Чужие. Охота на жуков — страница 22 из 62

Мерзкий живой водопад продолжал течь со стола на пол. А уже оттуда насекомые размером с палец разбегались во все стороны. Некоторые направились прямиком к морпехам.

Дитрих схватила Фроста за руку и потащила к двери.

– Пойдем, – сказала она. – Нам надо бежать.

– Подожди, – Фрост вырвался из ее хватки и снова вытащил фонарик. Направив луч фонарика на тварей, он тут же понял, что это.

– Это та же дрянь, что и снаружи!

Насекомые разбегались от света фонарика, перебирая лапками так быстро, как только могли. Некоторые стали взбираться по штанам Тима и Джесси. Мужчины взвыли и в слепом ужасе затопали ногами. Фрост посветил фонариком на одного, а затем на другого. В то же время он старался следить за теми паразитами, которые, осмелев от отсутствия света, кинулись к нему.

– Их слишком много! – заорал Фрост. – Я не смогу остановить всех!

Снова и снова он направлял луч фонарика на Тима, на Джесси и на пол между ним самим и насекомыми. Ему не удавалось освещать одно место достаточно долго, чтобы паразиты повернули назад. Если он останавливал луч на какой-то одной точке, то жуки напирали во всех других.

Фрост хотел помочь Тиму и Джесси, которые уже стряхивали жуков голыми руками. Там, где твари касались их кожи, оставались ожоги, и мужчины визжали от боли и страха.

– Свет! – крикнула Дитрих бармену. – Нам нужен свет!

Берто нырнул под стойку и что-то там повернул с диким скрипом. Тусклая газовая лампа в центре потолка, которая до сих пор толком не светила и не грела, ослепительно вспыхнула.

Жуки попрятались. Большая часть насекомых спрыгнула с Джесси и Тима, расправила крылышки, прятавшиеся под панцирем, и полетела прочь с жужжанием и стрекотом.

– Они еще и летают? – выпалила Дитрих. – Так нечестно!

– Собираемся под лампой! – сказал Фрост, обращаясь и к Дитрих, и ко всем остальным в баре. – Здесь они нас не тронут!

Джесси и Тим пробрались к ним, то и дело поворачиваясь вокруг себя, чтобы убедиться, что жуки не прячутся в их собственной тени. Они сбросили пару насекомых в сторону остальных, но Фрост отпугнул их светом фонарика. Через несколько секунд все четверо стояли под светом шипящей лампы в относительной безопасности.

– Ай! – сказал Джесси. – Чертовски больно!

И он, и Тим были покрыты красными отметинами, которые оставили нападавшие жуки. Фрост не мог разобрать, кусали их, жалили или что-то еще, но следы были размером с бильярдный шар и выглядели ужасно болезненными и воспаленно-красными. Одна такая отметина пришлась прямо на правый глаз Джесси, и он прикрывал глаз рукой. Кровь сочилась сквозь его пальцы.

– Думаю, они ушли, – сказала Дитрих.

– Пока да, – уточнил Тим. – Мелкие ублюдки.

– А что с Паком? – сказал Джесси. – Надо проверить, как он там.

– Он уже мертв, – сказала Дитрих. – Забудь о нем.

И они вдвоем уставились на стол, который мешал рассмотреть место, где упал Пак.

– Мы не можем просто бросить его, и всё, – сказал Тим. – Это неправильно.

– Как и рой тараканов, вылезающих из твоего рта, – выпалила Дитрих. – Во всем этом нет ничего правильного.

– Дай мне фонарик. – Тим протянул руку к Фросту. – Если вы все трусите, я схожу и посмотрю.

Фрост уставился на пустую руку Тима. Он точно знал только одно: эти мерзкие букашки так пугали его, что он не собирался отдавать единственную вещь, которая наверняка помогает от них избавиться. Ни за что.

– Даже не думай, – сказал он. – Сам схожу.

– Все пойдем, – добавила Дитрих.

– Нужно просто убрать с дороги этот стол, – сказал Джесси.

Он убрал руку от глаза. Тот опух настолько, что совсем не открывался.

– Верно, – согласился Фрост. – Добровольцы есть?

Джесси ничего не ответил. Он просто рванул вперед и толкнул стол в сторону, быстро и сильно. Из-под стола тут же выпорхнули несколько жуков, так что он перевернул проклятую деревяшку, выставляя обратную сторону на свет.

Еще дюжина жуков скрылась в темноте. На этот раз Фрост проследил за ними лучом фонарика, чтобы увидеть, где они прячутся. Жуки подлетали к стенам и исчезали в трещинах возле самого пола, протискиваясь даже через самые незаметные из них.

– Посвети-ка сюда, – попросил Джесси, подобравшись к телу Пака.

Фрост наклонился в сторону и направил луч фонарика мимо Джесси. И тут же тяжело сглотнул, пытаясь удержать в себе выпитое. Тварь, цеплявшаяся за грудь Пака, отвалилась. Пустой панцирь, поблескивающий в свете фонарика – все, что от нее осталось, – лежал рядом с ним. Грудная клетка Пака в том месте, где крепился панцирь, была раскурочена, будто плоть содрали, выставив напоказ кости и внутренние органы.

Дитрих резко отвернулась, и ее стошнило на пол.

– Чтоб меня! Да они его просто прогрызли изнутри! – ужаснулся Берто.

Приглядевшись, Фрост понял, что бармен прав. Большая часть кишечника отсутствовала, а из желудка был вырван изрядный кусок.

