— Вы настаиваете на том, чтобы засадить его?
— Его? Да он всего лишь дурак в форме. Забудем об ущербе, у нас есть более серьезные темы для разговора.
— Вы свободны, майор. — Отдав честь, офицер спецслужбы поспешно удалился. Дуглас продолжил:
— Советник, поднятые вами вопросы нельзя обсуждать по телефону.
— Согласен.
— Вы и ваш, э-э-э, клиент будете моими гостями во дворце. Я вышлю яхту. Часа вам хватит?
Хэршо покачал головой.
— Благодарю вас, господин Секретарь. Мы останемся здесь… а придет время, я откопаю собачью упряжку или еще что-нибудь, не стоит высылать яхту.
Дуглас нахмурился.
— Ну же, доктор! Как вы сами отметили, наши беседы будут носить условно-дипломатический характер. Придерживаясь протокола, я вношу свое предложение. Я должен предложить вам официальное гостеприимство.
— Благодарю вас, сэр, но мой клиент чертовски много потрудился, прежде чем ему удалось избавиться от одного вида официального гостеприимства.
Лицо Дугласа окаменело:
— Вы что же, хотите сказать…
— Ничего я не хочу сказать. Смит многое пережил, он не привык к церемониям высокого уровня. Здесь ему спокойнее спится. Мне тоже. Я старик, сэр. Предпочитаю дрыхнуть в своей постели. Мне следует также отметить, что наши переговоры могут не увенчаться успехом, и тогда моему клиенту придется искать других партнеров. Если же мы будем вашими гостями, мы окажемся в несколько неудобном положении.
Генеральный секретарь помрачнел.
— Вновь угрозы? А я-то считал, что вы мне доверяете, сэр! Я отчетливо слышал, Как вы произнесли «мы готовы к переговорам».
— Я доверяю вам, сэр («Пока я еще могу устроить сцену!»), и мы действительно готовы к переговорам. Но я использую слово «переговоры» в его первоначальном значении, а не в современном — «уговоры и уступки». Однако будем разумны. Но мы не можем сразу приступить к делу, нам не хватает одного фактора, придется ждать — не знаю, долго ли.
— Что вы имеете в виду?
— Мы надеемся, что администрация выставит делегацию удобного ей состава, и мы в свою очередь сделаем то же самое.
— Безусловно. Но пусть состав будет небольшим. Я сам этим займусь, с одним-двумя помощниками. Генеральный юрисконсульт… эксперты по космическому праву. Для дела нужна небольшая группа — чем меньше, тем лучше.
— Безусловно. Наша группа тоже будет небольшой. Смит, я, Неподкупный Свидетель…
— Ну зачем же!
— Свидетель никогда не вмешивается. Еще один-два человека, но одного нам не хватает. У меня имеется указание, что должен присутствовать человек по имени Бен Кэкстон… но я не могу его отыскать.
Джубал, убивший уйму времени на то, чтобы швырнуть это имя, выжидательно умолк.
Дуглас вытаращил глаза:
— Кэкстон? Неужели вы имеете в виду этого дешевого репортер шику?
— Тот Кэкстон, которого я имею в виду, ведет колонку в одном из пресс-синдикатов.
— Ни в коем случае!
Хэршо покачал головой:
— Сожалею, господин Секретарь. Указания не позволяют мне маневрировать. Извините, что отвлек вас. Извините. — Он протянул руку, словно собираясь отключиться.
— Погодите!
— Сэр?
— Я еще не закончил разговор!
— Простите, господин Генеральный секретарь. Мы будем ждать, пока вы позволите нам отключиться.
— Да-да, это неважно… Доктор, вы когда-нибудь читаете ту ерунду, что печатается под заголовком «Новости Капитолия»?
— Боже милосердный, конечно, нет!
— Хотел бы я, чтобы и мне не приходилось этого делать… Нелепо говорить о присутствии журналиста на переговорах. После того, как все утрясется, мы с ними побеседуем. Но даже если бы мы допустили кого-то из них, это был бы не Кэкстон.
Он — ядовитое существо самого низкого пошиба… готов подглядывать в замочную скважину.
— Господин Секретарь, у нас нет возражений против гласности. Наоборот, мы настаиваем на ней.
— Нелепо!
— Возможно. Но я служу своему клиенту так, как считаю нужным. Если мы достигнем соглашения, касающегося Человека с Марса и планеты, являющейся его домом, я хочу, чтобы каждый житель Земли знал, как обстояло дело и к какому соглашению мы пришли. Напротив, если переговоры кончатся неудачей, люди должны узнать, почему это произошло. Тайных переговоров не будет, господин Секретарь.
— Проклятие, я не имел в виду ничего секретного, и вам это известно! Я имел в виду спокойные переговоры по протоколу, и чтобы никто не пихал под локоть.
— Тогда пустите прессу, сэр, любые камеры и микрофоны, а локти пусть останутся снаружи… Да, кстати: сегодня вечером мы с моим клиентом даем интервью телесети, и я заявлю, что мы желаем вести переговоры публично.
— Что?! Вы не должны раздавать интервью сейчас — да это же противоречит духу переговоров!
— Не вижу почему, сэр. Вы хотите сказать, что прежде, чем общаться с прессой, гражданин обязан получить ваше разрешение?
