Чудовище и чудовища — страница 26 из 50


Тэми просидела ещё несколько часов в компании Такуты и Сэма, сжимая в руках кружку горячего чая и наблюдая за их оживлёнными дискуссиями, то и дело вставляя ремарки, от которых они оба хмурились и снова бросались к журналу. Наконец за окном начало темнеть, и женщина засобиралась домой. Такута вышел проводить её, и они оба покинули дом, выйдя на неширокую улицу.

– Послушай, я спросить хотела, – сказала Тэми, глядя ровно перед собой.

– Так спрашивай! – рассмеялся Такута.

– В первый день октября в Мраморном Доме будет приём. Они, видимо, созвали всех, кого только могли, – придворных, учёных, преподавателей и прочую «элиту»…

– Про тейна матэ, как всегда, забыли, – скривился Такута.

– Ну ты же знаешь, – вздохнула Тэми, – это профессия немного другого круга. Я бы испугалась, что ты обидишься, но прекрасно знаю, что ты и сам в курсе.

– Ну так что там с приёмом?

– Вообще-то я не собиралась идти. Ты знаешь, я не люблю эти вычурные праздники, где нужно ровно держать спину и поддерживать бессмысленные разговоры. Но, возможно, это неплохой шанс бросить себе социальный вызов.

– Действительно неплохой, – Такута улыбнулся.

– Я хотела спросить, не составишь ли ты мне компанию? А то я всегда чувствую себя не в своей тарелке. Такое чувство, что на меня все пялятся и думают: «Ну и дурёха!»

– Именно так они и думают, – саркастично проговорил Такута, – глядя на одного из лучших профессоров Академии.

Тэми нервно рассмеялась и заправила прядь волос за ухо.

– Но вообще идея хорошая, – продолжил он, – а то я никак не могу оторваться от дел.

– О, понимаю, – улыбнулась Тэми, – я недели три не спала, когда нашла тему для своей научной работы. Проклятые позвонки заполонили мой разум! – Женщина сделала угрожающий жест в воздухе.

– Видимо, они до сих пор там, раз ты настолько помешана на работе, – рассмеялся Такута.

– И ничего не помешана!

– Да ну? Когда ты сама в последний раз выбиралась куда-то, помимо лекционных залов?

– Проклятье, – злобно посмотрела на него Тэми.

– Я думаю, что нам обоим и правда нужно развеяться. А то такими темпами мы лишимся рассудка.

– Ты ведь так совершенно не думаешь, да? – Тэми заговорщицки вскинула бровь.

– Вообще нет, – виновато улыбнулся Такута, – и, честно говоря, я бы просидел в лаборатории ещё дней десять, пока замертво не упаду головой в стол. Но, кажется, за меня сейчас говорит мой инстинкт самосохранения.

– А он здраво рассуждает, – кивнула Тэми.

– Так что посоревнуемся, кто быстрее захочет домой? – усмехнулся Такута.

– Это было бы слишком жестоко, – трагично рассмеялась Тэми, – но, если проиграешь, будешь должен бутылку орехового ликёра.



Такута нервно переминался с ноги на ногу перед зданием Академии, не решаясь войти внутрь. Он не мог избавиться от беспокойства и роящихся в голове мыслей. Наконец Тэми показалась из входных дверей в сопровождении нескольких студентов. Заприметив Такуту, она попрощалась с подопечными и быстрым шагом направилась к нему, протянув кончики пальцев для приветствия.

– Рада тебя видеть! Чем обязана? – улыбнулась она. С их последней встречи прошло два дня, но Такута будто бы потерял счёт времени в своей одержимости исследованиями.

– Я тоже, – натянуто улыбнулся он, – как поживаете, хинэ Тэми?

– Да вот, курирую отстающих, пытаюсь вложить хоть что-нибудь в их «светлые головы». А ещё магистр собирается поставить мне в расписание спецкурс по сосудам, представляешь? – Такута вскинул брови. – Вот и я о том же! – продолжила Тэми. – Где я и где сосуды? Я не для того соглашалась на общую анатомию у этих обалдуев, чтобы мне ещё и ставили непрофильные спецкурсы! Такута?

Тэми беспокойно посмотрела на него, заметив в его взгляде какую-то отсутствующую пустоту.

– А у тебя-то всё хорошо? Что-то случилось?

– Нет… – Такута встряхнул головой. – Нет, всё отлично! Я пришёл тебя поблагодарить за помощь. Мы здорово продвинулись в составлении статьи благодаря тебе.

– Оу, рада слышать, – скромно улыбнулась Тэми.

– И да, сочувствую твоим… сосудам, – неловко рассмеялся Такута.

– Да ничего, – махнула рукой Тэми, – ты меня знаешь, я себя в обиду не дам. И сосуды. Они тоже сами о себе позаботятся.

– Это точно! Послушай, Тэми, – Такута понизил голос, – я могу тебя кое-о-чём… попросить?

– Конечно, – она кивнула головой, – что такое?

– В общем, как я уже сказал, мы здорово продвинулись вперёд. И можно сказать, упёрлись в потолок своих возможностей. Я собрал максимально подробное дело, но это всё, что я могу. И в общем… я хочу пойти туда.

– Куда? – Глаза Тэми округлились.

– В пещеру, – выпалил Такута.

– Ты совсем рехнулся? – повысила голос женщина. – Такута, тебе настолько жить надоело? Может, там работу сменишь или съездишь к океану голову прочистить? Не знаю, как ты, а я не очень-то жажду дружить с мертвецами!

