Чудо-женщина. Официальная новеллизация — страница 17 из 32

Диана сочувственно потянулась к Чарли.

– Успокойся, не бойся! Что с тобой?

Но тот от неё отмахнулся.

– Отойди от меня, женщина! Чего раскудахталась?

Чарли поднялся и взял себе пиво. Заметив, как дрожала его рука, Диана села обратно.

– Он видит призраков, – объяснил Вождь.

И Диана понимала причину – он сражался без чести.

– Ты замёрзнешь. Вот, возьми. – Стив протянул ей пальто.

– Нет, я не… – Диана принялась объяснять, что амазонки не чувствуют холода.

Но вдруг она поняла, что Стив так выражал доброту, как и ранее, помогая ей подняться в вагон. Чувство любви согревало её гораздо больше, чем пальто…

– Не беспокойся о Чарли, – тихо сказал Стив. – Он не со зла.

Это война. Это ужасная война.

Глава 12

Разгневанный Людендорф отсалютовал двум часовым, охраняющим укреплённый бункер в оккупированной немцами Бельгии. Поездка была долгой, и он уже слишком задерживался. Конечно, ввиду своей должности, тревожиться генералу не стоило, однако хмурый вид никак не сходил с его лица.

Открыв дверь, Людендорф попал в бункер с низким потолком, и члены Военного совета тотчас оживились.

– Вас не было на заседании Совета, генерал, – заметил генерал фельдмаршал фон Гинденбург.

Со скрытой яростью Людендорф уставился на него.

– Я вижу, вы начали обсуждать условия перемирия без меня.

– От имени кайзера, – многозначительно подметил фон Гинденбург.

– И по вашей инициативе. – Людендорф обратился к остальной части совета. – Мы с лёгкостью выиграем войну, если только поверим.

Чтобы отрезать все возражения, фон Гинденбург поднялся на ноги:

– Мы не готовы. У нас на исходе продовольствие, лекарства, боеприпасы. Каждый час нашего промедления уносит тысячи жизней немецких солдат.

– Одна атака, и мы победим, – уверял Людендорф. – В данный момент мой химик…

Генерал-фельдмаршал взмахнул рукой.

– Мы сыты по горло вами и вашей ведьмой, Людендорф! Хватит! – Фон Гинденбург взял себя в руки и продолжил умеренным тоном: – Через двадцать четыре часа эта война закончится. Всё кончено.

Людендорф посмотрел фон Гинденбургу в глаза, а затем перевёл взор на остальных генералов.

Я дал вам шанс. Но вы, трусы, сами решили свои судьбы.

– Всё кончено для вас. Кончено для всех вас.

С этими словами Людендорф развернулся и вышел из бункера, а затем махнул доктору Мару. Женщина немедля открыла дверь и забросила в комнату канистру с газом. Металлический цилиндр покатился по деревянному полу и остановился под столом у ног фон Гинденбурга. И тогда генерал Людендорф бросил противогаз. Генерал и его соратница пристально следили за глазами генерал-фельдмаршала, пока члены Военного совета не сводили взглядов с маски на полу. Внезапно Людендорф захлопнул дверь и прислонился спиной, чтобы заблокировать выход.

С глухим стуком канистра взорвалась, и ядовитый газ взметнулся в маленькое пространство комнаты. В одночасье из бункера донеслись звуки кашля и борьбы.

– Но противогаз не поможет! – напомнила доктор Мару.

– Да, но они не в курсе! – ответил Людендорф, и вместе они весело рассмеялись.

Вместо того чтобы выбираться из комнаты, люди теряли драгоценные секунды, сражаясь за бессмысленную маску. Вот так ирония.

Но как только мужчины за дверью осознали ошибку и попытались броситься к двери… с места сдвинуться уже не получалось. Крики становились слабее, и вскоре всё вокруг смолкло, за исключением неистового шипения канистры.

Доктор Мару наблюдала через окошко, потрясённая эффектом своего изобретения. Прекрасная биология, химические реакции – всё являлось настоящим чудом. Это стало первым полевым испытанием, и результат превзошёл все ожидания. Она засмеялась от восторга.

Тогда Людендорф пошарил рукой в кармане пальто и вытащил оттуда маленькую стеклянную капсулу с совершенно иным газом – ещё одним изобретением гениальной учёной. Разломав пальцами капсулу, генерал глубоко вдохнул содержимое. Эффект не заставил себя ждать: мгновенно на него нахлынул прилив энергии и сил; вены стали набухать и пульсировать, и на секунду глаза его выпучились, как будто выпадали из глазниц. Людендорф жаждал ощущений, а эта смесь стала даже более мощной, чем предыдущая. Доктор Мару великолепно исполняла свой долг.

Как жаль, что раньше у меня не было подобного эликсира.

Людендорф схватил Мару за руку и утащил прочь, хотя учёная и не желала уходить без 100-процентной уверенности в убийстве.

– Скорее! Нужно показать оружие кайзеру! – торопил генерал.

* * *

Солнце только взошло над верхушками деревьев, но Диана и команда уже шли по узкой грунтовой дороге. Вождь шагал впереди, следя за тропой.

– Лучше тебе идти позади, – сказал он Диане.

– Почему это? – вызывающе спросила амазонка.

