Чужая невеста для дознавателя — страница 19 из 33

- Скажу, чтобы… Не в силах закончить фразу, я умолкаю и сразу же погружаюсь в крепкий сон.

Глава 34

Солнечный луч нещадно светит в глаза. Морщусь и отворачиваюсь на другой бок, натягивая одеяло повыше, но через пару мгновений просыпаюсь в своей маленькой комнатке на втором этаже. Я дома? Уже утро? И как я сюда попала? Касаюсь босыми ступнями тёплой древесины, вдыхаю аромат сушёных трав, подвешенных под потолком, и тру лицо ладонями, пытаясь вспомнить, чем закончился для меня вечер. Голова ощущается чугунной, во рту - пустыня. Оглядываюсь по сторонам, вижу на прикроватной тумбочке стакан с водой и осушаю его до донышка в несколько больших глотков. Сразу же становится легче, и воспоминания одно за другим всплывают в моей памяти. Кажется, Кайл привёл меня к сбежавшей из Аддвуда чёрной ведьме, чтобы та собрала меня на праздничный вечер, организованный мэром. Затем была случайная встреча с Робертом Харрисом, отцом Алексом. Он просил… Нет, требовал, чтобы я приехала к нему в особняк. После этого я увидела отца, который должен быть в столице, с неизвестной женщиной, а потом… Потом я уснула на плече у Беннета. Стыдно-то как!

- Ну почему мне так не везёт! - вздыхаю я, подняв глаза к потолку. - Ладно, прорвёмся.

Для начала надо привести себя в порядок и поесть. Желудок в такт моим словам отзывается громким урчанием. Запоздало понимаю, что на мне всё ещё надето вечернее платье. Я стаскиваю его через голову, закутываюсь в полотенце и бегу в ванную комнату.

- Бриттани, милая моя, ты как?

Посвежевшая, с влажными распущенными волосами я захожу на кухню, где тётушка Зоуи вовсю хлопочет у плиты. На сковороде подрумяниваются пухлые оладушки с яблоками, а в воздухе витают ароматы свежесваренного кофе, ванили и корицы.

- Сносно, - отвечаю, сев за стол. - Лучше, чем вчера - это точно.

Тётушка ставит передо мной тарелку с тремя оладушками и две вазочки - с клубничным вареньем и сметаной. Запоздало понимаю, что надо бы ей помочь, но она улыбается и машет рукой, мол, сиди, сама справлюсь.

- Я так удивилась, когда Кайл принёс тебя домой, - говорит Зоуи, наливая себе и мне по чашке крепкого чёрного кофе.

- Принёс? - удивлённо спрашиваю я.

- Принёс, - кивает тётушка. - На руках, представляешь?

Нет уж, даже представлять этого не хочу. Вредный Кайл теперь житья мне не даст, будет припоминать при каждом удобном случае!

- Сказал, что ты перенервничала и устала, - продолжает Зоуи. - А я попросила донести тебя до твоей спальни.

- Как же неловко! - хныкаю я и мотаю головой.

Кайл был в моей комнатке! Видел, как я живу, может быть, рассматривал схемы артефактов. Я их так и не убрала! Хорошо хоть не стал переодевать в ночную рубашку, этого я бы точно не пережила. Тётушка с загадочной улыбкой наблюдает за мной и внезапно выдаёт:

- Хороший парень, этот Кайл Беннет. Присмотрись к нему, вдруг, что получится?

- Нет! - испуганно восклицаю я, отчаянно краснея. Щёки пылают, а от проницательного взгляда тётушки Зоуи хочется провалиться под землю. Стараюсь пояснить, но выходит весьма неубедительно: - Тётушка, ну какое присмотреться? Тут от одного жениха отделаться не могу, а вы мне советуете найти другого? Я для себя пожить хочу! Желая поскорее уйти от щекотливой темы, жалуюсь ей на Харриса-старшего, а затем рассказываю про отца. Зоуи смотрит на меня с круглыми от удивления глазами, забыв про остывший кофе, и выдыхает:

- Ну дела-а-а-а. -

И я не знаю, что делать! Идти к господину Харрису или пусть сам разбирается с Александром? - мрачно заканчиваю я и кусаю тёплый оладушек.

- Идти, - уверенно отвечает тётушка. - Твой Александр тот ещё пройдоха! Сначала втихую закрутил с другой, пока ты училась и сдавала экзамены. Теперь выясняется, что он скрыл от отца разрыв помолвки. Мало ли что ещё может натворить этот негодяй?

- И то верно, - соглашаюсь.

- Поговори с ним лицом к лицу в присутствии господина Харриса, - даёт мне наставления Зоуи. - Стой на своём, но будь вежлива. Не ведись на провокации Алекса и на уговоры его отца. Помни, что ты у себя одна, и твоё счастье должно быть в приоритете.

Слова тётушки придают мне уверенности. Помыв посуду, я спешу наверх, попутно бросив взгляд на часы в гостиной - без четверти восемь утра. В девять я должна быть на рабочем месте, а в полдень, так и быть, навещу Роберта Харриса. Хочется надеть что-то яркое. Останавливаю свой выбор на сарафане пёстрой расцветки, собираю волосы в высокий хвост и, не удержавшись, подкрашиваю губы и ресницы.

В приподнятом настроении бегу на стоянку кэбов, краем глаза высматривая Беннета.

- Доброе утро, Бриттани! - здоровается со мной один из возничих. - Что-то ты поздно сегодня, твой сосед ещё час назад уехал в центр.

- Это не я поздно, это он рано, - весело отвечаю, ссыпаю в его ладонь монеты и забираюсь в кабину.

