Чудовище и чудовища — страница 14 из 50


Приветливое радушие Гатиро немного рассеяло её обиду, да и услышать имя уже знакомого Кэхо было приятно. Во всяком случае с тем, кого знаешь, выполнять скучную и неприятную работу чуть веселее. Конечно, с Кэхо они были совсем мало знакомы, и Мо знала его скорее как друга Аро, иногда появлявшегося из ниоткуда с остроумными шутками и безграничной самоуверенностью. Но всё же она с нетерпением ждала встречи с ним и ещё одним Охотником, чтобы скрасить это отвратительное утро и хотя бы выбраться в город.


Вооружившись перчатками и метлой, Мо вышла из пыльного сарая и направилась к дорожкам. Проходя мимо тренировочной площадки, она на минуту остановилась и посмотрела на капитана, отрабатывающего с бойцами вертикальный замах. Маленькая девочка внутри неё всё ещё видела в нём того героя с широкой обворожительной улыбкой и безупречной техникой боя, но сейчас это восторженное восхищение перекрывали обида и раздражение. Как назло, капитан повернулся в её сторону, но скользнул по девушке взглядом, будто её и вовсе там не было, а после вернулся к тренировке. Мо безумно злило, что он словно специально относится к ней как к глупому ребёнку, ведь с остальными бойцами он обращался приветливо и даже с некоторой заботой, хоть и старался сохранять строгость. Да ещё и вверил ей самую дурацкую работу, будто бы она пришла сюда заниматься бытовой рутиной, а не становиться первоклассным бойцом. «Ничего, я заставлю его себя уважать», – подумала Мо и крепче сжала рукоять метлы, подняв перед собой столб пыли, смешавшийся с уже разогревшимся летним воздухом.


Потратив чуть больше положенного времени на основные поручения, Мо отправилась на обед в уже почти опустевшую столовую и быстро влила в себя овощной суп. Теперь ей предстояло помочь молчаливому повару протереть столы и вернуть всю посуду на кухню. Хвала Двенадцати, что Охотники были неплохо дисциплинированы и воспитаны, а потому сами относили свои тарелки в специально отведённое место.


Дальше Мо предстояло наконец-то отправиться в город. Поначалу она боялась, что не впишется в компанию двух уже прижившихся Охотников, но Кэхо был, на удивление, рад её видеть, а незнакомый ей Тай оказался настолько угрюмым и скептичным, что ребята быстро переключились на лёгкую беседу друг с другом, стараясь не пересекаться с его колким взглядом. Работа в городе оказалась сложнее, чем Мо её себе представляла, потому что торговцы, хоть и были приветливы и учтивы с Охотниками, дёргали их по любому поводу почти каждые пять минут, прося помочь что-то донести, убрать случайно разбитую неловким покупателем вазу и выполнить ещё сто и одно поручение «первостепенной важности». К Мо почти никто не обращался, и она чувствовала себя незаметной тенью, но, замечая это, Кэхо то и дело подзывал её помочь ему перенести тяжёлый ящик с невыносимым «ароматом» свежей рыбы или отправлял узнать, что нужно старому лавочнику, уже манящему их размашистым жестом. И несмотря на ощущение собственной бесполезности, Мо отчётливо ощутила, как почтительно люди относятся к Охотникам и какую благодарность они проявляют за любую, даже незначительную помощь.


После ужина и вечернего построения Мо, пошатываясь от усталости, направилась к лестнице. В гостиной её окликнул старый знакомый Аро.

– Мо! – Он подскочил к ней, расплываясь в широченной улыбке. – Ну что, как твой первый день?

– А по мне не видно? – устало усмехнулась Мо. – Такое чувство, что я нашла работу уборщика, а не вступила в Охотники.

– Не беспокойся, – парень осторожно хлопнул её по плечу и перешёл на громкий шёпот, – капитан любит испытывать новичков. Главным образом тех, кто кажется ему особенно дерзким. А ты у нас с характером!

– Это уж точно, – недовольно пробурчала Мо.

– Потерпи недельку, – снова улыбнулся Аро, – потом станет легче, обещаю! Хочешь к нам? Мы сегодня читаем. – Аро кивнул в сторону десятка бойцов, устраивающихся на ковре и подушках недалеко от камина. – Легенда о призраке с запада, говорят, очень жуткая!

– Спасибо, Аро, но я очень устала, – вздохнула Мо.

– Конечно, ничего страшного, – рассмеялся парень, – нужно время, чтобы привыкнуть. Поверь, скоро ты почувствуешь себя как дома!

– Надеюсь, – устало вздохнула Мо и поплелась вверх по лестнице.


Следующие дни слились в одно серое пятно из пыли, листьев на городских дорожках, шуршания метлы и запаха варёного батата. После тяжёлого дня и уборки приходилось также выходить на вечернюю пробежку по лесу, и Мо, хоть и была хорошо подготовлена, периодически отставала и, спотыкаясь, теряла концентрацию из-за навалившейся усталости и недосыпа. Но были и маленькие радости: например, узнав, что Мо больше всего ненавидит возню с грязной посудой, Гатиро позаботился, чтобы напротив этой строчки в расписании всё время появлялось чьё-то другое имя. Вместо этого он нашёл для девушки куда более необычную работу – Мо должна была помогать проповеднице Р’эхо. Та большую часть времени пропадала в библиотеке, и поначалу Мо относилась к ней с некоторым скепсисом. Какой толк от проповедницы в особняке Охотников? Как будто здесь кто-то недостаточно знает о Двенадцати! Но, проведя с ней некоторое время, Мо начала замечать, что женщина много времени уделяет совсем не религиозным делам.


