Грязная ругань извергается из горла Асмунда, а затем рык:
– Деркли! Убейте чужака!
Рослый воин оборачивается на крик, на его лице – недоумение.
– Это – поединок, – звучный голос Жреца взлетает над замолкшими людьми.
Но Асмунд шагает вперёд между нами и воином:
– Ты возглавляешь гвардию, Деркли! – рычит Асмунд. – Ты давал присягу! Все твои подчинённые давали присягу! Поднимай драконов, или твоя служба Драгонвэлу закончена.
Реакции начальника гвардии я не вижу из-за спины негодяя, но то, что воины, которые до этого момента наблюдали за схваткой, оставаясь неподвижными, сейчас один за другим оборачиваются и взмывают вверх, говорит о том, что угрозы Асмунда возымели действие.
У меня вырывается стон отчаяния, да и от Айри теперь исходит поток негодования, в котором нет ни толики уверенности.
– Я предупреждал, что поединок не будет честным. – Жрец хватает меня за руку и пытается утянуть в сторону Храма.
Он сильный, и я невольно делаю несколько шагов вслед за ним. Однако Асмунд замечает наше движение:
– Стоять здесь! Ещё шаг, Верховный, и церемонию будет проводить кто-нибудь другой. Деркли! Четырёх гвардейцев для охраны моей невесты и этого престарелого изменника.
Нас окружают воины в состоянии полуоборота: боевая форма драконьей гвардии. Но мне наплевать на моих тюремщиков.
С ужасом смотрю на красное облако, зависшее над пропастью. Драконов не меньше двух десятков. Они перестраиваются. Асмунд рычит от нетерпения, а его преданный Деркли поднимает руку вверх, чтобы отдать команду. Сейчас все его подчинённые ринутся вниз, и Дариан не сможет выстоять против такого количества боевых драконов.
«Айри, – зову в отчаянии, – обернись, пожалуйста!»
Чувствую растерянность своей драконицы. Но длится это недолго. Она всё-таки моя половинка. Внутри закипает настоящая драконья ярость. Бросив взгляд на руки, убеждаюсь, что они снова покрыты чешуйчатой бронёй. Ногти вытягиваются, превращаясь в когти. А потом всё замирает. Страх, что Айри не смогла, что ей ещё рано для полного оборота, сменяется радостью при виде серебристых молний, врезающихся в ряды драконов Драгонвэла и сминающих их.
На острие атаки мои братья: Крис, Раг и Ринг, а с флангов заходят отряды, которые возглавляют отец и два его брата: князья Северного и Восточного Пределов.
Теперь небо наводнено ледяными драконами. Наших гораздо больше. Ледяные действуют слаженно. Они оттесняют огненных от места схватки и прижимают к земле.
Глава гвардии, Деркли, орёт на тех гвардейцев, которые остались в человеческом облике. И они пытаются выполнить его приказ. Самые опытные успевают обернуться, однако ни одному не удаётся подняться в небо. Их сшибают на взлёте белые молнии. По всему небу зависли, формируя щит, десятки серебристых точек – это воины Айсгарда, самая сильная в мире гвардия, та, которая принимала участие в битве с Хаосом.
– Всем оставаться на местах! – раздаётся с неба мощный драконий рык.
И я понимаю каждое слово, потому что теперь я тоже дракон. А ещё я узнаю голос: это король Айсгарда, мой дед.
Белый дракон короля Ингвара опускается в центр расчищенной площадки, прямо перед группой в красных мантиях. Его чешуя бликует на солнце, подобно снегу на горных вершинах. Король оборачивается, и моего величественного деда моментально окружают телохранители. Вижу испуганные лица Членов Совета. И правильно. Они тоже были на стороне Вайлера и его сыночка. Но сейчас они меня не интересуют. Я делаю шаг в сторону обрыва. Я должна сама увидеть, что там происходит.
«Мёр-ртв», – звучит в голове голос Айри.
Меня захлёстывает волной её радости, я сразу же понимаю, о ком идёт речь, но сердце всё равно ёкает.
Дышу часто-часто. И, только когда над пропастью взлетает и расправляет свои огромные крылья самый красивый в мире огненно-красный дракон, из моего горла вырывается торжествующий крик.
Я всё ещё в полуобороте, и сейчас мой голос и голос Айри сливаются.
– Воспитанные девочки ведут себя сдержаннее, – слышу рядом знакомый смеющийся голос.
– Мама, – поворачиваюсь к ней, но обнять не успеваю.
Боковым зрением замечаю резкое, быстрое движение.
Это Асмунд. С момента появления Ледяных он стоял на месте, не двигаясь и ничего не предпринимая. И, скорее всего, наши гвардейцы приняли его за одного из нарядно одетых гостей. А сейчас, воспользовавшись тем, что на него никто не обращает внимания, Асмунд в несколько прыжков в состоянии полуоборота достигает края обрыва и, с разгона довершив оборот, врезается в раненый бок Дариана.
Вскрикиваю от острой боли. Я всё ещё с ним, с моим истинным.
Со всех сторон срываются с мест ледяные драконы, но рык Дариана останавливает их. Ему не нужна помощь. Он сам справится с мелким и наглым щенком. И да, дракон Асмунда значительно мельче. Я почти перестаю волноваться. Мой истинный знает, что он делает.
Развернувшись, Дариан совершает обманное движение, подставляя горло. Отлично знаю этот приём, братья не раз отрабатывали при мне. Однако Асмунд не учился на боевом факультете Академии Айсгарда и покупается на это.
