– Даже если нет, скоро будет слишком темно, чтобы идти дальше, – сказал Джейсон. – Нужно найти укрытие на ночь.
– Думаю, в дома стучаться не стоит, – сказала Диана. – Кажется, я видела неподалеку заброшенное здание.
– Ты что, вообще не устаешь? – проворчала Ним.
– Бесит, правда? – улыбнулась Алия. Она почти привыкла к нескончаемому запасу энергии Дианы.
Они шли за Дианой еще около мили мимо фруктовых садов, через пересохшее русло реки, камни которого светились в сгущающихся сумерках белизной, и снова через оливковую рощу. За деревьями время от времени мелькали освещенные окна и очертания зданий. Один раз они прошли так близко к дому, что Алия разглядела через окно голубое мерцание телевизора в гостиной. Она словно заглянула через портал в другой мир. Как что-то настолько обыденное может происходить в то время, когда им приходится спасать собственные жизни? Она обрадовалась, когда они оставили рощи позади и начали подниматься на пологий холм сквозь густые заросли деревьев и кустарников, укрывающие их от чужих глаз.
Через некоторое время они добрались до здания, которое, по всей видимости, когда-то служило часовней, но уже давно стояло заброшенное. Здание так хорошо пряталось среди кипарисовых зарослей и валежника, что они едва его не пропустили. Если им повезет, те, кто их преследует, направятся к соседним фермам и не станут искать здесь.
Алия пошарила рукой по стене рядом с дверью и обнаружила небольшой фонарь на ржавом крюке.
– Тут еще есть керосин.
Повозившись еще немного, они отыскали в углублении стены жестянку со спичками.
– Следите за пламенем, – предупредил Джейсон.
Алия подожгла фитиль и быстро повернула маленькую бронзовую ручку, чтобы уменьшить пламя. В тусклом свете они разглядели беленые стены, синий эмалевый купол и жесткий земляной пол. В апсиде беспорядочно были свалены груды ржавого сельскохозяйственного инвентаря и громоздились друг на друга гниющие скамьи, но в остальной части помещения было довольно просторно.
– Можем переночевать здесь, – сказал Джейсон.
– Мы достаточно далеко от ферм? – спросила Диана.
– Думаю, да.
– И мы остановимся здесь на сегодня?
– Да.
– Отлично. – Одним движением она выхватила лассо и накинула его Джейсону на плечи. – А теперь говори, кто ты такой, Джейсон Кералис.
Глава 19
Диана туго затянула лассо, и на секунду его волокна как будто сверкнули в тусклом свете часовни. Джейсон пошатнулся, но устоял на ногах и забился на другом конце веревки, как рыба на леске. Несмотря на увиденное в самолете, его сила все еще потрясала.
– Диана! – взвизгнула Алия.
– Нормально, – сказал Тео.
– Из чего сделана эта штука? – спросила Ним.
Диана не обратила на них внимания.
– Кто ты? – снова спросила она. – Что ты такое?
– Я уже все сказал, – прошипел Джейсон сквозь зубы.
– Как ты уцепился за крыло самолета на такой скорости? Как ты удержался? Что ты такое, Джейсон Кералис? Говори.
Джейсон зарычал. Мускулы напряглись, жилы на шее вздулись. Но против лассо он был беспомощен.
– Что с ним происходит? – спросил Тео нервно. – Что ты делаешь?
– С ним все в порядке, – сказала Диана, хотя не вполне была в этом уверена. – Лассо заставляет говорить правду.
Джейсон поморщился.
– Я потомок Елены и Менелая, как и Алия.
Это было понятно – он все-таки брат Алии, – но это не объясняло его физических способностей.
– Вестник войны?
– Нечто… другое. – Слова словно вырывали из него силой. – Во мне течет кровь героев. Кровь Менелая и спартанских царей до него. Родители помогали мне скрывать свою силу.
– Почему ты не рассказал нам? – спросила Алия.
Диана чувствовала, что та беспокоится за брата, но обиду в ее голосе не заметить было невозможно.
– Мама с папой не хотели, чтобы кто-нибудь об этом узнал. Это было опасно для всех нас.
– Тогда, в гостинице, ты сдерживался, – осенило вдруг Диану. – Ты поддавался.
– Я всю свою жизнь сдерживался, – рявкнул Джейсон. – А теперь сними с меня эту штуку.
– Отпусти его, – сказала Алия. – Это неправильно.
Диана сузила глаза, но ослабила веревку.
Джейсон стащил с себя лассо через голову и отбросил в сторону, как змею.
– Что это за штуковина, черт возьми?
Диана потянула лассо к себе.
– Предмет первой необходимости в мире людей. Ты все это время лгал. Всем нам.
– А ты, конечно, была совершенно откровенна? – Он обвиняюще ткнул в нее пальцем. – Появилась из ниоткуда. Заращиваешь пулевые ранения так, будто это порезы от бумаги. Можешь одолеть моих лучших людей.
– Я никогда не скрывала свои способности, – огрызнулась Диана. – Секреты, которые я храню, принадлежат не только мне.
– Думаешь, это тебя оправдывает? – Джейсон с отвращением фыркнул и направился к дверям часовни. Напоследок он обернулся через плечо. – Если тебе так хочется услышать правду, может, стоит предложить правду взамен?
Он растворился в сумерках.
Алия хотела было пойти за ним, но Тео положил ей руку на плечо.
