– Это не слух, уважаемый профессор. Это правда, вот только жертв было гораздо больше. Взрослый и хорошо вооружённый бес – явление намного страшнее одиннадцатилетнего бесёнка с мечом арбалетчика. Да, кстати, профессор, они не только владеют любым оружием, но и не чувствуют тяжести любых доспехов. Даже стальных лат. Просто не замечают, для них броня как вторая кожа.
– Спасибо, господин маг. Так вот, Герт. Если бес убивает без остановки… акт убийства у него рефлекторный, есть жизнь – отними её… то страж теней не убьёт больше, чем нужно для насыщения, а для насыщения им нужно не так много. И только когда его друзьям-теням грозит опасность… если с охотниками нет пятидесятника, им лучше даже целым отрядом не лезть в бой. Дальше уже область чистых слухов. Охотники тщательно скрывают, что, убив Тень, ты будешь проклят, от тебя родятся только бесы. Они убивают своих детей и детей тех фанатиков, которые им иногда помогают, ещё в младенчестве.
– Но есть легенды, – сказала Фейли, поглаживая Морэ по голове, чтобы он успокоился (Герт немного его напугал). – Что на самом деле каждого бесёнка охотники в своих лагерях держат в ловушке из серебра, определённым образом скомбинировав серебряные прутья, можно собрать клетку, которая парализует волю беса. Подонки не жалеют нас, но жалеют своих детей. Хотя их дети такая же угроза, как наши тени. Только наши тени – угроза потенциальная, а их – реальная. Проклятые лицемеры!
– Не подтверждено, девочка. Всё, что происходит внутри лагеря охотников, тайна даже для нас, великих магов. Но если ты права, то ловушки необязательны. Бесы не убивают других бесов, в том числе и переродившихся в стражей, народ Теней, тениров. И ещё на них умиротворяюще действует присутствие родного отца или матери.
– Как… – Герт говорил с трудом. – Как можно убить Морэ?
Фейли бросилась к мальчику и обняла его.
– Герт, милый Герт, дай слово, что не причинишь Морэ вреда. Вот увидишь, он станет нормальным ребёнком. Моя тень, тень дяди Гулле, Блича, когда он вернётся, кузена Ти его излечат.
– Тень тенира не только не закаляет предметы, но и не лечит Бешенство теней. А Блич, кстати, скоро будет дома, с ним всё в порядке, велел мне передать дядя Гулле.
Известие, что его друг жив и здоров, смягчило Герта, но ненадолго.
– Хорошо… я… я даю слово. Но… но, профессор! Вы просто там не были! Девчонка, ровесница Фейли. Собака, совсем щенок. Мужчина и женщина – приехали на праздник, а он их… он их…
Фейли обняла ещё крепче. Когда парень окончательно успокоился, она стала его развязывать.
– И всё-таки как беса убить? Фейли, не пугайся, я же дал слово… я просто хочу знать, если… если правда, что охотники убивают и бесов. Чтобы знать… сможет ли какой-нибудь охотник причинить вред твоему… нашему Морэ.
Профессор улыбнулся и облегчённо вздохнул. Мальчик действительно больше не ненавидел Морэ и опять считал своим с Фейли приёмным сыном.
– Если охотник будет один, и если он не отец Морэ, и не пятидесятник, то драка с этим бесёнком для него плохая затея. Да, беса и стража теней не так легко убить. Моя догадка, что вместо органов пищеварения в его животе есть некая субстанция, которая при нужде становится любым органом, кроме мозга. Пронзи бесу сердце – он вырастит себе новое. Отруби руку – он отрастит новую. Только отрубив голову или поразив мозг, можно уверенно убить такого, как Морэ.
– Очень содержательная лекция, – перешёл с вежливого тона на открытую иронию, встав с кресла, серый маг. – А теперь пришёл черед выступить мне. Мы везли Морэ как предмет торга с одним человеком. Нам нужны были вы, професор.
– Интересно зачем?
– Вы исследуете Чуму теней много лет, а ваш отец был крупнейшим исследователем народа Теней. Так вот, нам необходимы все ваши материалы исследований. Особенно интересует одна древняя книга на забытом языке. Есть сведения, что вы дешифровали этот язык.
– Да, дешифровал, – нахмурился Найрус. – Но книгу пока полностью не прочёл, да и вообще разочаровался в затее. Текст не конкретен, а имеет метафорическую природу. Каждая строка допускает множество толкований.
– Ну, мы, маги, привыкли к метафорическим текстам. В наших руках эта книга будет иметь больше прока.
– Зачем вам мои исследования?
– Это не должно вас интересовать. Так как вы уже не в плену человека, для которого мы везли Морэ, можете оставить бесёнка себе. А вот бумаги придётся отдать. Я бы вам предложил деньги, да вы не возьмёте. Поэтому мы заберём архив по праву сильного. Ничего не объясняя.
Герт схватил меч, встал рядом с профессором и спросил:
– А с чего вы решили, что вы сильнее? Я слышал, что у вас не осталось на сегодня маны.
Серый маг улыбнулся и кивнул в сторону своего молчаливого приятеля в белой накидке.
– Господин Заревингер вооружён Клинком Гнева, оружием магического происхождения. Вы смелый юноша, но не сможете защитить профессора даже с сотней воинов.
Рука Фейли потянулась к замку на бесовой ловушке. Улыбка серого мага стала шире.
