Чудеса продолжаются — страница 54 из 66

ких свойств энергии, не доступной на Земле.

«Видимо поэтому, этот мир так медленно развивался. Чудеса, они мешали прогрессу. Зачем думать, изобретать?» — рассуждал Антон, когда можно просто получить результат путем магических практик. Но на пути магии тут стояли служители культа Рассвета объявившие монополию на такую практику, а по существу, просто ворующую эту магическую субстанцию и переправляющие ее в свой умирающий мир. Без магической энергии черви просто погибали. Они, как понимал Антон, вели паразитический образ жизни, поселяясь в тела людей и выкачивая магию с планеты до дна. Но, пока это дно еще не было видно.

Часть воинов Антон спЕшил и они заняли позиции на заросшем кустами и редкими деревьями холме, а два десятка всадников спрятались по сторонам дороги. Его дружина сохраняла тишину.

До владения рыцаря Ошбрака они еще не дошли. Но уже были на границе владений самого графа Оренбауна. Его так и называли — граф Оренбаун. Без лишних там дополнений к имени, типа кривоногий или рукожопый. Простенько, без излишнего выпендрежа, но это говорило о древности рода графа.

Отряд Антона некоторое время следовал за обозом, что неспеша двигался к войскам графа, осадившего замок вассала барона Газана, рыцаря Ошбрака.

Затем, обошли его южной окраиной леса и стали ждать.

— Первое удачно выигранное сражение даст боевому духу его воинов новый посыл. — считал Антон. — Захват замка не в счет. Его захватил в одиночку Антон и как сказал Флапий, это уже тянуло на беспримерный рыцарский подвиг. Можно дальше не идти, а возвращаться за наградой.

Сначала послышались крики погонщиков и появился разведчик.

— Идут, — сообщил он. — Уже близко. — Это Антон понял и без него. Обоз тишину не соблюдал. Да и чего им бояться на своей земле?

Показались первые возы. Возницы лениво понукая лошадей, отмахивались ветками от комаров. Лошади вздрагивая и пофыркивая, били себя хвостами по крупам.

Когда появилась середина колонны, Антон дал сигнал к атаке лучникам, засевшим на холме. Он первым выстрелил в рыцаря, едущего без шлема. Но стрелял он тупой стрелой. Стрела прочертила в воздухе линию и глухо стукнула рыцаря точно в лоб. Он без звука свалился с лошади и тут же десятки стрел устремились в беспечно бредущих воинов. Каждая стрела находила цель.

Пока воины сумели опомниться, Большая часть из них была убита или ранена и тут в них врезался сэр Жэмайло, ведущий в атаку конных. Он завершил быстрое истребление охраны обоза. Пленных не брал.

Возницы были более сообразительные и с началом боя залезли под телеги. Сэр Жемайло тоже не злобствовал, понимал, что кому-то надо будет гнать обоз.

Через десять минут все было закончено. Воины Антона спешились и ходили, собирали раненых. Тяжело раненных добивали. В них не было жестокости или жалости, просто трезвый расчет. Бросать раненых на съедение зверью, бесчеловечно. А таскать за собой и лечить, это затруднять себе движение. Нашлось пятеро хитрецов, притворившихся мертвыми и потому оказавшимися даже не раненными. Их заставили собирать легко раненых и грузить на телеги.

— Зачем они вам нужны, сэр Антей? — подъехал к Антону, разгоряченный битвой сэр Жемайло и удивленно рассматривая, как плетутся и переносятся к телегам раненные воины графа. Рыцаря уже подняли и уложили на телегу связанным.

— Я вот о чем подумал, сэр Жемайло, — наморщив лоб, ответил Антон. Он снял шлем и вытирал платком вспотевшее лицо. Рыцарь его движения сопровождал заинтересованным взглядом. — Как вы думаете, что сделает граф, когда узнает, что его замок захвачен?

Рыцарь поднял глаза к небу, некоторое время молчал, затем ощерился в хищной улыбке.

— Граф бросит все и поспешит спасать свой замок. Вы хотите повторить то, что сделали с замком Длиннорукого?

— Хочу, сэр.

— Тогда надо ваших воинов переодеть в броню воинов графа и надеть на них коты с гербом графа, тогда нас запустят в замок. Пока разберутся, что да как, мы захватим ворота, а остальные ваши всадники прискачут нам на помощь. Если понадобится. Но я думаю, что больше десятка стражников граф в замке не оставил. До замка графа мы доберемся к полудню. Но лучше появиться под стенами с темнотой.

— Флапий! — зычно крикнул сэр Жемайло, взяв на себя вопросы с реализацией задумки Антона.

— Я здесь, ваша милость, — старик появился со стороны спины.

— Найди среди пленных какого-нибудь командира и тащи его сюда.

— Слушаюсь, — неохотно отозвался старик.

— Вскоре, два воина привели раненого в плечо воина. Ему уже перевязали рану.

— Как зовут? — строго спросил рыцарь.

— Десятник Варнавар, ваша милость.

— Варнавар, хочешь жить, выполняй мои приказы. Жить хочешь?

— Хочу, — вздохнул тот.

Сколько воинов осталось в замке графа?

— Один десяток самых молодых воинов. С ними десятник Шломрав.

— Господа в замке есть?

— Есть. Жена графа леди Изольдина. Ее сестра леди Мальгина и их отец тесть графа, сэр Шлимфар.

— Что за рыцарь вас вел?

