Уильямс что-то написал на клейкой бумаге для заметок и подал записку Гэри.
– Вот прямой номер телефона шерифа. Его можно постоянно держать в курсе. Если возникнут проблемы, что-нибудь такое, с чем вы сами не сможете справиться, шериф пришлет своих людей.
– Спасибо, – поблагодарил Гэри.
– Ну ладно, пошли. – Брайан, не дожидаясь ответа, направился к лестничному пролету.
Уильямс явно хотел добавить что-то еще, а Стейси намеревалась остаться и послушать, но Гэри решил больше не тратить время и пошел вслед за Брайаном. Рейн и Стейси спустились за ним, Гэри даже не обернулся, пока все не оказались на первом этаже. Какое изощренное удовольствие – не считаться с мнением полиции! Жаль только, там не было Такера. Вот бы он взвился!
И все-таки положение странное. Несмотря на опасения Стейси насчет самоуправства, Уильямс и техасский шериф фактически толкали Гэри, требовали самостоятельно найти Джоан, хотя он понятия не имел, как это сделать. С одной стороны, хорошо, что полиция, от которой до сих пор не было никакого толку, в последний момент запрыгнула в уже отходящий поезд. С другой стороны, неправильно, что копы увиливают от своих обязанностей, прикрываясь формальностями, и сваливают непосильный груз на его плечи.
Готовность, с которой длиннорукий выдал адрес, тоже вызывала подозрения. Его с напарником отправили в Калифорнию захватить Гэри, а теперь он практически приглашает явиться за Джоан. Несомненно, там ждет ловушка.
Полицейский за стойкой нажал кнопку, замок двери с жужжанием открылся, друзья вышли через вестибюль на улицу. Воздух приятно холодил кожу.
– Машину арендуем, – объявил Брайан. – Вашим раздолбайкам я больше не доверяю. Своей, кстати, тоже.
Гэри покачал головой.
– Не выйдет. Мои кредитные карты все еще не работают.
– Я этим сам займусь, – ответил Брайан. – У меня есть «Мастеркард», которой я почти не пользуюсь.
– Счет разделим поровну, – предложил Рейн. – На троих: ты, я и Гэри.
– На четверых, – заявила Стейси, игнорируя взгляд Рейна. – Я тоже хочу принять участие.
– Я заплачу за нас обоих.
– Не решай за меня!
– Я не собирался тебя оттирать, просто считаю, что мы как бы одно целое. Это был бы наш общий вклад.
– Решил сэкономить? Пусть Гэри с Брайаном отдуваются? – Девушка твердо посмотрела на Гэри. – На четверых.
Гэри не знал, как выразить свою благодарность. Не только за покрытие расходов, но и за готовность ехать с ним. Друзья и так уже сделали для него больше, чем можно было ожидать. Прослезившись, он по очереди посмотрел на приятелей.
Рейн похлопал его по плечу.
– Мы ее найдем, не волнуйся.
– Надо взять смену одежды, туалетные принадлежности и все такое, – указала Стейси, когда они подошли к машине.
– Я и так готов, – отмахнулся Брайан.
Стейси пропустила его реплику мимо ушей.
– Встречаемся у Гэри?
– Ты забываешь, что сейчас почти полночь, – заметил Рейн. – Все пункты проката машин уже закрылись.
– Тогда… – начал Гэри.
– Давай вернемся в общагу, поспим пару часиков и поутру отправимся – глаза ясные, хвост пистолетом.
– Нет, – уперся Гэри.
– Хочешь, чтобы получилось, как в прошлый раз? Застрять в каком-нибудь Засертауне и несколько часов ждать, пока местный Гомер Симпсон найдет деталь для починки полетевшего генератора? Поспим, дождемся утра, арендуем машину и поедем без остановок.
– Можно самолетом, – предложил Брайан.
– Точно! – подхватил Гэри.
Брайан тут же извлек смартфон и забарабанил пальцами по экрану. Пока он проверял различные сайты и собирал информацию, остальные терпеливо ждали. Наконец он поднял голову.
– Самый ранний рейс в юго-западном направлении – завтра вечером. Прилет посреди ночи, и мы столкнемся с той же проблемой – чтобы взять машину, придется ждать до следующего утра. К тому же искать ночлег.
Гэри не собирался ждать вылета целый день, тем более что рейс могли еще и отложить.
– Ладно. Поедем завтра.
– А сейчас – спать, – вставил Рейн.
– А сейчас – спать, – согласился Гэри.
В девять тридцать утра они уже катили по дороге на новеньком серебристом «Ниссан Альтима». Стейси взяла с собой учебники, Рейн и Брайан – лэптопы, Брайан прихватил свой неизменный смартфон, и только Гэри не взял с собой ничего. Книга или игра помогла бы скоротать время в машине, но Гэри прекрасно понимал, что не сможет сосредоточиться ни на чем постороннем. Весь его ум занимала Джоан, никакое занятие не могло отвлечь его от мыслей о том, куда они едут и что будут делать, когда прибудут на место.
Он даже оружия никакого не взял и уже через секунду после отправления осознал, что совершил ошибку. В памяти была еще свежа смертельная схватка с механиком в Нью-Мексико. Увы, похоже, урок не пошел на пользу – Гэри опять оказался не готов.
– Солнце блевануло жарой на пустыню, – неожиданно заявил Брайан, когда они миновали съезд на Палм-Спрингс.
