Чудеса продолжаются — страница 52 из 66

ты. Не мы начали войну. Идем, сэр Антей через владения Фланруна. Этот Длиннорукий всегда впереди всех, если может пограбить соседа. Уверен, что в его замке… Тьфу, а не замок, остались с десяток стариков. Флапий обиженно поджал губы и примолк. Жемайло посмотрел на него. — Я тебя помню, старик, — произнес он. Вы с сэром Робартом всегда были слишком щепетильны в вопросах чести. Надеюсь сын не в отца.

Антон усмехнулся:

— Нет, сэр Жемайло, я степняк.

— Вот это слова настоящего мужчины. Чем живут степняки? — задал он вопрос и сам ответил. — Войнами и грабежом. Но и у них есть свой кодекс чести. В спину убегающему не бьют…

— Мы не бьем в спину своим, остальных добиваем, — перебил его Антон.

— Понятно, — довольно произнес сэр Жемайло. Такое путешествие его вполне устраивало.

Двигались так, как были научены степняками, и рыцарь уже к вечеру извертелся и спрашивал несколько раз, не пора ли сделать привал. Но Антон был непоколебим и твердо произносил:

— Привал сделаем, когда в этом будет необходимость.

Сначала отряд двигался по королевскому тракту, затем Просветитель подсказал путь через рощи, что росли южнее дороги. И Антон под удивленными взглядами Флапия и сэра Жемайло сам повел отряд проселочными дорогами. К полуночи они очутились под стенами небольшого укрепленного поместья.

Отряд прятался в лесу, недалеко от поместья. Всю дорогу их никто не видел. Сэр Жемайло удивленно выдохнул:

— Ну, надо же! Мы добрались до замка Длиннорукого. Откуда вы знаете эти дороги, сэр Антей. Бывали здесь?

— Отец оставил записи, я вспомнил, — неохотно ответил Антон, особо не желая врать… Флапий лишь зыркнул на него, но промолчал.

— Что делать будем, сэр Антей? Замок вон он. Можно сказать, рукой подать.

— Я проберусь в замок и выясню обстановку, — ответил Антон.

— Что? Сами? — удивился сэр Жемайло.

— Я лучше других это сделаю.

— Степное воспитание, — понимающе кивнул рыцарь. — Госпожа Заката вам в помощь, сэр.

— Спасибо, сэр Жемайло.

Антон слез с коня и пробираясь кустами, незаметно приблизился к стенам замка. Рва не было. Вала тоже. А высота деревянного частокола два с половиной — три метра, как у его замка. За частоколом было тихо.

Антон закинул кошку и потянул веревку с узлами. У каждого воина была такая приспособа. Осторожно полез наверх. Выглянул, чуть приподнявшись над частоколом и увидел в пяти метрах от себя храпящего стражника с седыми усами.

«Действительно, старик», — подумал Антон. Он ловко перебросил тело через заостренные столбы частокола и мягко приземлился на помост. Доски слегка скрипнули и старик зашевелился. Антон замер, приготовившись к броску, но старый страж покрепче обнял копье и снова захрапел.

Антон бесшумно подобрался к стражнику. Ухватил пальцами шею и немного сжал. Старик очнулся, захрипел и забился в руках Антона.

— Тихо, старик, — прошептал Антон. — Жить хочешь?

Старик поборолся еще пару мгновений и осознав что вырваться не получится, затих.

— Хочу, — еле слышно прохрипел он.

Антон не выпуская горла, пошарил у старика на поясе достал нож и положил его в сторону. Отобрал короткое копье и положил рядом с ножом.

— Где Длиннорукий? — спросил он.

— Нету его. Ушел.

— Куда ушел? — Антон ослабил хватку.

— С дружиной, в поход на соседа.

— Кто в замке остался?

— Его жена и дочери… и леди Клементина, компаньонка хозяйки..

— Сколько воинов в замке?

— Семеро.

— Что за воины и где они?

— Старики, как я. Но мы не воины, мы слуги. Я конюх. Варлум свинарь он у ворот…

— Хорошо, — тихо произнес Антон. — Я никого убивать не хочу, сидите тихо и будете живы. Вздумаете бунтовать, повешу на воротах.

— Мы будем сидеть тихо, ваша милость. Мы не воины.

— Тогда пошли, старик, откроем ворота. Отряд должен отдохнуть. У меня пять десятков конных воинов. Понимаешь?

— Понимаю, ваша милость. Все сделаем. Идемте. Старик попытался встать и одними глазами посмотрел на Антона. Тот отпустил его шею. Старик рукой потрогал ее и кряхтя поднялся, направился первым к лестнице. Он действительно, не желал геройствовать. Подошел к спящему мужику и толкнул того ногой.

— Вставай, Варлум, у нас гости. Ворота надо открыть.

— Гости? Кто такие?

— Кто надо. Открывай, снулая рыба! — прикрикнул он на мужика. Тот поднялся и стал суетливо отпирать засовы. Снял бревно и распахнул створки ворот. Антон вышел и помахал рукой. Из леса тут же показались конники.

— Госпожа Заката! — прошептал удивленный свинарь, — это кто ж такие?

— Иди к себе, — распорядился старик, — ты тут больше не нужен.

Первым с криком:

— Газааан! — В замок влетел на взмыленной лошади сэр Жемайло и воинственно размахивая в воздухе мечом, закружился на месте. За ним подоспели остальные бойцы. Они быстро рассредоточились по двору замка. — А где противник, сэр Антей? — воскликнул рыцарь. — Вы всех убили! Где Длиннорукий?