– Я правда очень близко подобрался, Тэми. Я уже не могу это просто так оставить. Думаю, я справлюсь.

– Ладно, давай попробуем опустить тот факт, что ты безумный идиот. – Тэми закатила глаза. – Но я-то тебе чем могу помочь?

– В этом и загвоздка. – Такута опустил глаза. – У меня есть план. Знаешь Ки’Утэ из верхнего города? Один из лучших алхимиков здесь. В общем, он недавно нахваливал своё новое зелье-хамелеон. Очень податливая жидкость, которая идеально впитывает запах всего, что с ней смешано. Я тогда подумал, что он идиот и в очередной раз изобрёл какую-то безделушку, которой разве что девиц на рынке заманивать, впаривая им один из «чарующих ароматов». Но вчера ночью меня осенило! Если Рэйра не нападает на женщин, то, чтобы подобраться к ней, я должен стать женщиной! – Тэми посмотрела на него как на сумасшедшего, поэтому он поспешил продолжить: – Конечно, ввиду биологических причин я этого сделать не могу. Но если она «видит» носом, то с женским запахом у меня есть шанс!

– Шанс быть растерзанным на кусочки, как и десятки предыдущих смельчаков, – скептически протянула Тэми.

– Может быть, – послушно кивнул Такута, – но ты только подумай, какой это будет эксперимент! Насколько это необычный подход, сколько всего я смогу привнести в науку!

Конечно, в словах Такуты слышалась некоторая натянутость, ведь научный вклад в этом деле для него стоял далеко не на первом месте. Ему необъяснимо хотелось взглянуть на монстра своими глазами, чтобы встретиться с чем-то… подобным ему. Конечно, он понимал, что на самом-то деле у них нет ничего общего, но с самого детства его увлечение сверхъестественным поддерживало в нём способность принимать себя и не сдаваться в мире, который постоянно отвергал его. И ему хотелось любой ценой прикоснуться к чему-то столь же непостижимому человеческим разумом, а может, даже узнать с его помощью больше о вещах, занимавших его столько лет.

– Допустим. – Тэми сложила руки на груди. – Так чего ты хочешь от меня?

– Мне нужно серьёзно поработать над своим «костюмом». Нужно будет обработать кожу, волосы, одежду, продумать мельчайшие детали. И потребуется не один день за алхимическим столом. Смешать разные запахи, расщепить их на составляющие, найти оптимальную комбинацию… Никто ещё такого не делал, но я примерно представляю процесс. Но мне нужны все возможные образцы секрета с женского тела.

Тэми выжидающе посмотрела на него, полагая, что он продолжит говорить, но Такута замолчал, глядя куда-то сквозь неё и стараясь не встречаться с ней взглядом. Он явно был озадачен и обескуражен своим неловким положением и сейчас напоминал скорее молодого неуверенного практиканта, чем взрослого и опытного тейна матэ. Возможно, так сказалось присутствие близкого друга в лице Тэми, что мешало переключиться на профессиональное восприятие ситуации. Такута и так чувствовал себя последним идиотом, а как только он представлял, что может почувствовать женщина, которую о таком просят, то и вовсе был готов просто провалиться под землю.

Наконец до Тэми начала доходить суть его просьбы, и её глаза округлились ещё сильнее.

– Ты просишь меня всё это собрать? Двенадцать, Такута!

– Я знаю, что это безумная просьба, и я не обижусь, если ты откажешь, но как учёный ты должна меня понять…

– Я тебя понимаю, – голос Тэми вдруг похолодел, – и могу понять твою одержимость, хоть она и начинает выглядеть нездоровой. Но, Такута, – она посмотрела на него строгим взглядом, – я не только учёный. Я человек. И знаешь, честно сказать… я даже не помню, когда мы в последний раз виделись, чтобы ты не пришёл ко мне покалеченным в поисках лечения или в очередной раз не втянул меня в свой мозговой штурм относительно Рэйры. Я всегда рада тебе помочь и поучаствовать в твоих исследованиях, но, проклятье, когда ты наконец увидишь во мне личность, а не набор знаний? – В её глазах отразилась тяжёлая обида, будто бы месяцами копившаяся внутри неё. – Даже если бы я сейчас переступила через свой дискомфорт, а он, поверь, безграничен, я стану для тебя не более чем биологическим образцом. Что дальше? Позовёшь меня на вскрытие? Испробуешь на мне новые растворы?

– Тэми, я…

– Я не могу тебя винить, Такута, – прервала его Тэми, – я знаю, как ты горишь своим делом, и знаю, как всё это важно. Для науки. И для тебя. Но я не могу ежесекундно жить для науки. И никто не может. Не представляю, как можешь ты… – Её глаза увлажнились и заблестели в солнечном свете. – Прости, если слишком остро реагирую. Считай это моей слабостью и непрофессионализмом.

Женщина поспешно вытерла глаза рукавом и, отвернувшись, быстро зашагала в сторону Академии, моментально натянув на лицо маску радушия и завязав диалог с одним из профессоров, проходящих мимо. Такута остался стоять посреди по-осеннему желтеющего двора и проводил Тэми взглядом, пока она не скрылась за углом здания.


Следующие дни протекали словно в тумане. Закончив работу, Такута возвращался в кабинет, где по несколько часов сидел, бездумно перебирая исписанные листы. Он старался сконцентрироваться на чё