– Бесполезно выпускать беса. Против боевого мага с Клинком Гнева даже ему не выстоять. Ну, профессор, я жду. Где бумаги?.. Молчите?.. Хорошо, Заревингер, объясни, пожалуйста, людям, как надо себя вести, когда великие маги что-то просят.
Заревингер вынул Клинок Гнева, попробовал в руке, затем резко убрал в ножны и встал напротив серого мага, скрестив руки на груди.
– Как прикажешь тебя понимать, Заревингер?
– Так, Лигер, что пока ты всё не объяснишь и мне, и господину профессору, я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь тебе.
– Господин Клинок Гнева, сейчас не время для шуток, – с трудом сдерживая закипавшую ярость, сказал Лигер.
– А это и не шутка – улыбнулся белый маг. – Я больше не слепое оружие в твоих руках.
– Ты оружие в руках расы Пелинорга! Наша экспедиция согласована на всех уровнях. Ты обязан мне подчиняться!
– За неподчинение я отвечу перед Магическим Трибуналом, а за плохие поступки перед своей совестью. Второй суд для меня страшнее. Хватит тайн и недомолвок! Несколько человек убиты нашим бесом. Оживший мертвец разгуливает по городу. Бедняга Клинвер лежит весь исколотый ножом, кто на него напал и зачем, до сих пор неизвестно. Я имею право знать, во имя чего все жертвы! Или говори, или я иду в гостиницу и не покину её, пока не будет объяснений.
– Да как ты смеешь тыкать меня Клинвером! – прекратил сдерживать ярость Лигер. – Я его послал искать мертвеца, а не лазать по злачным местам. И сопляк жив только благодаря тому, что я снял барьер на свой разум – кто теперь из вас его прочтёт? – и кинул освободившуюся ману на его лечение!
– Твоё лечение не помогло бы, не носи Клинвер Крапивную Рубашку.
– За поганый ведьмин артефакт он ответит перед Трибуналом! Хочешь сидеть с ним рядом на скамье подсудимых? Нет? Тогда немедленно заставь профессора показать, где он прячет бумаги!
Заревингер смерил Лигера презрительным взглядом, подошёл к профессору, легко поклонился и сказал:
– Господин Найрус, прошу прощения у вас и у всей расы людей за те беды, которые принесла вам магическая экспедиция. Жертвы Безжалостного на нашей совести. Если сможете вытряхнуть правду из этого серого, то, пожалуйста, расскажите и мне. Я живу в гостинице «Любимый гость».
Белый маг достал из-за пазухи синий порошок.
– Порошок возвращения. Да, тоже ведьмин артефакт, можешь занести в донос, господин Лигер.
Он бросил порошок под ноги и исчез в появившемся дыму. Профессор подошёл к серому магу, похрустывая кулаками. Маг попытался сотворить огненный шар, но даже не опалил офицеру стражи одежды.
– Вы не посмеете, не посмеете тронуть великого мага!
– Посмею, ещё как посмею.
Профессор, не заботясь, как это выглядит со стороны, схватил хлипкого старика и заломил ему руку.
– Цели! Истинные цели экспедиции?
– Всё хорошо! Мы на вашей стороне. Мы… мы хотим понять Чуму теней и узнать, как с ней бороться.
– Зачем? Маги не болеют Чумой теней.
– Мы хотим бескорыстно помочь человечеству!
– Был бы ты белый маг, я бы тебе, может, и поверил. Но на тебе серая накидка.
– Хорошо. Есть корысть. Нас нанял один король.
– Имя, династия, сколько обещал?.. Долго думаешь. Это ложь.
Профессор швырнул Лигера в кресло.
– Я сдеру накидку, чтобы никто не понял, что вы маг. И представлю страже как простого бандита. Они проведут допрос с пристрастием. И мы узнаем всё. Герт, охраняй. Пытается бежать – задерживай любыми средствами.
Найрус ушёл, но сразу же вернулся. Его лицо было поражено какой-то неожиданной мыслью.
– Подождите, но если Безжалостный – это Морэ, то… кого же пошёл задерживать Воин Чести?!
Продолжить мысль ему помешал шум на улице. Через минуту в комнату забежал, на ходу вкладывая стрелу в тетиву, Райнес.
– Господин Найрус, где выход на крышу? Девочка, вам лучше укрыться. А вам, юноша, пришёл черед доказать, что не зря носите форму стражника. Нас ждёт та ещё ночь!
– Что произошло, Райнес? – потребовал сказать Найрус.
– Мы атакованы.
Глава двенадцатая. Родная кровь
– Долго нам ещё идти?
Отец не ответил, а у кузена Ти уже закончился запас язвительных шуток по поводу его молчания.
– Ты в курсе, что ночь на дворе? Я хотел бы успеть обнять маму и Фейли, когда вернусь, так что давай скорее. Они ложатся раньше Блича, он-то, чай, до сих пор читает по ночам. Кстати, братик, надеюсь, хотя бы жив? Да, я знаю, что с ним что-то случилось – щеночек-стражник очень непрофессионально врёт. Захочешь сделать парнишку своим штатным лжецом – запиши ко мне на семинар… Ау, папаня. Мы скоро? Ты с меня снял арест для чего? Уморить бесконечными хождениями по городу?
– Блич жив и сейчас в доме купца Ловило.
– Что он там делает?
– Собирается вернуться домой. Всё, сынок, мы пришли.
Они постучались в какую-то каморку. Дверь открыла девочка лет девяти. Худая, чумазая.
– Дядя Гулле, вы к маме?