— Нет, конечно, но…
— Боюсь, уже поздно. Существует договоренность, все подготовлено, и если вы пожелаете нас остановить, придется выслать еще несколько машин с вашими головорезами. Единственная причина, по которой я упоминаю наше интервью: возможно, вы пожелаете сообщить для прессы заранее, пусть публика узнает, что Человек с Марса вернулся и отдыхает в Поконосе. Чтобы избежать впечатления, будто правительство захвачено врасплох. Вы меня понимаете?
— Понимаю. — Генеральный секретарь пристально посмотрел на Хэршо, попросил: — Подождите, пожалуйста, — и удалился с экрана.
Хэршо жестом поманил к себе Лэрри, прикрыв другой рукой микрофон:
— Слушай, сынок, — шепнул он, — наш передатчик неисправен, и я блефую. Не знаю, куда он пошел: отдать приказ о сообщении для прессы, или вновь натравить на нас своих псов… Выберись отсюда, позвони Тому Маккензи, передай ему вот что: если он не обеспечит съемки, упустит величайшее событие с тех пор, как пала Троя. Домой возвращайся осторожно — можешь наткнуться на полицию.
— А как мне добраться до Маккензи?
— Э-э-э… — тут на экране возник Дуглас. — Спроси у Мириам.
— Доктор Хэршо, я принял ваше предложение. Сообщение для прессы согласно вашей формулировке, плюс некоторые существенные детали. — Дуглас отечески улыбнулся. — Я добавил, что администрация готова обсудить межпланетные отношения с Человеком с Марса, как только он отдохнет после своего путешествия— и готова обсуждать все публично — совершенно открыто. — Тут улыбка его стала холодной, и он перестал походить на «старого доброго Джо Дугласа».
Хэршо восторженно ухмыльнулся: старый мошенник сумел извернуться и добавить словцо в шутку, так что поражение обернулось выгодой для администрации.
— Отлично, господин Секретарь. Мы вас поддержим!
— Благодарю вас. Что касается этого типа, Кэкстона. Пресса будет присутствовать — но не он. Он сможет наблюдать за переговорами по стерео и затем гнать свое вранье, но присутствовать ему не позволят.
— Что ж, тогда переговоров не будет, господин Секретарь, независимо от того, что вы сообщили прессе.
— Боюсь, вы не понимаете, советник. Он нанес оскорбление мне, я прошу о личном одолжении.
— Вы правы, сэр, я тоже имею и виду личное одолжение.
— Что ж, не будем больше говорить об этом.
— Вы меня не поняли, сэр. Это действительно личное одолжение, но не для вас, а для Смита.
— Как?
— Вы имеете право на своих советников и можете вызвать хоть самого дьявола. Смит не станет жаловаться. Но он тоже имеет право выбирать советников и настаивать на их присутствии. Если Кэкстон не будет присутствовать — мы тоже не явимся. Мы отправимся на другое совещание, туда, где вас не станут приветствовать, даже если вы говорите на хинди.
Тут в Хэршо проснулся медик, и он подумал: человеку в возрасте Дугласа не стоит давать волю ярости. Наконец Дуглас заговорил, обращаясь к Человеку с Марса (все это время Майк терпеливо стоял рядом, безмолвно, как Свидетель):
— Смит, — спросил Дуглас, — почему вы настаиваете на этом нелепом условии?
Хэршо тут же вмешался:
— Не отвечай, Майк! Ну и ну, господин Секретарь! А «Каноны»? Вы не имеете права спрашивать, почему мой клиент дал мне какие-либо указания. «Каноны» нарушаются крайне злостно еще и потому, что мой клиент лишь недавно освоил английский и не может соперничать с вами. Если вы освоите марсианский, я, возможно, позволю вам задать ему вопрос… на его языке. Но не сегодня.
Дуглас помрачнел:
— Я мог бы указать, какие из «Канонов» вы сами нарушили — но у меня нет времени, мне нужно возглавлять правительство… Сдаюсь. Но не думайте, что я стану пожимать руку вашему Кэкстону!
— Это как пожелаете, сэр. Но вернемся к пункту первому. Я не сумел отыскать Кэкстона.
— Вы настаиваете на оскорбительном для меня пункте, — рассмеялся Дуглас. — Приводите кого хотите, но ищите их сами.
— Разумно, сэр. Но не могли бы вы оказать Человеку с Марса услугу?
— Какую же?
— Переговоров не будет, пока не отыщется Кэкстон, об этом и спорить не стоит. Но я не смог его найти, — я всего лишь частное лицо.
— Что вы имеете в виду?
— Я пренебрежительно отозвался о ваших спецслужбах, отнесите мои слова за счет гнева человека, у которого только что взломали дверь. Но мне известно, что они бывают потрясающе расторопны… и к тому же им везде помогает полиция. Господин Секретарь, если бы вы могли вызвать к себе командующего спецслужб и попросить его немедленно отыскать человека — уверяю вас, сэр, за час от них будет больше толку, чем от меня за столетие.
— А какого черта я стану поднимать по тревоге всю полицию страны, чтобы отыскать одного жалкого репортеришку, охотника до скандалов? Что, на Земле…
— Не «на Земле», дорогой сэр — на Марсе. Прошу вас оказать услугу Человеку с Марса.
— Уфф, нелепость… но я согласен. — Дуглас поглядел на Майка. — Услуга Смиту. Ожидаю от вас такого же понимания, когда мы дойдем до конкретных переговоров.
— Уверяю вас, это сильно облегчит положение.