Мой бывший жених делает бросок вперёд с намерением впиться в незащищённое горло, Дариан легко уворачивается, сбивает наглеца лапой и прихватывает его зубами за загривок. Именно как щенка.
Несколько взмахов крыльями, и мой огненный бросает добычу на твёрдую землю, прижав лапой. Легко удерживает, пока не подходят двое воинов с антимагической ловчей сетью. Только передав им пленника, Дариан наконец оборачивается и находит меня взглядом. Одежда его на боку окрашена кровью, но он улыбается и направляется ко мне.
«Мой дракон», – ликует Айри.
Я подаюсь вперёд. Теперь никто и никогда не встанет между нами.
Тяжёлая рука собственнически опускается на моё плечо.
– Ты куда? – раздаётся над головой строгий голос отца.
Чем ближе подходит Дариан, тем больше напряжения в его лице. Оказавшись перед нами, он переводит взгляд на моего отца. В глазах – вызов.
– Валь, – начинает отец. – Если ты ещё раз…
Глава 25. Дариан Гардвэл. Истинный король
– … помчишься спасать мою дочь в одиночку, никого не предупредив, я сам лично набью тебе морду. Мог ведь хотя бы фамильяра отправить.
В принципе, Айварс прав.
– Чувствую себя непутёвым сыном, которого отчитывает строгий папочка, – отвечаю я с усмешкой, пряча за ней досаду на самого себя.
Однако вот так просто сдаваться я не намерен. Огрызаюсь:
– А ведь, если бы кое-кто поверил другу и меньше думал о том, что скажут в обществе, Лира осталась бы рядом со мной, в Академии, и помощь не понадобилась бы совсем. Так что руку убери сейчас с плеча моей истинной. С этого момента и навсегда я за неё отвечаю.
В глазах Айва – борьба. Вот так запросто отдать свою дочь, своё сокровище, он не готов.
– Руку убери, сын, – гремит рядом голос короля Ингвара. – Твоя дочь выросла.
Айварс нехотя убирает свою лапищу, и Лира делает неуверенный шаг ко мне.
– А с тобой, Валь, я позже поговорю, – продолжает Ингвар. – Айв прав. Ввязываться в бой с целой армией – это, конечно, смело, но очень безрассудно. И, раз уж ты претендуешь на то, чтобы стать членом нашей семьи, должен помнить об этом. Действуя поодиночке, мои сыновья не победили бы Хаос.
– Ой ли, – раздаётся нежный голосок королевы Изабеллы. – Не ты ли дорогой тогда сетовал, что твои сыновья, каждый, действовали на свой страх и риск? О родственных связях они вспомнили уже после того, как справились с Хаосом.
– Но вспомнили же, – Ингвар с улыбкой обнимает свою истинную.
– Ваше Величество, – вклинивается Жрец, пользуясь паузой. – Может, не стоит откладывать? В Храме всё готово к проведению церемонии.
Лира вздрагивает:
– Я не хочу, – неожиданно заявляет она и зябко поводит плечами.
Тут же пугается своих слов и делает ещё один шаг ко мне. Объясняет торопливо:
– Я не хочу здесь, в этом Храме, где нас чуть не убили. И он красный, как будто в нём пролито много крови.
Смотрю в огромные голубые глаза любимой, и челюсти сжимаются. Сколько же пережила моя девочка за это время? И сколько можно ещё её мучить? Обнимаю её, прижимаю к себе крепко и бережно. Лира прячет лицо у меня на груди. Касаюсь губами её волос, вбираю в себя аромат малины. И мне плевать сейчас на Айварса с его ревнивыми взглядами.
Лира – моя отныне и навсегда. Забрать, унести.
«Пр-рисвоить», – подсказывает Аргус.
Да, дракон, ты тысячу раз прав. Присвоить, сделать своей. В моих глазах темнеет от желания.
– Мы летим в Айсгард, – говорю я. – Сейчас.
Жрец переглядывается с королём Ингваром. Взгляд у обоих какой-то понимающий, что ли? Они оба понимают, вот только что именно? А я не люблю, когда окружающие о том, что связано со мной, знают больше, чем я.
– Храм принял вас. Подтвердил вашу истинность, – спокойно и как-то очень уверенно заявляет Верховный Жрец. – Обряд начат здесь и должен быть завершён в течение нескольких часов. Иначе вас ждёт магический откат за нарушение воли богов.
Лира вздыхает.
– А я, собственно, на свадьбу прилетел, – поддерживает Жреца король Ингвар. – И вот так просто лететь обратно я не намерен.
– Но, Ваше Величество, наверное, сначала я должен получить развод? – вспоминаю я о том, о чём, похоже, все забыли.
Лира при этих словах вздрагивает и пытается выбраться из моих объятий, но я прижимаю её крепче, и трепыхания быстро прекращаются.
– Какой развод? – на лице короля недоумение. – Мой дракон видит у вас обоих изменения ауры. Не сомневаюсь, что на ваших запястьях Боги уже поставили печать истинности. Твой договорной брак уже разрушен. Кто я такой, чтобы оспаривать или подтверждать волю высших сил?
– Делина участвовала в похищении моей дочери, – в голосе Адрианы такая ярость, что даже мне становится не по себе.
– Её ищут, – хмурится королева Изабелла. – Есть подозрение, что смерть моего дворцового целителя не случайна. Он должен был сделать заключение о её положении.