Под порывами ветра из разбитого окна качалась на гибком кабеле тяжелая металлическая распределительная коробка. При движении она задевала за каркас детской двухъярусной кровати.
Васкес издала горловой звук.
– Датчики движения. Ненавижу.
И они вернулись в коридор.
Рипли, наблюдавшая за картинкой с монитора Хикса, внезапно наклонилась вперед.
– Стой! Скажите ему… – поняв, что ее слышат только Бёрк и Горман, она поспешно подключила свои наушники с микрофоном к сети. – Хикс, это Рипли. Я кое-что заметила на твоем экране. Отойди назад.
Тот подчинился, и изображение на мониторе попятилось.
– Так. Повернись налево. Вот оно!
Мужчины рядом с ней уставились на изображение с камеры, которая остановилась на секции стены, усеянной дырами от пуль и странной формы отверстиями и впадинами. У Рипли кровь застыла в жилах. Она знала, что вызывало повреждения такой неровной формы.
Хикс провел рукой в перчатке по отекшему металлу.
– Вам видно? Словно расплавлено.
– Стена не расплавлена, – поправила Рипли. – Ее разъело.
Бёрк поднял бровь:
– Хм-м. Кислота вместо крови?
– Кажется, кто-то подбил тут одного из плохишей Рипли, – судя по голосу, Хикса это впечатлило меньше, чем представителя Компании.
– Эй, только поглядите сюда! Как вам это? – Хадсон, который обследовал комнату на нижних уровнях, подозвал товарищей.
Рипли с остальными повернулись к изображению с камеры говорливого рядового. Он смотрел вниз, где рядом с ботинком в полу открывалась зияющая дыра. Хадсон заглянул за край. В свете фонарика было видно, что такая же дыра есть и уровнем ниже. За ней располагался сервисный коридор, и трубы, провода, кабели – все было выедено какой-то чрезвычайно едкой жидкостью.
Эйпон изучил картинку и отвернулся.
– Второй взвод, докладывайте.
Ответил Хикс:
– Только что закончили прочесывание. Никого нет дома.
Мастер-сержант кивнул сам себе и обратился к оставшемуся позади бронетранспортеру:
– Здание совершенно дохлое. Дохлое и брошенное. На фронте «Хадли» все спокойно. Что бы здесь ни произошло, мы все пропустили.
– Снова опоздали на вечеринку, – Дрейк пинком отбросил в сторону кусок изъеденного металла.
Горман откинулся на спинку кресла и задумался.
– Хорошо. Зона безопасна. Давайте пройдем дальше и посмотрим, что может поведать их компьютер. Первый взвод, двигайтесь к Управлению. Знаете дорогу, сержант?
Эйпон ткнул нарукавную панель. На визоре шлема изнутри возникла компактная карта колонии «Хадли».
– Та высокая постройка, которую мы видели при подлете. Недалеко. Выдвигаемся.
– Хорошо. Хадсон, когда доберетесь туда, попробуй включить компьютер. Красивости не нужны, нам его не использовать. Просто канал связи. Хикс, мы идем внутрь. Встречаемся у южного шлюза у станции связи. Горман связь закончил.
– Закончил, вот уж точно, – Хадсон сплюнул бы, но не нашел подходящей мишени. – Он внутрь идет. Я уже чувствую себя в безопасности.
Прежде, чем согласиться, Васкес убедилась, что ее микрофон выключен.
Мощные фары бронетранспортера, который двигался по главной улице, высвечивали отшлифованные ветром стены колониальных построек, все в водяных потеках. Они проехали и мимо нескольких меньших машин, оставленных в защищенной зоне. Сияющие металлические колеса бронетранспортера выбрасывали полотнища грязной воды из огромных выбоин. Рессоры поглощали удары. По фарам хлестал несомый ветром дождь.
В водительском отсеке бок о бок работали Бишоп и Вержбовски. Мужчина и синтет трудились в полной гармонии. Каждый уважал способности напарника. Они знали, что, к примеру, Вержбовски мог проигнорировать любой совет Бишопа. Так же знали они и то, что человек, вероятно, этот совет примет. Вержбовски прищурился, глянул через узкое водительское стекло и ткнул пальцем.
– Думаю, туда.
Бишоп сверился с сияющей ярко окрашенной картой на экране между их сиденьями.
– Должно быть, так. В этой зоне нет других шлюзов.
Он толкнул руль, и тяжелая машина повернула к пещерообразному провалу в близлежащей стене.
– Да, вон Хикс.
Когда бронированный транспорт остановился, заместитель Эйпона вышел из открытой двери. Он наблюдал за тем, как поворачивается и уходит в сторону люк. Первым по рампе спустился Горман, сразу за ним следовали Бёрк, Бишоп и Вержбовски. Бёрк оглянулся в поисках последнего обитателя бронетранспортера. Рипли нерешительно остановилась сразу за люком. На Бёрка она не смотрела. Все ее внимание поглотил темный проем, ведущий в глубину колонии.
– Рипли?
Она опустила голову, и Бёрк поймал ее взгляд. В качестве ответа Рипли резко помотала головой.
– Зона безопасна, – Бёрк пытался говорить понимающим тоном. – Ты слышала Эйпона.
Снова жест отказа.
В наушниках раздался голос Хадсона:
– Сэр, мы включили компьютер колонии.
– Хорошая работа, Хадсон. Те, кто в Управлении – ждите. Мы скоро прибудем. – Горман кивнул спутникам. – Идем.