– Надо убираться отсюда, – заявила Дитрих, прополоскав рот. – Незачем тут оставаться.

– А как же эти твари снаружи? – спросил Берто. – Как мы проберемся мимо них?

– Может, они уже убежали? – предположил Фрост.

Он повернулся к двери, с громадным облегчением найдя причину больше не смотреть на тело Пака.

– Можно хотя бы проверить.

Фрост выставил фонарик перед собой и свободной рукой толкнул дверь. Он направил луч фонарика туда, куда не доставал свет, падающий из дверей бара. Жуков там стало еще больше, чем раньше. В основном они были маленькими, как те, что вылезли из Пака, но их было столько, что все просто не смогли бы поместиться внутри обычного человека. Несколько огромных жуков ползали среди них, как великаны среди лилипутов.

– Путь перекрыт, – сказал Фрост. – Нам мимо них не пройти.

– Мы должны попробовать! – выпалила Дитрих. – Ну, раздавим мы по пути парочку-другую жутких насекомых. Так нам же лучше!

– Ты же видела, как быстро эти ублюдки летают, – сказал Джесси. – Нам их точно не обогнать.

– У нас нет выбора! – заявил Тим, подошедший сзади.

– Нужно больше света, – сказал Фрост. – Здесь есть еще фонарики?

Берто угрюмо покачал головой.

– Что можно использовать вместо них? Зажигалки? Спички?

Берто снова нырнул под стойку и вытащил огромную коробку безопасных спичек.

– Иногда горелка в лампе гаснет и приходится зажигать ее снова.

– Под дождем они гореть не будут, – сказал Джесси.

– И света от них все равно недостаточно, – добавил Тим.

– Но мы можем зажигать ими факелы, ведь так?

Берто издал визгливый, нервный смешок.

– А они вот только что закончились.

– Мы можем сделать их сами, – Фрост оглядел комнату. – Разломаем стул или стол и используем ножки. Обмотаем один конец тряпкой и намочим ее тем дерьмом, что ты называешь текилой.

Дитрих нахмурилась.

– Думаешь, они долго продержатся?

– В любом случае, дольше, чем чертовы спички.

– А сколько времени нам нужно, чтобы сделать достаточно факелов? – спросил Тим.

– А что? – хмыкнул Фрост. – Тебе так не терпится пойти к жукам?

Тим пожал плечами, признавая его правоту.

И в этот момент газовая лампа погасла. Но много хуже этого был звук, раздающийся из каждого угла бара – звук скребущих лапок. Насекомые прокладывали путь назад. Фрост не помнил, кто кричал громче всех – может быть, и он, – но в себя он точно пришел первым.

– Должно быть, перегрызли газопровод, – сказал Фрост.

– Это же жуки! – не поверил Берто. – Они не могут быть настолько умными!

Фрост не собирался отстаивать свою точку зрения. В его пользу говорили факты.

Он включил фонарик и, подсвечивая себе, схватил бутылку текилы со стойки. Сразу же вылил часть жидкости на пол, наметив широкий круг, опоясавший Дитрих, Тима, Джесси и его самого.

И тут Берто – а он все еще был за стойкой – закричал. На этот раз не только от страха, но и от боли.

– Быстрее, – велел Фрост Дитрих. – Зажги спичку!

Он хотел посветить на Берто и помочь ему, но не мог. Не сейчас. Если бы помог, то обрек бы всех остальных на мучительную смерть. Он только надеялся, что бармену удастся продержаться еще немного.

Дитрих чиркнула спичкой о бок коробка, и та вспыхнула. Но руки у капрала так тряслись, что спичка выпала из ее пальцев. Упав на пол, она тут же погасла. Дитрих схватила другую, попутно уронив еще несколько спичек на пол. Матерясь, она чиркнула второй спичкой, наплевав на упавшие. Эту она удержала и смогла поджечь пойло, разлитое Фростом.

Слепящее огненное кольцо вспыхнуло вокруг людей. Жуткие насекомые, окружившие их, бросились врассыпную от жара и света. Некоторые попали прямо в огонь и вспыхнули. Они пищали и шипели, запекаясь заживо в своих панцирях. Нескольким тварям удалось прорваться в круг, но Джесси и Тим вышвырнули их обратно.

Фрост направил фонарик туда, где стоял Берто, но его не оказалось на месте. Дрожащего света пары рекламных вывесок в баре было явно недостаточно, чтобы что-то разглядеть, и уж тем более, чтобы напугать тварей. Однако Фрост был уверен, что Берто мимо них не пробегал. Значит, он все еще должен был оставаться в баре.

Фрост плеснул текилы на стойку, проложив дорожку к огненному кольцу. Она вспыхнула, и огонь побежал по всей стойке.

Берто выскочил из-под нее, отчаянно пытаясь выбраться на свет. Твари покрывали его полностью, вгрызаясь в плоть, пытаясь пробраться в рот. Бармен упал в озеро горящей текилы и вцепился в стойку, как в спасательный круг. Насекомые уползли с верхней части его туловища, но недалеко. Они просто спустились на ноги, подальше от огня и света.

Как только на лице Берто не осталось ни одного насекомого, он взвыл, как смертельно раненное животное. Рубашка на нем уже загорелась, но он и не пытался тушить ее. Наоборот, залез на стойку и окунулся в пламя целиком.

В воздухе запахло горящей плотью, и этот отвратительный запах заставил горло Фроста сжаться.

– Нужно спасти его! – сказал Джесси.

– Как? – спросил Тим. – Слишком поздно! Подумай о нас!