Роуэн улыбнулся. Занялся последними штрихами своего снадобья, попутно поясняя:
— Чтобы что-то обрести, нужно где-то это забрать. Магия — это невидимая глазу материя, которая не берется из ниоткуда. Даже источник, как таковой, источником-то не является. Это мы придумали для него название, чтобы не углубляться в подробности. А по сути — это отходы жизнедеятельности спящего дракона — скажем так, его гнилое дыхание. И мне, чтобы обрести силу, нужно у кого-то ее отнять. Моя мать в свое время помогла в этом вопросе моему отцу, однако сила к ней вернулась с его смертью. Теперь настал мой черед выбирать себе…
— Жертву, — озвучила я более подходящее название.
— Моя строжайшая Каталина, вы не оставляете мне места для маневра.
— Я не ваша, перестаньте так меня называть.
Сыпанув в густое варево желтой трухи, Роуэн призвал магию и направил в котелок плотный поток огня. В воздухе запахло смолой, лесом.
— Поговаривают, девушки любят комплименты, — посмотрел на меня мужчина, едва убрал магию.
От булькающего варева остался лишь пепел на дне котелка. Хранитель высыпал его в маленький мешочек из плотной ткани.
— Любят. Но не всем понравится, когда их присваивают.
— О, поверьте, вам придется по вкусу, когда я вас окончательно присвою, — игриво дернул бровью этот любвеобильный жеребец.
— Этого никогда не случится!
— Увидим.
— Увидим!
Лорд направился к двери, обернулся.
— Подождете меня здесь?
— А вы куда? Можно с вами?
— Куда вы торопитесь, Каталина? Мы ведь договорились, что идем по до-олгому пути. Но если вы передумали…
Я поджала губы.
— К источнику, — более серьезно произнес маг. — Усыплять дракона, который, по вашим словам, проснулся.
— Он уже проснулся? — взвизгнула Фо-фо, поджидая нас в коридоре. Распахнула глаза и завопила, побежав куда-то: — Сос! Со-о-ос! Дракон проснулся!
Глава 26
Я выбежала в коридор, но от Фо-фо и след простыл. Роуэн озадаченно обернулся, сжав вытянутую руку в кулак. С нее уже сорвались искрящиеся молнии, однако ударились о стену, не задев собачку.
— Она разговаривает только с нами.
— Но ее вопли кто-то услышит, — нахмурился маг, приводя в движение сам воздух.
На его ладони образовался полупрозрачный смерч. Мужчина дунул, и тот полетел по коридору, на ходу разрастаясь.
— Поглотит звуки, — пояснил лорд и с недовольным видом направился в противоположную сторону.
Я последовала за ним. Едва поспевала спускаться по высоким ступеням. Мысленно отмечала изменения вокруг: прохладность воздуха, массивность стен, мерцание крупинок на потолке, которых становилось все больше.
А потом взору открылся глубокий бассейн с завихрениями в нем. Вода меняла оттенки, ни секунды не находилась в состоянии покоя. В ней бурлила магия, состоящая из мельчайших частичек, которые то резво неслись от одного угла к другому, то собирались вместе и вырывались наружу в виде бурления, оставляя свои следы по всей комнате.
Хранитель приблизился к краю бассейна. Снял с груди наргис.
Мне вдруг стало не по себе. Я повела плечом, потерла шею.
Маг зашептал заклинание, высыпал на руку созданное снадобье, бросил в воду наргис.
Мой медальон начал нагреваться. Я обхватила его, посмотрела на вновь пульсирующий голубым камень. Поднялась на ступень выше, точно помня, что происходило в прошлые разы в подвале братства Змей или на глебине Дилейлы. Нет, мне не нужно повторения.
Помещение заполнилось скрипучими звуками. Это слова Хранителя словно преображались на иной лад и, подхватывая с его ладони по одной крупице, медленно летели в воду. Таяли. Приманивали к себе рой материи, а потом вспыхивали разрядом тока, уходящим вглубь.
С очередным световым представлением голова вдруг стала ватной. Я оперлась плечом о стену. Почувствовала титаническую слабость и попятилась. А медальон уже жег кожу. Хотелось сдернуть его, бросить.
— Она что здесь делает?
Я обернулась на голос Свейна, остановившегося на несколько ступеней выше. Роуэн лишь повел головой и продолжил свои манипуляции.
— Милорд, я подожду вас сверху, — произнесла я хрипло и пустилась прочь, чувствуя, что вот-вот не вытерплю.
Едва миновала последнюю ступень, сорвала с шеи медальон и бросила на пол. Упала на четвереньки. Со свистом начала втягивать воздух, покачиваясь и понимая, что вот-вот окунусь в беспросветную тьму. Мрак уже наступал. Сгущался. И лишь голубой камень мерцал в темноте.
Сознания коснулся собачий лай. Я заметила, как свечение начало приближаться, а после ощутила горячее прикосновение к пальцам.
Мир вмиг посветлел. Ушла черная пелена. Я во все глаза посмотрела на виляющую хвостом Фо-фо, которая лапкой подсунула медальон мне под руку.
— Ты знаешь…
Собака гавкнула, высунула язык.
— Что это такое? Что со мной происходит? — шептала неслышно, устало сев на верхнюю ступень.
Тяжесть не отпускала. Тело с трудом слушалось, однако тьма не пыталась заполнить разум, видимо, мамин подарок от нее защищал.
