- Чур меня, чур!
Из кулона в тот же миг вырвался столб серебристых искр, и между мной и Всеволодом очутился медведь – огромный, прозрачный, будто сотканный из воздуха.
Пространство кабинета тут же кончилось – зверь встал на задние лапы и, обнажив когти, решительно двинулся на моего обидчика.
Мои глаза едва не вылезли из орбит. Севины – тоже. Впрочем, реакция оборотня не заставила себе ждать, и она оказалась такой же неожиданной, как и появление чудесного защитника.
Всеволод замер и поднял вверх руки.
- Тише, приятель, тише, - ласково сказал он медведю. – Ты ведь знаешь, твоей хозяйке меня бояться не нужно. Я никогда не причиню ей вреда. Ни при каких обстоятельствах.
Мишка, похоже, с ним согласился. Чуть помедлив, он снова опустился на четыре лапы и, повернув голову, уставился на меня вопросительным взглядом.
- Аня, нам всем надо успокоиться, - подал голос Сева. – И мне, и тебе. Отзови стража, я не сделаю ничего плохого. Клянусь.
Отзови, ага. Если бы я еще знала, как это сделать!
Вот так оберег! Кто бы мог подумать, что косолапый будет оберегать меня в самом прямом смысле!
Из коридора внезапно послышались быстрые шаги.
- Кто кричал? Кого убивают? – раздался веселый голос Феди.
Прежде, чем кто-то из нас успел ответить, братец лис протиснулся мимо Севы в кабинет и – остановился, как вкопанный. При виде нашей компании, брови Федора взлетели вверх, а рот забавно приоткрылся.
- Что у вас тут происходит? – поинтересовался Полевой, обалдевшим взглядом рассматривая моего медведя. – Драка? А почему не позвали меня?
Я усмехнулась и на чистом автомате ласково погладила свою чуру. Мишка тут же подернулся сероватой дымкой и растаял в воздухе.
Несколько секунд в комнате было тихо.
- Так что случилось? – повторил Федя.
- Эмоции, - со вздохом ответил Всеволод, закрывая дверь кабинета и усаживаясь на ближайший стул. – Много сильных неправильных эмоций. И виноват в этом я.
Полевой повернул ко мне голову. Потом перевел взгляд на своего шефа.
- Это – она? – с искренним удивлением спросил он у Репьевского. – Аня?
Сева не ответил.
- Вот это да, - восхитился Полевой. – Кто бы мог подумать! Ребята, это судьба.
- Федя, нам с Аней нужно поговорить, - негромко произнес Всеволод. – Погуляй где-нибудь. Пожалуйста.
- Федя, не уходи, - быстро сказала я. – Не оставляй меня с этим… человеком.
Рыжий усмехнулся и сел на край стоявшей рядом с ним тумбочки.
- Лады, я остаюсь. Сева, без обид. Ты же знаешь – отказывать даме не в моих правилах.
Несколько следующих секунд мы молча смотрели друг на друга.
- Значит, вы знакомы, - произнес, наконец, Полевой. – Сева, так это и есть та девушка, из-за которой ты весь месяц мечешься по городу, как бешеный медведь?
Всеволод чуть нахмурился и снова ничего не ответил.
- С ума сойти, - покачал головой Федор. – Что ж, соглашусь с классиком нашей великой литературы – колода порой и правда тасуется необычно. В курсе ли ты, Сева, что Анна – анатари?
Репьевский вздрогнул, вскинул на него взгляд. Потом перевел глаза на меня, и в них отразилось такое глубокое изумление, что я забеспокоилась. Лично мне последняя фраза рыжего была непонятна, однако спросить, почему он обозвал меня этим странным словом, я не успела - Федор ухмыльнулся и сказал:
- Заранее извиняюсь, что лезу не в свое дело, но, быть может, вы объясните, почему ваша встреча оказалась такой недружелюбной?
- Потому что этот человек – маньяк, - хмуро ответила я.
- Согласен, - кивнул Полевой. – Я в последнее время тоже так думаю.
- Федя, может, ты все-таки дашь нам с Аней поговорить? – недовольно проскрежетал Всеволод. – Я уже пообещал, что буду держать себя в руках.
Федор посмотрел на меня и остался на месте.
Сева вздохнул.
- Аня, прости. Мне стоило вести себя более сдержанно. Я правда искал тебя по всему городу, и совсем не ожидал, что найду практически у себя под боком.
И поэтому, едва мы оказались одни, набросился как дикий зверь.
- Ты оставишь меня в покое?
Всеволод покачал головой.
- Наше знакомство началось неправильно. Отрицать не буду, в этом виноват я. Обещаю исправиться. Но оставить в покое – нет. Категорически нет. Особенно теперь.
Я невольно погладила свою чуру.
- Медведь, что с него взять, - поспешно сказал Федя. – Анюта, Севу надо простить. Не знаю, что именно между вами произошло, но он раскаивается. Даже я это вижу.
Защитник, ага. Похоже, эти двое не только коллеги, но и хорошие друзья.
- Главное, не оставляй меня с ним наедине, - попросила я. – Хотя бы сегодня.
- Сегодня не оставлю, - кивнул Полевой. – Но согласись, охранять тебя вечно я не смогу. Хотя… Если ты поселишь меня в своей квартире, будешь вкусно кормить и нежно обнимать, тогда пожалуйста. Сева, не рычи, я просто пошутил.
- И что же ты станешь делать теперь? – поинтересовалась я у Репьевского. – Снова попытаешься превратить меня ручную зверушку? Заметь, я на это по-прежнему не согласна.