— Нет его, уехал грабить наши земли, — ответил Антон. — Тут только конюх и свинарь и вы их страшно испугали. Они спрятались.

В замке послышался шум и начался переполох.

— Вот как! — недовольно воскликнул сэр Жемайло. — А как же грабежи и насилие? Где право сильного?

Антон вздохнул и обратился к появившемуся рядом старику слуге.

— Флапий, что надо делать, когда взят замок противника? — спросил он.

Флапий был возбужден.

— Показать свою власть милорд. Хозяйку замка если она молода смирить, служанок смирить, а сопротивляющихся повесить на воротах. У нас есть три дня, милорд, для осуществления своего права…

— Смирить? Это трахнуть? — уточнил Антон.

— Да, и не по одному разу, сэр Антей. Ха! ХА… — Заржал во все свое луженое горло, рыцарь. — У Длиннорукого красивая молодая жена и компаньонка, две дочки двенадцать и тринадцать лет…

— Эээ… давайте детей не трогать, — подумав, ответил Антон.

— Какие дети, сэр Антей? Это готовые невесты!..

— Вот и пусть выходят замуж не тронутыми, — гнул свою линию Антон.

— Вы настоящий рыцарь, сэр Антей, — подумав, высказался сэр Жемайло. — Вы правы, не надо быть такими жестокими. Хватит с нас и хозяйки с ее компаньонкой. Пошли же и заявим на них права. В замке уже шумят и дамы ждут не дождутся своей участи. Негоже кавалерам заставлять их ждать. Это не по — рыцарски.

— Флапий, — обратился Антон к слуге. — Пусть наши ребята тут заявят свои права… Но не надо никого вешать. Просто смирите птичниц, поварих… сам знаешь, что и как. А ты, — он обратился к конюху, — запирай ворота и покорми лошадей. Отравишь, привяжу тебя к хвостам лошадок за ноги и погоню их в разные стороны.

— Все сделаю, милорд, — радостно воскликнул Флапий и горестно, с испугом конюх.

Их действительно, ждали на втором этаже дома. Две полуодетые дамы прикрытые платками лет по двадцать пять каждой, довольно симпатичные и испуганные. И прижимающиеся к ним две девочки худенькие и нескладные. Сэр Жемайло, посмотрев на них, скривился.

Увидев рыцарей, одна из дам упала на колени и поползала к ним.

— Милорды, всеми богами заклинаю! Пожалейте детей… — она еще держалась, но готова была сорваться на плач. Вторая женщина обнимала девочек.

«Стойкая женщина», — подумал про себя Антон.

— Сударыня, вызовите служанку и пусть уведут детей! — распорядился Антон. В комнату без спроса тенью проникла пожилая женщина и ухватив за руки плачущих девочек, потащила их из комнаты.

— Мадам, — сурово произнес сэр Жемайло. Вам придется доказать ваше право защитить дочерей.

— Я докажу! — тут же горячо произнесла женщина.

— Тогда вставайте и ведите сэра Антея в свою спальню. А я поговорю с вашей компаньонкой леди Клементиной.

Антон заметил, как блеснули глазки второй женщины А хозяйка замка быстро поднялась с колен, ухватила Антона за руку и с силой, которой он не ожидал от такой хрупкой женщины, потащила в другую сторону от той, куда увели дочерей.

Через коридор слева была открыта дверь и в свете зажженных свечей виднелась смятая большая постель. Женщина быстро закрыла за собой дверь и скинула платок, затем ночную рубашку. Сноровисто и как-то спокойно буднично стала быстро помогать Антону, снимать его бронь. Действовала она умело и споро. Вскоре Антон оказался в постели в ее объятиях. Мадам Длиннорукая действительно старалась вовсю. Она знала много из того, о чем Антон слышал, но не пробовал. И согретый ее пылом и жаром плотской любви, он отдался ее страсти с головой. К утру лежа усталый и в объятиях довольной женщины, он испытывал сладкую истому.

— Сэр Антей, надеюсь вы воспользуетесь своим правом победителя все три дня? — спросила его с надеждой во взгляде, леди.

— К сожалению, мадам, могу задержаться лишь на сутки. Война, понимаете ли… — подумав и рассудив, что за стуки весь надел рыцаря Ошбрака не разорят, а война может быть еще и приятным занятием для рыцаря, ответил Антон.

— Ах! Как мало я могу сделать для своих дочерей! — с жаром воскликнула женщина и накинулась на Антона. После услады, она обнимая Антона, промурлыкала. — Надеюсь, после войны видеть вас у нас в гостях, сэр Антей. Мой муж будет рад видеть у себя столь достойного рыцаря… и я тоже, — прикрыв глазки прошептала женщина и стала спускаться ниже по животу, осыпая поцелуями тело Антона.

Так пролетел день и следующая ночь.

Отряд с рассветом покидал замок. Антон построил людей и проверил наличие. Все были налицо и весьма довольны. Только две женщины стоя на крыльце, рвали на себе рубахи и горько рыдали. Старые женщины служанки обнимали их и успокаивали. Оказывается, они рыдали из-за поруганной чести. Что несколько удивило и озадачило Антона.

Старые служанки говорили им, что война, это дело мужчин и дело женщин им подчиняться. Что на них нет греха… Им вторил священник заката, неожиданно объявившийся к уходу войска.

— Сие деяние наказание за грехи Фландрина! — говорил он. Вы не виноваты, леди.

Услышав последние слова, обе женщины успокоились и встав рядом со стременем своих победителей, проводили их до ворот замка, а потом долго еще махали им вслед платочками.