VI
Вживую разрушения выглядели куда серьезнее, чем на экране бронетранспортера.
– Похоже, ваша компания может списывать со счетов долю в этой колонии, – проворчал Бёрку Горман.
– Здания почти не пострадали, – голос представителя Компании звучал неуверенно. – А остальное застраховано.
– Да? А что насчет колонистов? – поинтересовалась у него Рипли.
– Мы пока не знаем, что с ними случилось, – похоже, ее вопрос вызвал у Бёрка легкое раздражение.
Внутри комплекса было холодно. Системы обогрева не работали без энергии, но – в любом случае – выбитые окна и зияющие в стенах дыры быстро бы вызвали их перегрузку. Тем не менее, Рипли почувствовала, что потеет – несмотря на все усилия скафандра обеспечить телу комфортные условия. Ее взгляд настороженно обшаривал пространство, как если бы она была солдатом, и Рипли тщательно осмотрела каждое отверстие в полу и в стенах, каждый затененный угол.
Все началось здесь. Он появился отсюда. Чужой. Она не сомневалась в том, что здесь произошло. Чужой, такой же, как и тот, что повлек уничтожение «Ностромо» и смерти всех ее товарищей по команде, принес разорение в колонию «Надежда Хадли».
Пока она оглядывала растерзанные коридоры, опаленные огнем помещения и складские комнаты, Хикс заметил, что гражданская нервничает. Он без слов махнул Вержбовски. Рядовой едва заметно кивнул и прибавил шага, чтобы занять позицию справа от Рипли. Хикс же замедлился, пока не оказался слева от нее. Вдвоем они образовали защитный кордон. Заметив эти маневры, Рипли взглянула на капрала. Тот ей подмигнул – или ей показалось, что он это сделал. Слишком быстро, чтобы она могла быть в этом уверенной. С тем же успехом он мог просто сморгнуть соринку. Даже в коридоре ветра хватало на то, чтобы нанести песка и сажи.
Из бокового коридора впереди появился Фрост. Он поманил новоприбывших и обратился к Горману, хотя смотрел при этом на Хикса:
– Сэр, вам следует это увидеть.
– Что такое, Фрост?
Горман торопился на встречу с Эйпоном, но боец настаивал:
– Проще показать, сэр.
– Ладно. Это там? – Лейтенант указал на коридор.
Фрост кивнул и направился в темноту. Остальные последовали за ним.
Он привел их в крыло, где энергия была полностью отключена. Фонари высветили картины разрушения, хуже которых они пока еще не видели. Рипли сообразила, что дрожит. «Бронетранспортер – надежный, в нем безопасно, он хорошо вооружен и защищен, и совсем недалеко», – билось в ее мыслях. Если она побежит быстро, то окажется там через несколько минут. И снова в одиночестве. Не важно, каким безопасным был транспортник – она знала, что здесь, в окружении солдат, было безопаснее. И, пока они шли, она это себе повторяла.
Фрост указал направление:
– Прямо там, сэр.
Коридор был заблокирован. Кто-то воздвиг самодельную баррикаду из сваренных труб, стальной плиты, запасных дверных панелей, потолочного и напольного перекрытия. И в этом барьере на скорую руку здесь и там зияли проплавленные кислотой дыры. Металл был разодран и искорежен какой-то чудовищной силой. Справа от места, где стоял Фрост, баррикада была вскрыта, словно старая консервная банка с супом. По одному они протиснулись в узкий проем.
Лучи света заплясали по разорению вокруг.
– Кто-нибудь знает, где мы? – спросил Горман.
Бёрк изучил подсвеченную карту Компании.
– Медицинское крыло. Выглядит похоже. Мы в правой секции.
Они разошлись веером; фонари освещали перевернутые столы и шкафчики, разломанные кресла и дорогое хирургическое оборудование. Мелкие медицинские инструменты усеивали пол, словно стальное конфетти. Столы и мебель были навалены, приварены и прикручены изнутри к баррикаде, которая прежде отгораживала это крыло от остального комплекса. Черные следы указывали места, где бесконтрольно полыхал огонь, а стены были изуродованы дырами от кислоты и выстрелами импульсных винтовок.
Несмотря на отсутствие света, крыло не было полностью обесточено. Некоторые независимые панели управления и инструменты тускло светились за счет аварийных источников питания.
Вержбовски провел рукой в перчатке по дыре в стене – отверстие было с баскетбольный мяч размером.
– Последняя линия обороны. Они поставили баррикаду и забились сюда.
– В этом есть смысл, – Горман отпихнул ногой пустую пластиковую бутылку. Она застучала по полу. – В медицинском крыле самые долгоживущие аварийные блоки питания плюс запасы припасов. Я бы тоже сюда пришел. Тел нет?
Фрост обшаривал фонариком дальний угол крыла.
– Я ни одного не видел, когда сюда пришел, сэр, не вижу их и сейчас. Но, похоже, здесь шел бой.
– Никого из твоих плохих ребят я тоже не вижу, Рипли. – Вержбовски огляделся. – Эй, Рипли? – Его палец напрягся на спусковом крючке импульсной винтовки. – Где Рипли?
– Здесь.
Звук ее голоса привел их в следующую комнату.
Бёрк быстро оценил обстановку и заявил:
– Медицинская лаборатория. Выглядит довольно чисто. Не думаю, что битва сюда дошла. Думаю, они потерп