– Что это такое? – с любопытством протянула Мо, ставя на пол тяжёлую коробку, доставленную в особняк утром.

– Альбомы и акварельные краски. – Проповедница взяла с коробки лист с описанием содержимого и принялась ставить галочки напротив каждого пункта. – Набор кистей, два тома по астрономии, нотная грамота и пятитомник «Весёлых сказаний с юга» от Рождённого под знаком Лисы.

– А зачем нам всё это? – непонимающе захлопала глазами Мо.

– Ко’Хави скучает по рисованию, братья Вахаку заинтересовались звёздами после того, как познакомились с учёными из обсерватории. Ну а сказания – для всех. Чтобы не скучали.

– Разве это не отвлекает Охотников от стремления к своей главной цели? – нахмурилась девушка.

– Двенадцать завещали никогда не терять своего лица, что бы ни случилось. Думаешь, война с чудовищем должна заставлять людей отказываться от того, что им дорого?

– Мне казалось, в этом весь смысл…

– Дорогая, вокруг много смыслов, – улыбнулась Р’эхо. Каждый из них важен. Отрекаясь от них, ты теряешь часть себя. А кто пойдёт сражаться, если тебя самого не будет?

Мо на секунду задумалась, а затем фыркнула и направилась к стеллажам с книгами, чтобы протереть их от пыли.


Уже к концу недели подъёмы в пять утра начали входить в привычку, и голова уже не так сильно гудела в течение дня. В Седьмой, последний день недели, традиционно не было тренировки. Поэтому в особняке царила спокойная атмосфера, что позволяло Мо немного расслабиться и впервые за неделю почувствовать себя отдохнувшей. Вечером того же дня она спустилась в столовую на ужин, и вместо привычно стучащих ложками по тарелкам уставших бойцов она увидела там настоящий праздник – на столах было куда больше ароматных блюд, чем обычно, возле них стояли бочки эля, а сами Охотники вели себя развязно и весело хохотали, развалившись на лавках и коврах и беседуя между собой.


– Эй, малышка! – окликнул её знакомый голос, и, повернувшись на звук, Мо увидела Кэхо в компании десятка других Охотников, сидящих на подушках вокруг большой бурлящей колбы с курительными трубками и ароматным дымом.

– Присоединяйся, – поманил её один из парней, и девушка скромно присела на подушку рядом с Кэхо.

– А что здесь происходит? – спросила она.

– Ну, во-первых, кто-то занял моё место, – послышался из-за её спины голос Аро, который с картинно скривлённой улыбкой кинул подушку рядом с Мо и опустился рядом, – а во-вторых, вечером Седьмого мы всегда отдыхаем. Иногда даже слишком активно, – улыбнулся он, вызвав волну смеха у окружающих.

– Что, прямо перед началом недели? – удивилась Мо.

– А это особенность закалённого характера Охотников, – проговорил Кэхо, – не спать всю ночь, заливаясь элем, и не проспать тренировку в Первый!

– Или проспать, чтобы капитан не заметил, – саркастично пробормотал капитан Ри, возникший из ниоткуда и опустившийся на подушку с другой стороны круга, прямо напротив Мо. Он принял от одного из парней длинную гибкую трубку и затянулся дымом. Ребята звучно рассмеялись и снова принялись что-то обсуждать.


Мо сидела, поджав под себя ноги, и разглядывала присутствующих, слушая их истории и неловко улыбаясь. Её то и дело накрывали волны трепетной радости оттого, что она сидит среди Охотников прямо как одна из них, и даже капитан здесь и не кидает на неё испепеляющих взглядов. Впрочем, он по-прежнему почти не замечал её, но хотя бы не бросал в её сторону презрительного «рекрут» и не отдавал унизительных распоряжений.


– Как твоя сестра? – спросил один из Охотников своего загорелого приятеля, и все присутствующие устремили на него любопытные взгляды.

– Ей вроде получше, во всяком случае уже может сама ходить, – вздохнул он, отхлебнув из кружки, стоящей на полу рядом с ним, – но мне кажется, она чувствует себя покинутой сейчас. Родители так озабочены скорым рейдом, что сестрёнка для них как будто бы обуза. Они совсем невнимательно относятся к её успехам.

– Думаешь, им наплевать? – озадаченно спросил его сосед слева.

– Не наплевать, – парень посмотрел куда-то в пустоту, – но мне кажется, что они верят, что через какие-то полгода она совсем поправится и заживёт обычной жизнью, а вот меня они могут уже и не увидеть.

– А ты как думаешь – увидят? – выдохнул дым капитан Ри, пристально посмотрев на парня.

– Я настроен на лучшее, но трезво оцениваю реальность… Ну как, сейчас не очень трезво, – он поднял кружку и усмехнулся, – но я понимаю, что исход может быть любым, хоть я и собираюсь выложиться на полную. В нашем деле смерть становится чем-то вроде простуды. Ты знаешь, что можешь подхватить её, если не будешь осторожен. И надеваешь шарф потеплее, но никто не застрахован подцепить эту дрянь от кого-то на улице…