Стэн не хотел думать об этом, и чтобы отвлечься, он занялся исследованием. Такое поведение, возможно, было инстинктивным механизмом для преодоления препятствий.
Происходящее снаружи было очень интересным. Ари должен был это увидеть.
Стэн вынул кибернетического муравья, посадил его на кончик пальца и поднял руку, чтобы маленький робот мог смотреть в окно.
– Видишь, что происходит, Ари? Ты запоминаешь? Будущим поколениям будет очень интересно увидеть все это.
Маленькое существо не показало, что слушает, хотя проявило некоторые признаки тревоги.
– Ты был хорошим компаньоном, Ари. Молчаливым и безропотным. Чего еще можно желать? Мне бы хотелось, чтобы Норберт тоже был сейчас с нами. Ты должен рассказать всем о том, что с нами произошло. Конечно, если выберешься отсюда живым.
Муравей, как всегда, молчал.
– Стэн! – позвала Джулия.
– Сейчас подойду, – ответил Мяковски.
Он прервал связь с Хобаном и сменил частоту. В этот момент на экране появилось сердитое лицо капитана Поттера:
– Вы вовремя соединились со мной. У меня нет столько терпения.
– А столько и не нужно, – заметил Стэн.
– Я готов выслушать ваше предложение.
– Да, капитан. Я предлагаю вам обо всем забыть и убрать отсюда «Ланцет». Затем я возьму корабль с грузом и улечу. Вам не стоит волноваться из-за потерянного молочка. На планете его достаточно, и вы без труда соберете себе еще.
– Чудесно, – сказал Поттер. – Интересно, и почему я должен это сделать?
– Во-первых, потому что у меня есть законное основание на владение этим веществом, ничуть не меньше, чем у «Био-Фарм». А во-вторых, потому что я так хочу.
– Думаю, вы не в своем уме.
– Я правильно понял, что вы не собираетесь выполнить мою просьбу? Ведь нет ничего плохого в том, чтобы спросить.
– Вы тратите мое время, – грубо ответил капитан и сплюнул. – Нам не о чем говорить, Мяковски. Наши переговоры не имеют смысла.
– Ясно, – сказал Стэн. – Гилл?
Лицо андроида появилось на экране.
– Да, доктор?
– Активируйте подпрограмму «Диоген», – велел Стэн. – Конец связи, капитан Поттер.
– Твой доктор действительно сошел с ума, – сказал Поттер Гиллу. – Он думает, что победил. Можешь забыть все его приказы. Теперь все будет иначе.
– Да, иначе, – согласился Гилл.
Наконец время пришло.
Он поднес к лицу уцелевшую руку, отправил один палец в рот и резким движением оторвал его от кисти.
– Что ты делаешь? – возмутился капитан. – Немедленно прекрати!
– Подпрограмма «Диоген» начинает свое действие, – сообщил андроид, отрывая второй палец. – Вы знаете байку о доме богатого человека?
– О чем ты говоришь?
Андроид оторвал еще один палец.
– В доме богатого человека, – начал он свой рассказ, – у гостя появляются проблемы, если ему хочется плюнуть, – сказал Гилл и оторвал четвертый палец.
– Ты – псих, – взбесился Поттер. – Немедленно перестань, или я буду стрелять!
– В доме богатого человека, – продолжал Гилл, – некуда плюнуть, кроме как в лицо хозяину, – последний пятый палец тоже был оторван.
На «Ланцете» повисла гробовая тишина… А затем Гилл взорвался. В прямом смысле слова.
Взрыв искусственного человека сотряс «Ланцет» и окутал его розовой дымкой с желтыми бриллиантами искр.
76
– Что это было? – спросила Джулия.
– Ничего особенного, кто-то в дверь стучится, – ответил Мяковски.
Сильный стучащий звук повторился снова. Стэн заметил, как чужие, взобравшись на плечи друг другу, перелезли через силовое поле. И теперь они были у корабля, пытаясь вырвать дверь. Доктор слышал, как под их ударами содрогается металл.
– Очень шумно, – сонно пожаловалась девушка.
– Я думаю, наши друзья очень возбуждены, – сказал Стэн. – Теперь уже недолго.
– Осталось еще маточное молочко? – спросила Джулия.
– Сейчас посмотрю. Да, дорогая, у нас осталось еще две ампулы. Сейчас открою и дам тебе. Так лучше?
– Намного лучше, – Джулия улыбнулась, когда Стэн проглотил свою дозу.
Вдруг ожило радио:
– Доктор! Что, черт возьми, происходит? Корабль Поттера…
Это был Хобан.
– Было здорово, да, капитан? – сказал Стэн низким голосом.
– Что вы сказали, доктор?
– Гилл красиво взорвал корабль, правда? – сказал Стэн. – Он неплохо поработал. Насколько вы близко, капитан?
– В пяти минутах от вас.
– Боюсь, столько нам не продержаться, – сказал профессор. – Надеюсь, что не доживу до последнего акта. Знаете, Хобан, я очень рад, что судьба нас свела. Я надеюсь, вам без труда удастся восстановить на Земле свое честное имя и продолжить блестящую карьеру. Расскажите им на Земле…
– Рассказать что, доктор?
– Да что хотите, – с неожиданным раздражением сказал Мяковски, – он выключил радио и повернулся к Джулии:
– Прощай, моя дорогая.
– До скорого, Стэн.