- Я не собирался превращать тебя зверушку, - спокойно сказал Всеволод. – И сейчас не собираюсь. Более того, с этой самой минуты я буду следить, чтобы твоей свободе никто не угрожал.
- А ей может угрожать кто-то, кроме тебя?
- Да, - кивнул Сева. – Более того, я очень удивлен, что до сих пор ты скрывалась только от меня. Странно, что люди, обратившие внимание на музей, но почему-то не заметили в нем анатари.
- Ротозеи, - фыркнул Федя.
Опять это слово.
- Что такое анатари? – спросила я.
Сева глубоко вздохнул.
- Если расскажу, ты мне не поверишь. Лучше все увидеть своими глазами, - он встал со своего места. – Не могла бы ты показать мне старинный янтарный гарнитур, который хранится в верхнем зале этого музея?
- Могла бы, - ответила, поднимаясь на ноги вслед за ним. – Я так понимаю, эти украшения – особенные?
- Правильно понимаешь, - сказал Федя. – И знаешь, что в этом самое интересное? Их историческая ценность тут совершенно не при чем.
Всеволод открыл дверь. Я неторопливо обошла стол и выскользнула в коридор. Мужчины последовали за мной. Вместе мы свернули за угол, затем прошли несколько метров и ступили в мой экспозиционный зал. Я подвела их к нужной витрине.
- Вот этот гарнитур.
- Хорошо, - улыбнулся Сева. – Теперь возьми его в руки.
- Не могу. Витрина закрыта на специальный замок и находится под сигнализацией.
- Ее можно открыть?
- Можно. Для этого надо попросить охранника отключить сирену.
- Я сейчас ему позвоню, - вызвался Федя. – А ты, Аня, сходи за ключом. Я знаю, он у тебя есть.
- Вы объясните, что не так с этими цацками?
- Ты все увидишь сама, - повторил Репьевский. – Поторопись, пожалуйста.
На то, чтобы поднять стекло, нам понадобилось в общей сложности двадцать минут. Все это время Всеволод молча стоял у витрины и, как завороженный, рассматривал фамильные украшения Зои Леонидовны.
- Мне обязательно вытаскивать весь гарнитур? - уточнила я, когда дело было сделано.
- Нет. Можешь взять любой из его предметов.
Пожала плечами и вынула из прозрачного нутра янтарный перстень.
- Что теперь?
- Теперь передай это кольцо Федору.
Братец лис тут же отшатнулся в сторону.
- Не буду я его брать, - возмутился он, пряча за спину руки.
- Федя, Аня должна это увидеть, - мягко сказал Всеволод.
- А я тут причем? Бери перстень сам, и пусть она смотрит на здоровье.
Всеволод многозначительно поднял бровь. Полевой коротко выдохнул, чуть помедлил, а потом сделал шаг вперед и осторожно, кончиком пальца коснулся музейного экспоната. В тот же миг между ним и перстнем проскочила голубоватая искра, и неведомая сила отбросила Федора к противоположной стене. Парень с силой ударился о кирпичную кладку, охнул и шлепнулся на пол.
- Как тебе такое? – невозмутимо поинтересовался у меня Всеволод.
С ума сойти!
Но как же так?! Это кольцо, как и другие элементы гарнитура, брали в руки десятки людей: Зоя Леонидовна, моя бабуля, Валерий Коробов, специалисты культурологической экспертизы… И никого из них янтари током не били и об стены не швыряли!
Хотя…
- Федя, - задумчиво произнесла я, - скажи, ты тоже оборотень?
- Догадалась, да? – недовольно отозвался рыжий, поднимаясь на ноги. – Умница, дочка.
- Но ты не медведь, - продолжила я. – Верно?
- Верно. Я – лис. Только очень крупный.
- Как интересно, - я поднесла перстень к глазам. – Получается, в руки оборотней янтари не даются?
- Конкретно эти – да, не даются, - подал голос Всеволод. – Дело в том, что это не простые украшения, Аня. Это старинные артефакты. Несколько столетий назад их изготовил Дитрих Фурт - величайший мастер, из когда-либо живших на этом свете. Каждый предмет его гарнитура обладает огромной силой, способной влиять на магию оборотней. Но Фурт был большим шутником – он поставил на свои творения особый невозвратный блок, который не дает оборотню свободно прикасаться к артефактам. Без вреда для здоровья прикоснуться к янтарям может только простой человек, но в его руках они превращаются в обычные ювелирные безделушки.
- Однако среди простых людей есть уникумы, - вставил Федя, потирая ушибленную спину. – Они способны пробудить артефакты ото сна и использовать их чудесную силу. Мы называем таких людей анатари.
Вот это да!
Я еще раз посмотрела на перстень. Сева прав: если бы я своими глазами не увидела голубую искру и летящего Федора, ни за что бы не поверила этой истории.
- На вид это самое обычное кольцо, - сказала мужчинам. – В чем же состоят его необыкновенные способности?
- Оно может в несколько раз увеличить силу оборотня, - ответил Всеволод. – Причем, как одного, так и целой группы. Здесь нужно понимать: мы – наполовину животные, и мощь звериной сущности играет в нашей жизни важную роль. Она позволяет увеличивать границы территории влияния, держать на расстоянии противников и максимально быстро и эффективно решать с ними любые споры. Кроме того, раз в месяц, в ночь полнолуния, артефакт Фурта может превратить человека в оборотня. И наоборот.