Вождь остановился и жестом попросил Чарли передать бутылку пива (Чарли и Сэмми пили пиво на завтрак). Чарли покачал головой, прижимая бутылку к груди, однако Сэмми передал свой завтрак без единого возражения. Вождь, схватив бутылку, высоко её подбросил, и та приземлилась в ста футах с громким взрывом и клубами дыма.

Все пригнулись, когда над их головой полетели куски горячего металла и срезали с деревьев небольшие ветки.

– Вот почему, – отозвался Стив. Он объяснил, что немцы заложили мины, чтобы не попасть в окружение англичан и их союзников.

Встав позади, Диана кивнула Вождю, и тот возобновил шаг.

– Он не боится смерти?

– Вождь говорит, что у него было видение, – ответил Сэмми. – Он не умрёт в этой войне, а уедет в Россию и будет пить водку с царём.

Диана посмотрела на Стива, качая головой.

– И вы ещё думаете, что я сумасшедшая?

Стив улыбнулся.

* * *

Ад войны.

Коричневато-жёлтые облака, ржавое орудие, кучи разбитых кирпичей.

Сердцебиение Дианы растворилось в грохоте выстрелов и пушечных взрывах. Грязное поле, через которое они двигались, имело мало укрытий, и пули низко свистели над головами. Диана плелась следом за Стивом, не сводя глаз с подошвы его сапог.

Среди окружающей грязи Диана поняла, что в них конкретно никто не палил. Обе стороны прицельно расстреливали друг друга через пустынный клочок земли не менее четверти мили. Высушенные стволы деревьев намекали на то, что когда-то это место являлось частью леса. Изредка из вырытых в земле окопов раздавались крики раненых солдат.

– Что это? – спросила Диана.

– Ты же хотела, чтобы я взял тебя на войну. Это линия фронта, – мрачно ответил Стив.

Они спустились по лестнице в совершенно другой мир. Дно окопа кишело грязными с ног до головы британскими солдатами. Некоторые из них были настолько чумазыми, что глазные яблоки выглядели неестественно белыми, а рты и языки красными, точно малина. Шквалы пуль врезались в мешки с песком, а снаряды проносились над головой, разрываясь в поле и окатывая солдат грязью. Из-за повторяющихся взрывов слышать и думать казалось невозможным. Тогда Диана обратила внимание на красную табличку:

ЗДЕСЬ СТОЯТЬ ЗАПРЕЩЕНО! НЕ СТАВЬ ТОВАРИЩЕЙ ПОД УДАР!

– Где немцы? – спросила Диана.

Чарли ткнул большим пальцем на противоположную сторону пустынной земли.

– В паре сотен ярдов отсюда. В окопе.

Вождь махнул, чтобы группа следовала за ним. Диана и остальные зашагали через бесконечный узкий проход, где истощённые солдаты сидели на ящиках или же прислонялись к мешкам с песком. Раненые лежали на носилках, а немногие счастливчики были укрыты промокшими одеялами.

Завидев приближение Вождя, один из солдат явно воодушевился.

– Вождь! – воскликнул он, после чего заголосил через весь окоп: – Эй! Вождь вернулся!

Несколько офицеров тотчас бросились ему навстречу.

– Вождь! Как я рад, что ты вернулся! Как раз вовремя!

Вождь полез в глубокие карманы пальто и принялся щедро раздавать солдатам сигареты, спички и конфеты. Черты его лица смягчались, когда он сочувственно отдавал солдатам всё, что имел. Некоторые из них принимали дары со слезами на глазах, отчего сердце Дианы наполнилось состраданием.

– Отлично. Давайте двигаться, – позвал Стив.

И тут Диана услышала женский плач.

Молодая мать с дочкой на руках бросилась вперёд, умоляя Вождя по-французски. Стив явно не понимал, о чём шла речь, но Диане перевод не требовался…

– Немцы забрали всё – дома, еду! А тех, кто не смог бежать, они взяли в рабство! – выпалила обезумевшая мать.

– Где это случилось? – спросила Диана.

Женщина указала за пределы окопа.

Диана повернулась к Стиву:

– Мы должны помочь этим людям.

Стив глянул на чужую землю и покачал головой.

– Нам нужно продолжать операцию.

– До следующего безопасного перехода день пути, – поддержал Вождь.

– Тогда чего мы ждем? – спросил Чарли, отвинчивая крышку фляги.

– Мы не можем уйти и не помочь им! Эти люди погибнут! – возразила Диана. – Им нечего есть, а тех, кто в деревне, превратили в рабов! Женщин. Детей.

Стив повернулся к Диане.

– Это ничейная земля, Диана. Это означает, что никому нельзя туда заходить. Этот батальон находился здесь больше года, и они не смогли продвинуться ни на шаг, потому что с другой стороны на каждом квадратном дюйме сидит группа немцев с пулемётами. Нельзя просто взять и выйти туда. Это невозможно.

– И что? Мы ничего не сделаем?

– Нет. Мы уже делаем, – напомнил он ей. – Но мы не можем спасти всех на этой войне. Мы пришли сюда не за этим. – Его взгляд стал серьёзным.

Диана знала, чего ему стоило ожесточить сердце и продолжать свою миссию. Однако сердце амазонки никогда не окаменеет. Она создана для того, чтобы приносить гармонию миру, а не отвергать её.

Тогда Диана отвернулась от Стива, готовясь к предстоящей битве. Распустив длинные волосы, она надела на голову обод Антиопы. Под плащом на спине прятался меч, а лассо Гестии свисало с правой стороны талии.