Чтобы убить время в дороге, я пытаюсь собрать воедино всё, что нам удалось узнать по поводу Амалии.

- Значит так, - рассуждаю вслух. - У нас имеется подлец-жених, любовница-невеста и отец жениха, который не в курсе дел сына. Я застаю Алекса с другой, сообщаю о разрыве помолвки и уезжаю в Линсвид. Вскоре сюда прибывают мой бывший с любовницей, которую он представляет всем, как свою невесту. Всем, кроме Харриса-старшего. Амалия пропадает, Алекс приходит в “Инкогнито” и просит, чтобы её поисками занялись Кайл и я. Одна из зацепок приводит нас на праздник, устроенный мэром, где Роберт Харрис сообщает о том, что не в курсе о нашем разрыве, а после я вижу отца с другой женщиной.

Интуиция кричит о том, что разгадка лежит на поверхности. Мне надо всего лишь потянуть за ниточку и неторопливо распутать клубок. Я ещё не подозреваю о том, что случится в доме Роберта Харриса всего лишь через несколько часов.

Глава 35

Кэб останавливается напротив моего любимого кафе. Расплатившись с возничим, я привычно здороваюсь с хозяйкой заведения, беру большую порцию кофе со сливками в высоком стакане из плотной, водонепроницаемой бумаги и неторопливо иду в сторону рабочего здания. Первой меня встречает завядшая гортензия. Сочные листья на раскидистом кусте за ночь высохли, свернулись и большей частью опали, а пышные соцветия устилают землю разноцветным ковром.

На крыльце стоят Эмили с Дорриэном, и негромко переговариваясь о чём-то своём, смотрят на погибшее растение.

- Доброе утро, Брит! - грустно здоровается со мной ведьма и сокрушённо вздыхает.

"Чёртов Алекс, - расстраиваюсь я. - Такой куст испортил."

- А я говорил, - поучительным тоном произносит господин Нельсон. - Избавляться от испорченных зелий надо в специально отведённом для этого месте. Эмили стреляет в меня быстрым взглядом и осторожно, чтобы не увидел муж, прикладывает указательный палец к губам. Ясно, надо молчать об истинной причине гибели красивого куста.

- Кайл у себя? - спрашиваю, делая глоток горячего кофе с нежной сливочной пенкой.

- Не-а, - мотает головой Эмили. - Ещё не приходил. Думала, вы вместе, как всегда.

Игнорирую многозначительный намёк и, пожелав коллегам отличного дня, иду к Адаму Льюису, чтобы отпроситься.

- Конечно! - отпускает меня шеф. - Используй этот визит, чтобы разузнать побольше о пропавшей невесте своего бывшего жениха. Делает паузу и смущённо добавляет: - Прости, понимаю, как это странно звучит, но…

- Не извиняйтесь, - вежливо улыбаюсь. - Господин Харрис вскользь упомянул, что Амалия была его личной помощницей. Постараюсь узнать всё, что смогу. “И останусь свободной”, - мысленно заканчиваю фразу.

Кайла до сих пор нет. “Наверное, ищет Алекса, - размышляю я, раскладывая на рабочем столе инструменты и заготовку портсигара. - А может, готовится к предстоящему свиданию с Незабудкой из салона красоты. Бегает по городу, пытаясь забронировать столик в “Голубом небе” и подыскивает подходящий букет.

Морщусь от одной только мысли, что Беннет проведёт вечер в компании другой женщины. В груди что-то ноет и скребёт когтистыми лапками, как кошка. Стараюсь сосредоточиться на схеме потоков силы для правильной работы артефакта, но штихель всё время норовит соскочить с гладкой металлической поверхности.

- Да что ты со мной делаешь, Кайл! - С моих губ срывается вымученный стон.

Откладываю инструмент для гравировки в сторону и закрываю лицо руками. Со мной творится что-то непонятное, и виной этому, точнее, причиной, является Беннет.

- Остынь, Брит, - рассуждаю вслух, но так, чтобы никто не услышал. - Это всего лишь свидание. Ни к чему не обязывающее. Тебе-то какое дело? Он не Алекс, не возлюбленный, а всего лишь коллега. И сосед. “Чертовски симпатичный сосед”, - хмыкает внутренний голос, а я готова взвыть от непонятных мне чувств. Набираюсь смелости, чтобы задать себе щекотливый вопрос: - Может, я в него влюбилась? Хмурю брови, пытаясь вспомнить, что именно я чувствовала, когда встречалась с Алексом. Радость, эйфория оттого, что этот молодой красавец - мой.

Желание поделиться счастьем со всем миром. Пытаюсь перенести эти чувства на Кайла. Радость? Точно нет. Желание поделиться счастьем? Скорее подходит желание его как следует поколотить. Ревность? Так, хватит! Пусть делает что хочет - целует свою Незабудку, обнимает, водит по ресторанам, да хоть переспит. С этой секунды меня это ни капельки не волнует! Решительно отодвигаю стул, поднимаюсь на ноги и складываю инструменты с недоделанным артефактом в ящик. Спускаюсь в холл, поправляю перед зеркалом причёску, одёргиваю сарафан и спешу навстречу освободившемуся кэбу.

Дорога до Линсвидского особняка Роберта Харриса занимает чуть меньше десяти минут.

Трёхэтажное здание за высоким забором, увитым цветущим вьюнком, стоит неподалёку от городской ратуши. До полудня остаётся полчаса, и я решаю скоротать время за прогулкой по окрестностям.

Но стоит мне отойти на пару десятков метров, как неведомая сила заставляет меня обернуться, и я вижу Кайла, который уверенно проходит через ворота.