Они поцеловались. И целовались до тех пор, пока чужие не сорвали люк и не проникли внутрь корабля.
77
Стэн думал, что на этом все кончено, но он ошибался. Начался самый долгий и ужасный этап. Профессор был уверен, что Джулия мертва. Все остальные тоже погибли. Ари? Мяковски не знал, что случилось с муравьем. Что касается его самого, он очень удивился, увидев внизу под собой пол тоннеля. Профессор понял, что чужие подвесили его к стене. Он не чувствовал боли, так как маточное молочко все еще действовало. Но он ощущал, что внутри него что-то росло.
Вот-вот он должен был произвести на свет новое существо. И умереть.
И тогда Стэн собрал воедино все свои силы и мужество, открыл рот и закричал. Это был долгий, сильный, даже радостный крик. Мяковски почувствовал, как его тело начало содрогаться. И в этот момент он вспомнил стихотворение:
Затем он ощутил, как грудолом разрывает его и вылезает наружу в поисках еды. А после наступила темнота, теплая, как поцелуй Джулии.
Когда капитан Хобан, наконец, посадил «Доломит» на поверхность R-32, он нашел оставшихся в живых членов экипажа «Ланцета». Джулия была жива, Барсук исчез, но все остальные погибли. Вместе с девушкой уцелел и муравей Ари.
Вернувшись на «Доломит», Хобан, не тратя времени, попытался прочитать файлы, сохраненные в памяти Ари. Но они оказались закодированы какой-то молекулярной комбинацией, которую знал только Стэн. Он должен был снять код, но забыл. Поэтому всех деталей его истории так никто и не узнал.
Эпилог капитана Хобана
Вот вроде бы и все, осталось только разъяснить некоторые моменты. Когда Гилл взорвался, он вывел из строя систему управления «Ланцета». Поттеру и его людям, не погибшим от взрыва, потребовалось несколько дней, чтобы починить ее. В результате у меня появилось время, чтобы посадить «Доломит» к кораблю с грузом.
Внутри мы обнаружили двух чужих, держащих контейнеры с маточным молочком. Нам удалось быстро разделаться с ними без каких-либо человеческих потерь.
Остальные чужие ушли.
Сначала мы не поняли куда и почему они исчезли.
Нам понадобилось какое-то время, чтобы разобраться в причинах. Сначала было необходимо переправить Джулию на «Доломит» и оказать ей медицинскую помощь. Мы так и поступили. Девушка выжила. Когда мы вернулись на Землю, она была практически здорова. Не знаю, что с ней теперь. Мы больше не общаемся.
Я снова видел Барсука. Он пришел проведать меня вскоре после того, как я купил новый дом в Пасифик Пэлисейдс, в Лос-Анджелесе.
Меня оправдали и восстановили в должности капитана космических судов. Всем этим я обязан Стэну. Этого бы не случилось, если бы он не украл корабль, чем привлек внимание властей, которые подняли старое дело. В этот раз присяжные были на моей стороне.
Барсук появился, когда я вернулся из очередного полета и скоро должен был улетать снова. Он просто зашел поздороваться. Мы немного поговорили, и он рассказал, что Поттер доставил его на Землю на «Ланцете» после того, как устранил повреждения, причиненные Гиллом.
– Я ему не нравился, – весело сообщил Барсук, – но он не мог меня выставить. Ведь именно я сообщил ему о вас и о докторе.
– Из-за вас погиб Стэн, – заметил я.
– Он тоже делал все возможное, чтобы уничтожить меня, – ответил Рыжий.
– Это произошло непреднамеренно.
– Разве? Тогда и я не виноват в том, что рассказал о вас Поттеру. Я просто хотел спасти свою жизнь.
Я не знал, что на это ответить.
Барсука очень интересовала одна вещь – почему, прилетев за Стэном и Джулией, мы застали только двух чужих, а не целую роящуюся орду? И почему они не тронули Джулию?
– Меня тоже очень волнует этот вопрос, – сказал я. – Никто никогда не ответит на него. Но у меня есть одна теория.
– Я бы с радостью послушал, – ответил Барсук.
– Мне кажется, что у чужих существовала некая связь с королевой. Я думаю, она отдала им приказ, который оказался важнее того, чем они были заняты на судне.
– Почему вы так думаете?
– Вы прекрасно знаете, что на корабле находились большие запасы маточного молочка, собранного командой Поттера. Оно пропало. Я думаю, королева первым делом приказала вернуть вещество в улей, а уж потом заняться людьми. Но здесь появились мы, забрали выживших людей и покинули планету. Я никогда не смогу этого доказать, но думаю, все произошло именно так.
Барсук пристально смотрел на меня, обдумывая услышанное.
Я рассмеялся.
– Что смешного? – поинтересовался Рыжий.
– На самом деле, это не смешно, – ответил я. – Это можно назвать иронией судьбы. Ведь именно маточное молочко, за которым Стэн охотился, стало причиной его смерти, но зато спасло жизнь Джулии.
Об авторах
Дэвид Бишоф – автор сорока романов, охватывающих почти каждый литературный жанр: научную фантастику, фэнтези, ужасы, исторический роман, молодежную литературу, а также мистику. Он является автором бестселлера по версии «Нью-Йорк таймс» «Звездный путь: Следующее поколение», а также автором сценария для одноименного фильма в двух эпизодах. В настоящее время Дэвид Бишоф живет в Юджине, штат Орегон.