Чувственный рай — страница 14 из 22

— Доктор Сафар говорит, что ты можешь войти.

— Она ранена? — спросил он.

Сестра нахмурилась сильнее:

— У нее синяки и ссадины на шее и ключице, но доктор дал мне мазь, которая поможет. Я не думаю, что она чувствовала эти повреждения, когда все происходило. На нее больше повлияло потрясение, психологический шок. Захир…

— Что?

— Я думаю, что, кто бы ни сделал это, он мог принять Джину за меня. Мы обе сидели спиной к палатке с напитками, мы одного роста и комплекции, и на ней были мои платье и хиджаб. Нас сопровождал Хафиз, одетый в форму дворцовых слуг. Меня знают в Кабуядире, а Джину — нет. Зачем бы мятежнику понадобилось хватать ее?

— Я тоже не могу так сразу придумать причину. — Он сжал кулаки и выругался. Потирая виски, Захир задумчиво смотрел на сестру. — Все выглядит так, словно нападение не было запланированным. Иначе почему преступник действовал в одиночку, в многолюдном месте? Должно быть, он увидел Хафиза в дворцовой форме и вас двоих и решил завоевать расположение своего главаря, попытавшись похитить тебя, чтобы добраться до меня. От мысли, что кто-то мог задушить тебя, меня бросает в дрожь, но я также вне себя от ярости, что они причинили вред Джине, которая, в конце концов, вообще ни при чем. — Захир замолчал, обдумывая, что делать дальше.

— Она быстро выздоровеет, я уверена. Она сильная, и я сегодня своими глазами увидела, что она — боец.

Захир пообещал себе, что вскоре виновный дорого заплатит за это. Как и все, кто с ним связан.

— Ваше величество, начальник службы охраны правопорядка прибыл и ожидает аудиенции. — Джамаль появился перед ними. Его обычно спокойный голос сейчас слегка дрожал от волнения.

— Передай ему, что я вскоре появлюсь. — Едва удостоив взглядом своего слугу, Захир жестом пригласил Фариду зайти в комнату Джины. — Сначала я сам проверю, как чувствует себя доктор Коллинз.


Захир произнес всего несколько слов, навестив Джину после осмотра. В присутствии сестры и доктора он был сдержан. Но его глаза, темные, глубокие, выразительные, сказали ей столько, что хватило бы на несколько книг. В свою очередь Джина чувствовала себя так, словно у нее начинается лихорадка, от которой не было другого лекарства, кроме Захира.

Она видела, что он сходит с ума из-за невозможности остаться с ней наедине, и всей душой откликнулась на его чувства. После случившегося ее тоска по Захиру стала еще сильнее. Ей хотелось прижаться к нему, позволить выказать свою страсть, необузданную, первозданную, чтобы убедиться, что она все еще жива, все еще дышит.

Фарида удобно устроилась в роскошном кресле в углу комнаты, погрузившись в замысловатую вышивку. В любое другое время простые, умиротворяющие движения иглы подействовали бы на Джину, отдыхающую в кровати, успокаивающе.

Почувствовав ее взгляд, Фарида подняла голову и улыбнулась:

— Все в порядке? Тебе нужно что-нибудь?

Джина покачала головой, едва заметно улыбнувшись. Это был такой сложный вопрос. Чем Фарида могла ей помочь?

— Я чувствую себя до смешного избалованной, валяясь в кровати средь бела дня. Так что нет, ничего не нужно. Спасибо тебе.

— Ты, пожалуй, самый нетребовательный пациент на свете. После того, что ты пережила сегодня днем, ты могла бы просить чего угодно, и мы с Захиром попытались бы это достать.

— Кстати, о твоем брате… о его величестве. Он присоединится к нам за ужином?

— Боюсь, что нет. У него есть важные дела. Он спешно уехал вместе с начальником охраны правопорядка и сказал, что не знает, когда вернется. Да, он строго приказал, чтобы в его отсутствие ты даже пальцем не шевелила.

Смирившись с разочарованием, Джина подтянула к себе колени, укрытые шелковым одеялом, и обхватила их руками.

— А доктор Риверс? Ему сказали, что произошло?

— Да. Он был шокирован. Он попросил Джамаля передать, что навестит тебя, когда ты почувствуешь себя лучше.


После ужина, к которому Джина вновь едва притронулась, она задремала при мягком свете латунной лампы, висящей возле кровати. Издалека до нее доносились обрывки мелодии: кто-то играл на уде.

В конце концов музыка убаюкала ее. Но сон был беспокойным.

Когда ей с пугающей ясностью привиделось, как сильная рука сжимает ее шею, она в ужасе проснулась. Как только глаза привыкли к полумраку, она обнаружила, что Фарида уже покинула уютное кресло в углу. На ее месте сидел кто-то другой. Захир…

С замирающим сердцем она потерла глаза и пристально вгляделась в лицо, почти полностью скрытое тенью.

— Я не мог оставить тебя одну. Неужели ты сомневалась в этом?

Он встал с кресла и подошел к кровати. В полумраке Джине показалось, что его плечи стали еще шире, а рост — выше.

— Я рада, что ты пришел, — прошептала она.

Он слегка коснулся ее щеки кончиками пальцев:

— Я хочу пойти с тобой в одно место. Ты в настроении немного прогуляться?

— Куда?

— Недалеко. — Его губы растянулись в мягкой улыбке.