— Он еще не рыцарь. Сын сэра Шлимфара. Разбер. Ему шестнадцать весен.

— Мы подойдем к замку ночью, ты скажешь страже, что привез раненого Разбера. Нам откроют ворота, мы захватим замок. Ты поедешь к графу и скажешь, что замок захватили войска барона Газана. Там сотня воинов.

— Но, ваша милость, меня потом четвертуют… — воскликнул в ужасе воин. — Граф, когда вернется узнает, что предал я…

— Ты сбежишь от графа и прибьешься к этому обозу. Он будет здесь в лесу. Потом будешь служить мне.

— Тогда, ваша милость, я согласен, а какое жалование будет?

— Ты будешь один или с десятком?

— С десятком, ваша милость.

— На один серебряк больше, чем у графа.

— Ооо! — уважительно произнес воин. — Тогда я готов, ваша милость.

Этот разговор показал Антону, что верность простых людей покупается довольно просто и без особых затей. И цена может быть даже не жизнь, а одна добавленная серебряная монета. Он не мешал проявлению инициативы сэру Жемайло. Тот, видимо, уже набирал себе дружину и это было с точки зрения Антона, правильно.

Вечером, с темнотой, пара телег и два десятка воинов подошли к замку графа. Это был небольшой, но основательный замок. Каменные стены, надвратные башни, ров заполненный водой и высокий вал. Замок был хорошо укреплен и взять такой штурмом было бы трудно.

— Кто такие? — Крикнули со стены.

— Десятник Варнавар. Привез раненного сэра Разбера.

— Почему раненого? — раздался испуганный голос сверху.

— На нас напали. Открывайте ворота или вас высекут. Раненому нужна помощь.

Еще через пять минут ворота заскрипели, створки разошлись и возы въехали в ворота. К телеге поспешил пожилой воин. Он факелом освещал себе дорогу. Подбежал к телеге и замер. На него смотрел незнакомый воин и скалился.

— Что?.. — успел только произнести воин и получил удар дубиной по голове.

Антон поднялся с телеги. Осмотрелся. Его участие в бою не требовалось. Пользуясь численным преимуществом, его бойцы сноровисто дубасили стражников шестоперами и загоняли их в караульное помещение.

Запоздало затрубил тревогу рог.

Когда стражников обезоружили и связали. Антон поднялся на крыльцо донжона. Двери в башню были заперты.

— Отворяйте! — крикнул Антон. — Сопротивление бесполезно. Замок захвачен силами войск барона Газана.

В башне молчали.

— Не усугубляете свою участь! Я могу разозлиться, — крикнул Антон и достал из-за спины молот.

— Нужно бревно, — подсказал подошедший сэр Жемайло, — справимся.

Но Антон не отвечая, размахнулся и врезал молотом в район петли сверху. Доска треснула и дверь покосилась. Вторым ударом он снес дверь вовнутрь. И она пришибла воина, стоявшего за ней.

Сэр Жемайло вошел первым и с кряхтением поднял створку.

— О! — воскликнул он, — да это старый сукин сын Шлимфар, тесть графа. Старый пердун решил повоевать?

Воин с седой бородой лежал без сознания.

— А вы, сэр Антей, не так просты, как кажитесь. — Рыцарь посмотрел на молот в руках Антона и покачал головой. — я бы не хотел становиться на пути вашего молота. Хе. Хе. Не завидую Густаву, вы от него лепешку оставите.

— Помогите благородному сэру, — скомандовал сэр Жемайло подошедшим бойцам дружины Антона. Ему нужен лекарь и постель.

— А мы с вами, сэр Антей, пойдем выполнять свой благородный рыцарский долг.

— Ваша милость, — к рыцарю подошел десятник Варнавар, — я отправляюсь в лагерь к графу. Могу я взять своих людей, что будут у вас дружинниками? А то я ранен.

— Бери двоих. Отдохни до утра и утром отправляйтесь.

— Флапий, — крикнул Антон. Старик быстро оказался рядом. — Дай воину эликсир исцеления. Флапий горестно вздохнул, расставаясь с ценным зельем, но спорить не стал, достал из сумки бутыль и почти кинул ее в руки раненого.

— Я после того как оповещу графа, выпью, — довольно произнес десятник. Иначе, не поверит. Скажет, что сбежал и высечет, а то и повесит. Приеду к нему раненым.

Антон лишь кивнул.

Они вдвоем с рыцарем поднялись в господские покои. Там в зале у графского трона стояли две молодые женщины и тряслись от страха. Рядом стояли две старухи, грудью защищая женщин.

— Старые, пошли прочь! — скомандовал сэр рыцарь и старух, как ветром сдуло.

— Вам какая больше нравится? — Тихо спросил Жемайло Антона.

— А кто хозяйка?

— Та, что постарше. Та, что моложе ее сестра. Леди Мальгина. Вдова.

— А как правильно сделать? — спросил Антон. — Мне обе нравятся.

Сэр Жемайло уважительно посмотрел на Антона.

— Забирайте обеих, сэр, мне и служанок хватит. Он развернулся и громыхая железом удалился.

— Леди! Прошу прощения за внезапное вторжение, но у нас война. А по закону войны вы — моя добыча. Вам хорошо ясно ваше положение?

Женщины кивнули.

— Тогда, прошу обеих пройти в опочивальню и проводить меня.

— Но сэр… — попробовала возразить леди Изольдина, но ее сестра зашикала на нее:

— Замолчи, сестра. Хочешь лежать под солдатами?