Чудес не бывает — страница 11 из 65

могло быть, и догадался только тогда, когда ребенок начал ставить защиты. Такие же произвольные, как у тебя поначалу. Меня посетила мысль, я какое-то время ее проверял. Оказалось, что маленький Эмир обладал повышенной восприимчивостью к чужим эмоциям. Алессандра никогда ничего такого не проявляла.

Ректор замолчал, прозрачный взгляд постепенно наливался действительностью и современностью, фокусируясь на мне. Неужели он собирается провести параллели со мной? Вывод же очевиден! Я пропал…

Но к тому моменту, когда дед полностью вернулся из воспоминаний, я кое-как убрал панику с лица.

–И я подумал, что твои защиты вполне могут быть того же происхождения ("во-во, самое подходящее слово", - похолодел я), то есть прикрывают постоянное звучание чужих чувств в тебе ("кажется, пронесло"). И я начал наблюдать за тобой с удвоенным интересом. Сам понимаешь, феномен встречается второй раз в истории Лиги. Поначалу ты не научился так безразлично пожимать плечами и не так хорошо скрывал собственные волнения. Я видел, что ты переживал из-за ваших неполадок ("мягко сказано!") с Эмиром. И не только. - Дед стал необыкновенно серьезен. - В том числе поэтому я постарался сделать так, чтобы тебе у меня было уютно и спокойно. Когда человеку некуда пойти со своей болью - не высказать, а просто посидеть там, где ему рады, - когда нет такого места, это очень грустно. Наверное, это самое худшее, что может случиться с человеком. Я ведь примерно представлял силу твоих переживаний. И вот, я предоставил тебе свой кабинет и себя в придачу. Я старался быть тебе не ректором, но чем-то вроде старой бабушки, - Арбин засмеялся собственной шутке. Я скривился. - В общем, это как раз то, что я хотел тебе сказать всеми этими долгими и скучными рассуждениями, - он вновь стал очень серьезным, даже суровым, отчего сходство с отцом усилилось. - Не хочу, чтобы ты счел это шуткой. Хочу сказать - я ведь действительно стар и могу не успеть, - сказать, что я к тебе хорошо отношусь, и я, и мой кабинет - всегда к твоим услугам, пока мы живы. Обстановка, - вздохнул он почти про себя, - располагает к подобным мыслям. Если что случится - или ничего не случится, - ты всегда можешь придти ко мне, а я всегда буду рад тебе. - Он был так серьезен, что я поверил ему, несмотря на явную нелепость и неуместность высказывания. - Я всегда буду рад тебе, даже если ты забудешь поздороваться, исчезнешь на десять лет или мы крупно с тобой поссоримся. Ты меня понял? В моем возрасте уже можно позволить себе быть откровенным, - добавил он. - И еще запомни - если ты приходишь ко мне, то ты приходишь ко мне, и никакие Эмиры пусть тебя не смущают.

Он слегка рассмеялся:

–Можешь приходить ко мне даже в мое отсутствие. Пить чай, греться у моего камина, спать на моих диванах… Книги только без разрешения не бери, у меня разные экземпляры попадаются, мало ли что. К счастью, ты на последнем курсе, и ректорским любимчиком тебя не задразнят.

Ошеломленный, я кое-как улыбнулся.

–Да-да, догадываюсь, что тебе тяжело вынести подобную откровенность. Но что делать! Тем более что защиты твои в полном порядке. Надеюсь, они не помешали моим словам дойти до твоего сердца? Что ж, если у тебя есть дела - можешь идти. Помнится, пришел ты сильно взволнованный?

Я поднялся, кивнул и направился к дверям.

Из кабинета я вышел, ничего не понимая в жизни. Сколько откровенности за один раз, какое испытание для чувств!

Я шел и ничего вокруг не видел. Только у выхода, глотнув солнца и воздуха, вспомнил, что не спросил про гонца. Пришлось вернуться.

–Что такое? - удивился Арбин, увидев меня.

–Э-э-э… магистр Арбин…

–Можешь называть меня дедом, - сказал он.

Кажется, я открыл рот и уставился на него несколько… глупо.

–Не хочешь - не называй, - Арбин был невозмутим.

Я попытался что-то вспомнить, но забыл. Я представил, как называю деда дедом, а тут входит отец…

–Если магистр Эмир услышит… - почесал я кончик носа.

–Если тебя смущает только это, можешь не беспокоиться. Он, конечно, как мой сын имеет право вмешаться в мои с тобой отношения, но вот в твои со мной… Улавливаешь разницу?

–Игра слов, - почесал я за ухом.

–Для меня игра слов - их жизнь, - уточнил Арбин. - А Эмир взрослый и должен понимать, что ты не ребенок и можешь позволить себе многое. В том числе и подобную вольность, когда я сам предложил. К тому же я не настаиваю. - Тут дед лукаво улыбнулся: - А какое было бы у него лицо, услышь он это!…

–Вы с ним… не ладите?

–Ну что ты, - махнул ректор рукавом мантии, да так лихо, что огонь в камине заплясал. - Просто я позволяю всем жить по-своему. А он желает заставить других жить так, как он считает нужным. В этом мы расходимся, а в остальном - у нас все прекрасно!

–А… - тут я вспомнил, что мнение самого Эмира об отношениях с отцом, отличное от дедова, я подслушал, и быстро прикусил язык.

–Что ты хотел?

–Ммм… да. Оле увидела за обедом посланца от своего отца и хотела бы знать, не случилось ли чего?