– Чего-чего? – нахмурилась Стейси.
– Сочиняю мемуары о наших приключениях. Стараюсь отложить в голове мысли и впечатления, чтобы потом записать. Замечательная получится книга. Трагедии из реальной жизни нередко становятся бестселлерами. Особенно рассказы непосредственных участников о широко известных событиях.
– Если мы разыграем свою партию правильно, – заметил Гэри, – о нашей истории никто никогда не узнает.
Брайан бросил на него скептический взгляд:
– Ты серьезно? Это ж чистое золото! Четверо студентов отправляются в дальнюю дорогу, чтобы спасти похищенную сектантами подругу. Нарочно не придумаешь.
– Это как бы не к месту, тебе не кажется? – процедила Стейси.
– Я не в обиде, – искренне отозвался Гэри. – И не сомневаюсь, что все кончится хорошо, иначе бы сразу выбросил эту затею из головы.
Стейси не собиралась отступать.
– Ты не прав, – произнесла она ровным голосом.
Брайан не удостоил ее внимания.
– Я однажды прочитал научно-фантастический роман, где один чувак, отдав концы, попадает в другой мир, состоящий из непролазных джунглей. Оказалось, что когда люди или животные умирают, то на этом все заканчивается – трупы гниют и становятся пищей для растений. Но когда умирают растения, они попадают в эдакий веганский рай, в котором продолжают жить вечно. Что-то там не сконтачило, и чувак попал к растениям, единственным из людей познал жизнь после смерти.
– И какое это имеет к нам отношение?
– Никакого. Просто так.
Гэри ушел в себя. Разговоры на отвлеченную тему казались ему неуместными. Даже предательскими.
Стейси и Брайан продолжали спорить. Гэри не вмешивался и смотрел в окно.
Вели машину и спали по очереди – сначала за рулем сидела Стейси, потом Рейн. Гэри сменил Рейна после Тусона и не соглашался отдать управление, пока посреди ночи они не прибыли в Эль-Пасо. Друзья наскоро перекусили в круглосуточной закусочной «Денни». («Ужтрак, – пошутила Стейси. – Наполовину ужин, наполовину завтрак». «Ужирак не лучше будет?» – предложил Брайан.) Потом Рейн и Стейси спали на заднем сиденье, Брайан вел машину, а Гэри сидел рядом на месте пассажира. За окнами тянулась невероятно прямая, темная дорога. На хайвее не попалось навстречу ни одной машины, легко – даже чересчур – можно было вообразить, что они одни на земном шаре, последние люди на планете. Хорошо хоть машина из проката была экипирована спутниковым радио, можно было слушать музыку из Нью-Йорка; музыка служила ниточкой, связывающей друзей с современным миром и остатком человечества.
«Интересно, местность вокруг Биттеруида такая же? – подумал Гэри. – И Джоан смотрит в окно на бескрайнюю равнину, сидя на цепи под замком?»
Мысли эти вызывали почти физическую боль. Гэри не просто тосковал по Джоан, его буквально гнала вперед горячая жажда ее видеть, при этом он так и не продумал конкретный план спасения. Стейси права. Как именно вырвать Джоан из рук ее похитителей? Постучать в дверь дома, где ее прячут, и потребовать, чтобы отпустили? Тайком пролезть в окно и выкрасть, отбиваясь от тех, кто встанет на пути? Как лучше?
Гэри уныло смотрел в темноту за окном, пока Брайан возился с радиоприемником в поисках мелодии по вкусу. Наконец, убаюканный музыкой, темнотой и плавностью движения, он задремал.
Ему снилась огромная ферма, похожая на ту, где его держали в Нью-Мексико, только в сотни раз больше. Она состояла из одной громадной комнаты-сарая, в которой к полу кандалами был прикован десяток молодых женщин с чертами Джоан. В дальнем конце комнаты псих с бензоколонки пытался завести бензопилу, намеренный раскромсать женщин на куски, Гэри знал это точно, так как и сам держал в руках бензопилу. Им полагалось действовать сообща, методично убивая женщин одну за другой. «Нет! – крикнул Гэри. – Остановись!» Однако механик не понимал английского, он говорил на чудном, незнакомом языке. Взревела бензопила…
Когда Гэри очнулся, еще стояла ночь. Брайан ехал подозрительно медленно. Гэри похлопал его по плечу.
– В чем дело? – прошептал он.
Рейн и Стейси все еще крепко спали на заднем сиденье.
– Это уже не первый и не второй, – ответил Брайан. – Минуточку.
– Ты о чем?
– Смотри! – Брайан ткнул пальцем в лобовое стекло. В нескольких метрах перед ними, на самом краю выхваченного фарами из темноты пространства бодро шагала одинокая фигура в бурой крестьянской одежде с большим кривым посохом. – За последние десять минут уже шестой.
У Гэри побежали мурашки по коже.
Они проехали мимо человека – тот даже не повернул голову в их сторону, словно их там и не было вовсе. В зеркале заднего вида силуэт мужчины, высвеченный красными габаритными фонарями, постепенно растворился в темноте. Незнакомец был одет точно так же, как похитители Гэри, как люди на ферме, как те двое, кого он поймал с друзьями и кто назвал адрес, где прятали Джоан.
– Как ты думаешь, что тут происходит? – тихо спросил Гэри.
Брайан лишь молча кивнул на дорожный указатель у правой обочины.