– Дай ему пару минут. Если Джейсон что и ненавидит, так это выходить из себя.
– Зря ты это сделала, – сказала Алия Диане. – Не стоило использовать на нем эту штуку.
Диана свернула веревку в кольца и повесила на бедро, воспользовавшись паузой, чтобы немного усмирить гнев. Алия права. И Джейсон, возможно, тоже. Но он был лицемером. Все время, что он вытягивал из нее информацию, он скрывал от них собственную силу.
– Ну, – сказал Тео в тишине, – зато теперь я понимаю, почему он вечно обыгрывал меня в баскетбол.
Алия скептически покосилась на него.
– Я видела, как ты играешь в баскетбол, Тео. Он побеждал, потому что ты играешь ужасно.
Тео ответил ей с величайшим достоинством.
– Я разбираюсь в теоретических основах баскетбола.
Ним захохотала:
– А я королева Нидерландов. – Она глянула в ту сторону, куда ушел Джейсон. – Хотя вообще в этом есть смысл. Алия, Джейсон хоть раз в жизни болел?
Алия медленно помотала головой:
– Нет. Он не пропустил ни дня школы. И ни разу не брал отгул. Я думала, он просто… ну, не знаю… просто Джейсон. Ну, вроде как насморк боялся, что Джейсон может его подхватить.
– А еще его пот пахнет сосновыми шишками, – сказала Ним.
Алия вытаращила на нее глаза.
– Его что?
Ним покраснела и пожала плечами.
– А почему, ты думаешь, мне так нравились его грязные футболки? Он пахнет, как сексуальный лес.
Джейсон и правда пахнул приятно. Может, даже приятнее, чем новая машина. Но обсуждать это Диана не собиралась.
Алия притворилась, что ее вот-вот вырвет.
– Ты отвратительна.
– Я откровенна, – хмыкнула Ним.
– Ну, знаете, – сказал Тео. – Не надейтесь, что я теперь перестану жаловаться на его одеколон.
Снаружи стало совсем темно. Диана вздохнула.
– Надеюсь, Джейсон ушел недалеко.
– Я схожу за ним, – предложил Тео.
– Отличная идея, – сказала Ним. – Может, угодишь в какую-нибудь канаву.
Алия достала из кармана устройство отслеживания парашюта.
– Вот. – Она протянула его Тео. – Экран довольно яркий. Можешь использовать его как фонарик.
– Жаль, нельзя использовать его как сэндвич. Когда мы в следующий раз будем выбрасываться из самолета, напомни мне захватить пачку соломки.
Алия кивнула на рощу.
– У нас полно олив с оливками.
– Можем зажарить и съесть Ним, – буркнул он и направился к двери.
Ним провела рукой по своим черным волосам.
– Я была бы великолепна.
Диана подумала, не предложить ли пойти за Джейсоном вместо Тео, но поняла, что еще не готова извиняться, и сомневалась, что он был готов выслушать ее извинения. Кроме того, кто-то должен был остаться с Алией.
По крайней мере, одно искреннее извинение она принести могла.
– Прости, что вышла из себя, – тихо сказала она.
Алия протяжно вздохнула.
– Я тоже на него зла. Просто я так рада, что он жив, что долго злиться не выходит.
Возможно, в этом была одна из причин негодования Дианы – в том кошмарном моменте, когда Джейсон исчез и она решила, что он погиб. Она подумала о солдатах, которые остались в самолете, о Джемме Ратледж, с которой она даже не была знакома, мертвой блондинке в вечернем платье, лежащей рядом с Ним. Она подумала о Бэне, нашпигованном пулями. Она никогда не сталкивалась со смертью лично. Она едва знала Бэна, и все же тяжесть потери навалилась на нее, напоминая о его мужестве и оптимизме, утраченных навсегда. Джейсон был прав. Умереть здесь было слишком просто.
Они устроились на ночь на холодной, жесткой земле. Через некоторое время Тео вернулся и сообщил, что Джейсон дежурит первым.
– Пусть подуется, – сказал он, пожимая плечами и сворачиваясь клубком неподалеку от Ним и Алии.
Диана не была уверена, что готова доверять Тео. Дождавшись, пока все заснут, она выскользнула из часовни и крадучись побрела мимо деревьев и кустарников, пока не различила в темноте силуэт Джейсона. Он стоял к ней спиной и, запрокинув голову, смотрел на звезды. Он напоминал скульптуру, высеченную из камня, статую героя, которая возвышается среди руин. А может, это был просто одинокий юноша, который нес вахту вместе со звездами. Каково ему было скрывать правду о себе даже от лучшего друга и сестры?
Диана не стала спрашивать. Она бесшумно попятилась и вернулась к часовне, легла рядом с Алией и погрузилась в глубокий сон без сновидений.
Джейсон разбудил ее после полуночи. Он не сказал ни слова, и Диана, так же молча, сменила его на посту, пока он устраивался на полу часовни.
Часы тянулись медленно, и компанию Диане составляли лишь ее собственные мысли и несмолкаемый стрекот цикад, но вот небо начало светлеть, и утренний свет окрасил рощу в серый. Диана вернулась в часовню, готовая продолжить путь. Она толкнула ветхую дверь и увидела Алию, мирно спящую на боку, Джейсона, лежащего на спине с хмурым выражением лица, словно и во сне он был чем-то недоволен.