезумевший Маркони. Он выдохнул, припустив к нам по кривой тропинке, стараясь не упасть.
Как только он попал в поле слышимости, он сказал:
— Слава богу, вы ещё не взорвали бомбу.
— Мы не взорвали, — сказал я. — Это сделал Тед. Он, ну, внутри этой штуки, вот прямо сейчас. Она взорвётся где-то через две с половиной минуты.
Маркони широко распахнул глаза.
— Нет! Срочно остановите его!
Глава 29: Опасность непроверенной информации
— Что? Почему?
— Боюсь, что для объяснений потребуется больше, чем две минуты.
Чоу До Парк, которая ещё совсем недавно удерживала Маркони в заложниках, бежала по тропинке следом за ним. Она обогнала его, припустив прямо к дыре, визжа:
— Мы должны вытащить её оттуда!
Джон, Эми и я пытались собрать мысли в кучу и понять, отчего же эта идея должна быть непременно правильной. Но Маркони уже спешил за Чоу, поэтому нам нужно было бежать за ними или оставаться безмолвными свидетелями.
Тед только что вынырнул из отверстия, покрытый слизью, он закричал, чтобы все освободили территорию, потому что огонь уже зажжён. Чоу принялась размахивать руками, отчаянно крича на Теда, чтобы он вытащил бомбу из дыры.
На лице Теда появилась недоверчивая мина. И, вместо того, чтобы кричать невозможные объяснения, Эми быстро сообразила и завопила:
— МЫ ДУМАЕМ, ЧТО ТАМ ЕЩЁ ОДИН РЕБЁНОК!
Тед выругался и нырнул обратно.
Мы молча стояли вокруг отверстия, вслушиваясь в отвратительно хлюпающие звуки внутри. Мы всё ещё оставались в радиусе взрыва — сколько времени там осталось?
Я уже подумывал о том, что нам пора сматываться, как в самый последний момент Тед показался из родового канала. Он держал бомбу, покрытую слизью, справа у которой торчал предохранитель длиной в пару сантиметров. Он достал свой армейский нож и одним движением снёс предохранитель. В следующий раз, у любого, кто решит взорвать бомбу, на раздумывание останется только несколько секунд.
Маркони кивнул и сказал:
— Очень хорошо. Но сперва — отзовите команду подводников, и я всё объясню. И ещё — ваша дочь тоже в автобусе, вместе с матерью. Пожалуйста, идите к ней, она очень расстроена. — Он повернулся к Чоу. — Поднимись наверх и останови автобус Христова Возрождения, скажи им, что мне нужно с ними переговорить, пока детей не увезли. Они будут настроены недоверчиво. Убеди их.
Тед и Чоу отправились на выполнение задания. Джон сказал Маркони:
— Окей, так в чём дело? Говорите, бомба не сработает? Сработает ли она с личинками?
— Она сработает. Но не так, как вы думаете. Ритуал с серой…
— Чего? — спросил я.
— Поджигая серу, вы опрокидываете её на личинок, сера впитывается в их кожу. Но это не помогает их уничтожить. Наоборот, это то, чего личинки желают. То, что поможет им вылупиться. Финальная стадия их жизненного цикла.
— То есть, финальная стадия их жизненного цикла состоит в том, что мы стреляем в них серой и термитной смертью из дилдомёта в подходящее время?
— Не совсем так, но вы правы.
— Господи, почему я этого не заметила раньше? — сказала Эми. — Личинка Мики не пыталась вылупиться до тех пор, пока Джон не начал в неё стрелять, пытаясь убить.
— Подумайте об этом, как о сыпи, — сказал Маркони. — Когда вы заражаетесь лишаем или чем-то в таком духе, вам очень хочется расчесать больное место, но, чтобы предотвратить его распространение, вам ни в коем случае нельзя…
— Расчесать, если чешется, — сказал Джон задумчиво. Он глянул на меня. — Не позволяй им расчесать, даже если чешется. Вот, что я пытался написать на твоей жопе.
— Но почему мы с Джоном построили серный дилдомёт, если мы были в курсе, что это сделает всё хуже? Мы ведь должны были быть под влиянием невероятной космической мудрости или типа того.
— Всё, я понял, что случилось, — сказал Джон. Ты построил дилдомёт, я был против. И вот почему мы с тобой решили подраться под Соусом. Похоже, ты должен кое-кому извинений.
— Чего? Кому?
Маркони сказал:
— Мы полагали, что камуфляж необходим личинкам потому, что им требуются родители на определённый промежуток их жизненного цикла. Но теперь я считаю, что смерть — насильственная смерть — необходима для завершения цикла. Всё-таки концепция выхода на более высокий уровень бытия через смерть или мученичество игнорируется в нашей мифологии.
— Но почему бы им не принять чудовищную форму, чтобы люди не могли устоять перед убийством? — спросил я. — Зачем им прикидываться умилительными детишками?
— Вы должны подумать об этом ритуале как о химической реакции — особые элементы, находящиеся в особом состоянии в особых условиях. Потомство питается человеческой волей, но ей необходима особая смесь для потребления. Не просто уничтожение, а любовь, затем — предательство, после — уникальное сочетание страха и ненависти, которые приводят к особому результату. Это похоже на перец чили — он развил суровые механизмы для выживания, чтобы предотвратить пожирание насекомыми, но мы используем его как приправу.
— Окей, но какие последствия вызвал бы взрыв бомбы внутри Многожопа?
— Мы никогда не узнаем точно, но могу предположить, что результаты могли бы варьироваться от полного отсутствия реакции до одновременного вылупления целой прорвы невидимых личинок. И, что важно, у меня есть подозрения считать, что взрыв не смог бы навредить самой сущности.
— Ну, мы в любом случае не может отпустить на волю одиннадцать ублюдков, которые пережевывают своих родителей заживо, так что нам делать-то теперь?
— Вспомните моё наставление — никаких действий из невежества. Нам нужны данные и, к сожалению, нам нужно время. В общем, нам нужно держать личинок вместе там, где мы сможем вести за ними наблюдения, и они будут в безоп…
Речь Маркони прервали выстрелы и крики, раздающиеся с холма.
Эми обернулась на звук выстрелов и детских криков на холме. Как выяснилось — НОН не оставили Неназванный на произвол судьбы, им просто нужно было время на перегруппировку. И это, посудила Эми, можно было бы назвать великолепными новостями ровно тридцать секунд назад.
Тьма наверху была освещена мигающими нитями пронзительного света, как будто кто-то уронил ящик фейерверков в костёр. Эми припустила вверх по холму, размышляя над тем, что ей следовало начать заниматься на беговой дорожке прежде, чем она попадёт в такую переделку.
Жуткие чёрные плащи обменяли своё футуристическое оружие на ещё более странные пушки, которые стреляли этим адским горящим металлом; она чувствовала запах серы.
Они были рядом со школьным автобусом.
Оставшиеся члены байкерской группировки, отбросившие свои христианские замашки, когда того требовала ситуация, отвечали пальбой из оружия. С каждым новым выстрелом дети в автобусе вздрагивали в ужасе. В момент, когда Эми почти взобралась на холм, один из байкеров принялся колотить по корпусу автобуса, крича водителю, чтобы они уезжали, и уезжали как можно скорее.
НОН заблокировали дорогу двумя чёрными грузовиками, но только с одной стороны — автобус резко развернулся и поехал в сторону церкви, петляя на неровной дороге, а плащи продолжали палить в него серой. Байкеры ответили на это выстрелами в спины плащей, в то время как автобус скрылся в ночи.
Когда парни подбежали к Эми, она успела вскрикнуть: