Чудильщик — страница 23 из 32

Мы понеслись следом.

23. Танька

В зеркале Кассии – самом настоящем, самом прекрасном зеркале, которое мне только доводилось видеть в этом мире – действительно отражалась Танька. Танька, моя! Она выпала из зеленого портала, осмотрелась по сторонам и бросилась бежать.

Я зажала рот руками и запрыгала на месте, как счастливая дуреха. Питер сопровождал каждый мой прыжок благосклонным взглядом, будто я что‑то осмысленное делала. Хвостатки, столпившиеся рядом с нами, тоже не думали ругаться.

– Я не ожидала, – сказала Кассия словно сама себе. – Я не думала, что найду вашу подругу, но она метнулась мне в сон, а потом в зеркало. Мои предсказания так не работают, обычно изображение нечеткое, нет последовательности событий.

Таньку и правда показывали будто на экране планшета, но в какой‑то момент запись обрывалась. Она была одета в свою обычную синюю кофту с длинными рукавами и выглядела просто замечательно. Даже браслеты остались при ней.

– Ничего себе история, – удивленно заявил Джек, а я продолжила прыгать.

– Куда она пошла? – нахмурилась Елана, непонятно когда вплывшая к нам.

– Я не понимаю, – отозвалась Кассия. – Это какие‑то горы? Это лес? Почему портал открыт так странно? Кто его открывал?

– Это перевал Смерти, – отозвался Питер, устало глядя в зеркало. – Совсем недалеко от Королевства, так что мы идем правильной дорогой.

Хвостатки ахнули, а я вздрогнула.

– И вы туда собираетесь пешком? – уточнила Елана. – Серьезно, пешком до Королевства Хаоса?

– Я бы взял лошадей, но так и не выработал привычку ездить задом наперед, – отозвался Питер, не обращая внимания на подколку.

– Хорошо, а если нормальных лошадей?

Разговор доносился до меня издалека, я слушала его вполуха. Я не могла поверить в то, что Танька жива – совершенно определенно, безо всяких сомнений.

Джек, впрочем, тоже пялился на Таньку как на какое‑то из чудес света.

– Это сударыня Танька, значит? – Он потянул меня за край рубашки.

– Это, значит, сударыня Танька, совершенно верно, – отозвалась я, потом прыснула, рассмеялась изо всех сил: – Вернее, как. Сударыня Татьяна, вот полное имя.

– Та‑тья‑на, – проговорил Джек по слогам и так не и закрыл рта.

По всему выходило, что он больше не питал ко мне такого уж пиетета, зато питал, по полной программе, к Таньке, но это меня совершенно не пугало и не волновало. Главное, что Танька была жива.

За нашими спинами разгорался нешуточный спор.

– Дойдете до Лисса, сразу к Джону, – командовала неугомонная Елана. Бледный, невыспавшийся Питер смотрел немного потерянно.

– Елана, госпожа моя, ну как вы не желаете понять, что на конях Джона нас поймают сразу? Как вы не желаете признать простого факта, что кони его ездят прямо и что он вынужден платить за каждую лошадь не то чтобы своей кровью, но протекцией того, кого вы так не любите называть.

– Хаос нагонит быстрее, если пойдете пешком, – перебила его Елана. – Думаете, я просто так отсутствовала? Я всплывала посмотреть, есть ли вокруг тьма. Представьте себе, до сих пор да. Так что вам нужно выйти там, где встречались, – тут Елана судорожно вздохнула, – Марк и Ериния. Вход завален. Дальше бегом до Лисса, брать коней и скакать. Иначе все, что вы тут увидели, окажется мороком и пустой тратой времени. Вы же понимаете меня, Питер, правда? Да и должность…

– Нет, не понимаю, – возразил тот устало. – С лошадьми мы будем менее маневренны и более приметны. Если я знаю Хаос, а я видел его лицо, везде развешаны наши портреты, нас ищут. И тут мы выезжаем на конях старика Джона.

– И остаетесь живы! – оскалилась Елана.

Зубки у нее были чрезвычайно хорошенькие и очень, очень острые.

– Кроме того, Питер, решать не вам, а вашим заказчикам. Дело в том, что Королевы Хаоса, как бы это сказать попроще…

Джек вскинулся и навострил уши.

– Королевы Хаоса что? – спросил он.

Хвостатки зашептались, и я поняла, что нужно придержать Джека за плечо.

– Госпожа наша хочет сказать, что Королевы Хаоса долго не задерживаются ни на одной из земель, – проговорил Питер.

– У‑умирают? – удивленно и испуганно спросил Джек.

Я сжала его плечо еще сильнее, и он даже не дернулся.

– Это так, – кивнул Питер. – Но не быстро.

– Да очнись ты, – прошипела Елана. – Пока вы доползете, через все буераки, что приготовил вам Хаос, она погибнет. А девчонка? Откуда она вообще? Я много где бываю, все же мне этот ваш Хаос, сам понимаешь, тьфу. Почему она вывалилась из портала? Кто ее спас? Кому она понадобилась? Я раньше думала, что порталы делают только чудильщики, но…

Питер мученически закатил глаза и сказал, по‑видимому, нам:

– Решать не мне. Елана совершенно права, но она горячится. Не знаю, нужно все обсудить.

– Наедине? – зашипела Кассия. – Мне теперь девчонка будет сниться месяц, а то и год, а я не хочу это видеть.

– Мы не хотели обидеть уважаемую госпожу. Возможно, вас заинтересует черная повязка? – спросил Питер, и все хвостатки, собравшиеся в покое, замолчали.

– Ч‑черная? От снов? – спросила Кассия, а я уже мчалась в свою комнату, чтобы взять тряпицу, оставшуюся от призрака.

Посмотрела на бусы, еще раз задумалась об их назначении и решила во что бы то ни стало уточнить у Питера. Додумать я не успела, потому что прибежала обратно, и хвостатки восхищенно ахнули, а Кассия, будто постарев на много лет, протянула дрожащую руку. Я вложила в нее повязку.

– Где ты ее раздобыл, я даже ума приложить не могу, – Елана, громкая Елана, говорила шепотом. – Что с вами успело случиться по пути до нас из Тиля?

– Это все мои верные заказчики, – отозвался Питер. – Полагаю, мы в расчете?

– Безусловно, – резко сказала вдруг Кассия. – А теперь в комнате остаются Питер, Маргот и Джек, а также госпожа Елана, по желанию, а все остальные расходятся.

Хвостаток как течением унесло.

– Питер, что тебе нужно за повязку? – серьезно спросила Кассия, так и не отпуская ее из рук.

– Что это за штука такая?! – выпалила я, глядя на Таньку в зеркале.

– Это повязка, с помощью которой я в любое время перестану видеть то, что было, то, чего не было, то, что будет и не будет. Временное избавление от моего таланта, самый желанный подарок.

– Мне интересно, – сказал Питер, садясь на табурет, – что с Танькой. И мне интересно, как нам лучше добираться.

– Что с Танькой? – заволновалась я. – Вот, жива‑здорова, я тебе так и говорила.

– Ты говорила ему, что сударыню‑подругу убили, – вздохнула Елана.

– Ну значит она провалилась раньше! – упрямо воскликнула я. – Иначе зачем ты брал меня с собой?

– Я объясню тебе наедине, – сказал Питер.

– Нет, давай сейчас! – взвилась я.

– Нам надо было уходить за Мореной. Потом перед мои глаза явилась ты, со своей историей. Я не думал, что мы найдем Таньку, но был связан договором с тобой. Как – до сих пор не понимаю. И мне пришлось поступить именно так. Я знал, что все выйдет непредсказуемо, но я не думал, что она осталась жива.

Сердце упало.

– Т‑ты шутишь?

– Ну‑ка, – влез между нами Джек. – Питер не верил, но взял. Сударыня Татьяна жива. Если вы из этого сейчас сделаете ссору, я не знаю, что из вас сделаю я.

Я обиженно и потерянно замолчала. В этой картине я больше всего доверяла Питеру, а он, оказывается, меня обманул.

– Мне тоже не нравится история с вашей подругой, – сказала Кассия. – Я проснулась от того, что ее убили ножом. Потом я посмотрела в зеркало и решила, что ошиблась. Я не понимаю, откуда портал. Первое видение противоречит второму, не разобрать.

– То есть сначала ее убили, а потом она провалилась в портал? – спросил Питер.

– Сударыню даже земле предали, я узнала Маргот на церемонии. Мальчишка с ней был высоченный.

– А дальше?

– Другое видение. В тот момент, когда ее пытались убить, она рухнула в портал. Все это ясно из зеркала. Зачем мучить меня?

– Я понял, – сказал Питер. – Я почти все понял.

– Два видения – невозможно, – поджала губы Кассия.

– О, – сказал Питер, – с моими заказчиками нет ничего невозможного, я сам в этом убедился.

– Как нам лучше добираться? – выпалил Джек и тут же умолк под снисходительными взглядами.

Кассия повертела зеркало в руках, так, что оно перестало показывать Таньку, и заявила:

– Очень просто. Вы берете лошадей у Джона, мчите через долину Боли к перевалу Смерти, там ищете следы сударыни‑подруги, находите – и прямиком в Королевство Хаоса. Дальше не видно.

Питер приложил руку ко лбу.

– Ах да, выходить лучше бы сейчас, потому что Хаос не ожидает того, что вы сунетесь ночью, он спит. Включите фонарь призрака, никто вас не примет за нормальных людей.

– Прямо сейчас? – спросил Питер.

– Прямо сейчас, – отозвалась Кассия.

Джек душераздирающе зевнул, промямлил слова благодарности и рванул куда‑то – видимо, собираться.

Я поняла, что не дойду не только до Лисса, но и до кровати, и жалобно посмотрела на предательского Питера. Больше смотреть мне было некуда.

– Елана, будь добра, напои их, – сказала Кассия, поджав губы. – Я запишусь твоей должницей, видеть их сил нет, а им еще до Лисса добираться да в призраков играть. Напои всех троих.

Елана выскользнула из комнаты.

– Благодарю, – сказал Питер, и мы пошли вслед за королевой.

Кассия уже надевала повязку с совершенно блаженной улыбкой.

24. Всплытие

Елана провела нас в свои покои, отделанные достойно королевы из любой сказки. Столбы ее ложа были украшены самоцветами и устремлялись вверх, теряясь под потолком. Сама комната была огромная, а в окна заглядывал свет с улицы. Вернее, со дна омута, но я уже успела запутаться в формулировках. В этот момент к нам ввалился Джек с сумками. У меня нехорошо затянуло сердце: не нашел ли бусы? Но врагом вроде бы оказался не он.

– Раз уж Кассия к вам добродушна, да и повязку ты ей нашел… – проговорила Елана, недовольно поджимая губы.