–Что-то не помню, чтобы я разрешал задавать себе нескромные вопросы, - сощурился Арбин.

Я понял, что переборщил, и начал пятиться в сторону двери. Старик улыбнулся. Кажется, сегодня он в хорошем настроении.

Он негромко произнес:

–Я не могу тебе этого сказать. Но, думаю, ты все узнаешь в свое время. Боже, я начал говорить, как старина Дамблдор! Кажется, старею! - он засмеялся и исчез за высокой спинкой кресла, а я быстро закрыл дверь.

Покачивая в задумчивости головой, я возвращался в келью. Со всеми этими душещипательными сценами близилось неумолимое время ужина, после которого я должен явиться к Алессандре с написанным вчерновую введением. А у меня только примерный набросок!

Тут же я зарекся выяснять отношения, пока не напишу диплом. Скорее бы!

Но в коридоре я остановился. Он все еще был там, в моей комнате! Я вслушался. Кажется, ходит между деревьями… размышляет…

Я топтался перед дверью, не зная, что делать. Зайти или уйти? И если я зайду, то не будет ли еще одного выяснения отношений? Только что ведь зарекся! В последнее время отец меня явно раздражает…

В этот момент Высший Маг вышел из моей комнаты.

–Твоей присутствие меня тоже что-то раздражает, - пробормотал он и быстро пошел прочь.

Я не на шутку обиделся. Ничего себе! Я, родной сын, его раздражаю! Я был потрясен до глубин души. Раздражаю?!

Я был совершенно раздавлен. Вошел в комнату, чуть не разбив нос о косяк, и упал лицом в траву.

Лежал я так, наверное, долго, не помню. О чем думал - тоже не помню. Но когда, наконец, пришел в себя, то твердо решил две вещи: не думать о нем и называть ректора дедом. О случившемся я постарался забыть.

Арбина, правда, я начал звать дедом только наедине и в присутствие Эмира. При всех прочих, даже при девчатах, возвращался к "магистру". Арбин, похоже, одобрял такую линию, во всяком случае, не комментировал.

Испытав за короткий срок столько душевных потрясений, сколько не выпадало мне за последние два года, с тех пор как Высший Маг отказался от меня как от ученика, я наставил огромное количество защит, чтобы не услышать ни одного собственного чувства. К сигналам извне я стал глух. Я и нормальную-то речь плохо теперь слышал.

И теперь я сел на сундук, поджав ноги под себя, и отгородился от мира книгами и бумагами. На чем я остановился? Обкусав перо, продолжил заполнять пергамент измышлениями.

"Итак, мы выяснили, что основной мировоззренческой установкой, позволившей так широко распространиться идее Ухода как Выхода, была мысль, что все вокруг есть наша иллюзия, и если так, то не все ли равно, какой иллюзией тешиться? Литературные же истоки данного явления обширны и уходят корнями в терминологическое явление так называемой массовой фантастики".

Сделал паузу. Еще три мелко исписанных с двух сторон листа добавились к цене свободы.

Я глянул в окно и сообразил, что пропустил ужин. Почему никто меня не позвал? Рука болела, я долго ей тряс, шевелил пальцами. Кажется, не смогу больше сегодня писать. Но если не смогу больше писать, то могу начать вспоминать происшедшее, но этого я не только не хотел, но и боялся.

Что же делать? Ладно, решим на месте.

Я сгреб листы и побрел в кабинет к тетке Алессандре.

На месте ее не оказалось, так что мне пришлось вернуться. В результате до глубокой ночи я водил пером и сам не заметил, как написал почти всю первую главу.

Зевая, ни свет ни заря я отправился отчитываться.

–Вот, я принес введение и примерную первую главу…

Тетка Алессандра посмотрела на меня как на больного.

–Как первую главу? Когда ты успел?

–Не знаю, - повинился я. - Так получилось. Я пойду?

Она сердито и как-то растеряно махнула рукой.

–Положи написанное на стол и иди. И раньше, чем через неделю, не приходи! Не пиши больше, пока я не прочитаю это. Надо же, первую главу уже написал, - ворчала она мне вслед.

Вышел я в совершенной тоске: на неделю остался без дела. На неделю отдан во власть отвратительной праздности!

Ноги вынесли меня в сад. Вставало солнце. У него-то всегда есть дело! Среди желтеющих деревьев пахло горячей карамелью, и грустно становилось от этого. Неделю слоняться по Школе, засунув руки в карманы, или даже лежать на боку. Чудеса, чудеса… Что толку быть волшебником, если не можешь сделать счастливым даже не весь мир, а всего лишь себя? Чем я отличаюсь от обычного человека? Чуть большей властью над материальным миром. И то, что для простого человека - чудо, для меня - обыденность. Но я тоже хочу чудес! Где бы их найти? Что для волшебника будет чудом?

Солнце еще у самого горизонта застряло в облаках и никак не могло выбраться. День собирался быть пасмурным. Как не хочется, чтобы приходила зима! Выходишь утром на улицу - темно, возвращаешься с занятий - опять темно. И тут ничего не сделаешь, будь ты хоть десятижды волшебником!

А главное, как теперь быть? К Алессандре не подойди, с отцом я поссорился второй раз за неделю, девчата наверняка по комнатам сидят, дипломы строчат. Я бы тоже пошел писать, да хотелось сначала узнать, в нужном ли направлении пишу? Напишу не то, потом переделывать придется, не дай Мирэн! Да и настроение рабочее исчезло.