Я сгребла еще горячее украшение, подхватила Фо-фо и подняла ее на уровень глаз.
— Это когда-нибудь закончится?
Она отрицательно покачала головой. Я точно это увидела. Заметила еще и сожаление, появившееся во взгляде.
— А если уйду в свой мир, то прекратится?
— Зачем? — животное начало загребать лапами воздух, словно намереваясь приблизиться к моему лицу. — Не надо! Не уходи, нельзя!
— Лучше терпеть все это?
— А как же твой Хранитель?
— Он не мой!..
— А та девочка, а я? И как же дракон? — последнее собака произнесла тихо-тихо, словно боясь разбудить и без того проснувшуюся ящерку.
Но не успела я уточнить, при чем здесь многовековое спящее существо, как снизу раздались громкие голоса, и пришлось подняться.
— Заканчивай с ней! — настойчиво уговаривал Свейн. — Уже привел к источнику эту мошенницу, может, и в лабораторию запустил?
— Угомонись, это тебя не касается.
— Запустил! Друг, помяни мое слово, ничем хорошим твое увлечение этой девицей с сомнительной репутацией не закончится, она…
Я вопросительно выгнула брови, встретив обоих лордов с приклеенной к лицу улыбкой. Что-то Свейн нравился мне все меньше. Да вообще эта парочка в данный момент меня злила. Один подсовывает магические цветы, воздействующие на разум, другой не принимает всерьез мои предостережения и, хоть не смотрит свысока, но явно считает кем-то вроде отребья.
— Милорд, — обратилась к Хранителю, стараясь не обращать внимания на его приятеля.
Руку продолжал обжигать медальон, напоминая о том, что я Проклята. Кем и почему? Неизвестно! Однако во мне текла неправильная кровь, из-за которой творилось неладное. И я с удовольствием отказалась бы от своего «дара», но для этого нужно выяснить о моем прошлом, наведаться на утес Памяти и основательно поговорить с мамой. Но нет, вместо этого я решила предупредить Роуэна Моддена об опасности, а потом явилась к цитадели, чтобы разузнать о его самочувствии. И для чего? Чтобы меня проверяли с помощью золотого цветка, а потом осыпали грязью и называли девицей с сомнительной репутацией?!
— Ваше снадобье бесповоротно усыпит дракона?
— Так вот чем ты занимался у источника, — сказал Торви. — Поверил ей?
— Усыпит? — настойчивее повторила я вопрос. — Теперь можно не волноваться?
— Бесповоротно, — кивнул Роуэн и бросил на друга красноречивый взгляд.
Правда, едва он снова повернулся ко мне и собрался что-то предложить, как я сказала:
— Не могли бы вы провести меня, милорд?
— Уже уходите?
Я глянула на Свейна, нервно почесала за ушком притихшую Фо-фо.
— У меня на сегодня запланировано много неотложных дел. И раз дракон теперь точно спит, а волны больше не атакуют столицу, я предпочла бы их закончить. Буду признательна, если вы проводите меня к выходу, так как я плохо ориентируюсь в вашем доме. Не откажусь, если это сделает дворецкий или кто-то из слуг, чтобы вы не отвлекались от более важных дел. Уверена, после недавней болезни их накопилось достаточно.
— Свейн, подожди меня в лаборатории, — попросил Роуэн и повел меня по коридору.
Я продолжала поглаживать собачку. Мысленно ругала себя за несдержанность, ведь не должна была показывать злость. Пусть говорят, что вздумается. Это не должно меня задевать. Я самодостаточный человек и в состоянии понять, являюсь ли девицей с сомнительной репутацией. Интересно, о настоящей Каталине Свейн такого же мнения или считает ангелом во плоти?
— Каталина, — возле очередного поворота придержал меня за локоть маг, — погодите. Прошу прощения за резкие слова лорда Торви. Он горяч в своих суждениях и трудно принимает чужую точку зрения. Я поговорю с ним, и впредь он не посмеет сказать в вашу сторону ничего зазорного.
— Не стоит, — подняла я руку. — Уверена, у него имеются веские причины для подобного поведения. — Узнать бы еще, какие.
— Каталина…
— Не могли бы вы прекратить обращаться ко мне в столь вызывающей манере? — Я уже знала, что в высшем обществе подобное не принято. Нужно быть хорошими приятелями или же близкими друг другу, чтобы называть человека по имени. — Я не давала согласия. И я против театров, цветов и того особого места, в которое вы хотели меня отвести. «Нет» — это ответ на все сразу.
Я выдернула руку, напоследок погладила Фо-фо и вручила ее Роуэну. Не представляла, какая муха меня укусила, однако мне надоело. Пусть катится ко всем чертям со своим другом, невестой, хищной улыбкой и тяжелым взглядом, от которого внутри невольно зарождался трепет.
— Всего хорошего, милорд. Прощайте!
— До скорой встречи, сказал бы я, — у выхода нагнал меня мужчина и, забрав у дворецкого легкую накидку, вздумал за мной поухаживать. — Уверен, в ближайшем будущем…
— Нет! — вырвала я у него свою одежду. — Что в этом простом и весьма коротком слове вам не понятно?
— Леди Фолис, — завел руки за спину лорд, — прошу, не злитесь. Мне очень жаль, что вам пришлось услышать слова моего друга. Я решу этот вопрос.