Джина села, спустив ноги с кровати. После ужина Фарида помогла ей переодеться в одну из длинных хлопковых ночных рубашек. Мягкая ткань на миг прильнула к обнаженному телу и вновь свободно повисла, когда Захир помог Джине подняться.

— Тебе понадобятся тапочки, — подсказал он с улыбкой.

Держа Захира за руку, Джина дотянулась до украшенных блестками шлепанцев и надела их.

Они спустились в сад и побрели по дорожкам при изменчивом свете месяца. Густые ароматы цветущих апельсиновых деревьев и жасмина, казалось, пропитали Джину насквозь. Пройдя под высокими арками, украшенными мозаикой, они оказались в незнакомом месте.

Перед ней распростерся заключенный в ограду личный сад Захира. Здесь ярко пылал костер, рассыпая искры, словно в кузнице. Позади костра высился внушительный бедуинский шатер.

Джина искоса взглянула на Захира. Он все еще крепко держал ее за руку.

— Здесь кто-то спит?

Захир сверкнул в полутьме ослепительно-белыми зубами:

— Да. Я.

Джина первой вошла в шатер. Она ахнула при виде удивительной атмосферы уюта, созданной сотканными вручную стенами и потолком, ворохом атласных и шелковых подушек, разбросанных повсюду, и красочными, покрытыми замысловатым узором коврами, покрывающими пол. Не считая костра снаружи, одна марокканская лампа с огоньком, трепещущим внутри, освещала это великолепие.

Джина устроилась на полу, подложив под спину роскошно вышитую подушку.

— Здесь так красиво… — Она говорила почтительным шепотом, словно оказалась в церкви посреди ночи. — Волшебно.

Захир закрыл вход в палатку. Встав на четвереньки, он добрался до Джины, бережно снял с нее тапочки и отставил их в сторону. После этого, склонив темную голову, он благоговейно поцеловал ее ноги.

Это простое и удивительное действие освободило бурный поток эмоций, которые она отчаянно сдерживала много дней. Когда он поднял на нее глаза, Джина не смогла ничего сказать, а просто раскрыла ему объятия. В их поцелуе были огонь и мед, летний зной и безрассудство морской бури. Это были кристально чистые нега и блаженство.

Когда Захир оставил ее губы, чтобы перейти к шее и плечам, которые он обнажил, спустив вниз ворот, она уже изнывала от вожделения.

Слегка тряхнув головой, он сел, поджав ноги, рядом с ней, наслаждаясь ее наготой.

— Ты восхитительна. Я не нахожу слов. Лишь одно знаю: твоя красота несравненна, — проговорил он тихим голосом.

Груди Джины пламенели. Под его бесстыдно голодным взглядом они стали еще тверже и призывнее. Когда он склонился к ним, чтобы припасть сначала к одному соску, потом к второму, Джина судорожно запустила руки в шелковистые пряди, прижимая к себе его голову, тихо постанывая, когда он покусывал соски.

— Раздень меня, — хрипло потребовал он.

Чуть не вскрикивая от возбуждения, Джина принялась выполнять приказ. Обнажив его грудь, она на мгновение застыла: на боку была рана, прикрытая аккуратной белой повязкой.

Захир обхватил ее лицо. Его ладони оказались теплыми и мозолистыми.

— Не бойся, ты не навредишь мне. Я слишком долго ждал этого, чтобы такая малость могла мне помешать. Ты проникла в мою кровь, словно лихорадка. Рядом с тобой я словно голодный человек на пиру. Я больше не стану ждать.

От безупречной красоты его крепкого тела у Джины захватило дух. Точеные плечи, торс, живот, бедра и длинные стройные ноги — везде только твердые литые мускулы, покрытые гладкой бронзовой кожей. На груди курчавился островок мягких черных волос. Присмотревшись, Джина заметила множество небольших шрамов, которые подтвердили ее мнение, что он наслаждается телесными проявлениями жизни — будь то скачки верхом по холмам и равнинам, упражнения в фехтовании со стражниками или вылазки в горы.

Но все дальнейшие мысли улетучились, когда Захир уложил ее на атласные подушки и в поцелуе страстно проник языком в ее рот. Эта глубоко возбуждающая ласка воспламенила кровь. Джина извивалась от удовольствия, волны жара разливались по ее телу, словно раскаленная лава. Она не могла больше сдерживаться и прильнула к нему.

Ее руки, поглаживая крепкие мускулистые бока и бедра, спустились вниз, к гордому шелковистому мужскому естеству, слегка подталкивающему ее в живот. Джина жадно схватилась за него. Захир не сдержал стона и ответил ей сладострастной понимающей улыбкой.

Он бесстыдно проник рукой между ее бедер и погрузил пальцы в нежную жаркую влагу. На миг дыхание замерло у нее в груди, и, вне себя от наслаждения, Джина ненасытно прильнула к нему губами. Их зубы, языки переплетались в отчаянной страсти, а его ритмичное погружение возносило ее все выше и выше, доводя до таких высот, что она едва могла это выдержать.

Когда невероятной силы разрядка настигла ее, она обессиленно повалилась возле него, вздрагивая, эмоции уносили ее все дальше и дальше, словно теплый неостановимый поток.

— Все хорошо. Тебе больше нечего бояться, мой ангел. Я здесь, с тобой, и я буду обнимать тебя и хранить твой покой всю ночь.

Всхлипнув, Джина положила голову на мягкие волосы на его груди и вздохнула. Сквозь полотнища стен было видно, что костер снаружи постепенно потух. Внутри шатра, в крепких руках Захира, она поняла, что чувствует себя в полной безопасности.