Чужие. Охота на жуков — страница 60 из 62

Даренд пнула тварь изо всех сил, и та приземлилась в нескольких метрах, плюхнувшись в жидкое, густое месиво.

– Ты уверен? – спросила Хэлли Мисру.

– Вы серьезно, босс? – ответил тот. – Огнедышащая ящероптица?

– Кто-то есть впереди, – сказал Шпренкель.

Даренд взглянула на майора, ожидая немедленных приказов, но та казалась чем-то отвлеченной. Она хмуро смотрела на месиво, которое раньше было Эддолс.

– Майор, нам нужно идти вперед и зачистить весь объект, – сказала Даренд. – Здесь нам больше нечего спасать.

– Но мы только что закончили одно крыло и центральный зал, – сказал Мисра.

Хэлли кивнула Даренд:

– Да, оно того не стоит. Нет признаков выживших, все мертвы, а если еще кто-то и остался… к черту. Окей, ребята, давайте назад, на корабль. Мы обработаем это гребаное место с орбиты.

– Я бы предложила разнести тут все к чертям нейтронной бомбой, – откликнулась Бествик, – но это только мои слова.

– Я решу, как только мы взлетим и будем в безопасности, – сказала Хэлли. – Вперед.

– Мы не можем уйти, – заспорил Мисра. – Наша миссия не завершена.

– Она завершена, если я так сказала, рядовой, – ответила Хэлли.

– Нет, – Мисра затряс головой. Как только Даренд увидела мимолетное движение его винтовки и уловила странное выражение его лица, огненные плевуны атаковали снова. Без предупреждения, без показаний датчиков они заполнили коридор сверху донизу с обеих сторон, появляясь из тени и желобов, пробивая двери, как будто их не было вовсе. Они обрушились на морпехов клубящимся пламенем.

Даренд выстрелила позади Мисры, уничтожив одну из тварей за его спиной. Та разлетелась на кусочки, обрушив столб пламени на стену. Хэлли пригнулась рядом, и они открыли огонь, пока Нассис, Бествик и Шпренкель атаковали врага с другой стороны.

Коридор превратился в сцену хаоса и разрушения. Лазерные вспышки разрезали воздух, ударяясь о стены и потолок, нанозаряды разлетались пламенем, плазменные залпы взрывали и оплавляли конструкции, поджаривая по дюжине тварей за раз. Костюм Даренд молниеносно высветил повышение температуры, как со стороны плюющихся существ, так и от оружия пехотинцев. Обмундирование пока еще защищало ее, но она уже чувствовала, насколько становится жарко.

– Откуда они берутся?! – прокричала Бествик.

– Проще отходить в этом направлении! – ответила Даренд. – Мы доберемся до дверей в восточном крыле, запломбируем их взрывом плазмы, а затем со всех ног на корабль!

– Хороший план, – сказала Хэлли. – Тогда вперед.

– Мы тебя прикроем, – добавил Шпренкель.

Даренд, Мисра и Хэлли начали продвигаться вперед, переступая через шипящих, изрыгающих огонь существ и продолжая стрелять. В некоторых местах с потолка капал плавящийся металл, и Даренд почувствовала, как ее костюм затвердел на плече в том месте, куда попала капля. Спроектированный с ограниченной защитой от кислотной крови Ксеноморфа, костюм все-таки справлялся, хотя ее плечо отяжелело, ограничив движение.

Потолок впереди них обрушился. Куча огненных созданий ринулась вниз из-под крепления, разбрызгивая металл, огонь, газ. Даренд подумала: «Это конец, мы покойники!»

Она, Хэлли и Мисра открыли огонь из плазменных пушек одновременно. Забрало шлема затемнилось, в спине отдавались многочисленные удары, костюм затвердел, защищая ее от осколков и волны плазменного огня, обрушившегося на коридор. Системы дали сбой, и на долгие секунды датчики застыли. Даже жизненные показатели обнулились, прежде чем рецепторы и преобразователи мигнули снова, восстанавливаясь от энергетического перепада и возобновляя работу доспехов и оружия.

Чья-то рука схватила ее за запястье, протаскивая за собой вперед. Хэлли. Казалось, атака завершилась – твари либо сбежали, либо погибли. Но что-то было не так.

Позади Хэлли, спиной к пылающим руинам коридора и горящим тварям, стоял Мисра, направив оружие на товарищей.

– Эта миссия не завершена, – сказал он. – Мы не обошли объект полностью. Кто-то еще может остаться в живых.

– Какого хрена… – начал Шпренкель.

– Мисра? – Даренд встряхнула головой, ошарашенная перестрелкой и вспышками плазмы.

Хэлли шагнула вперед, и морпех перевел оружие на нее.

– Простите, босс, – сказал он, – простите, но мы должны…

– Все мертвы, – сказала Бествик. – Ты это знаешь. Мы видели тела.

– Это не про выживших или трупы, – сказала Хэлли. – Здесь что-то еще.

– Что может быть еще? – спросила Даренд.

– Я полагаю, он имеет особые приказы от Компании, – сказала Хэлли.

Зрачки Мисры расширились, а затем сузились, когда он перевел оружие, целясь в грудь Хэлли. Одно нажатие на курок – и майора размазало бы по стенам. Впрочем, после этого он бы тоже умер. Даренд видела, что Мисра это понимает.

– Есть результаты исследований, – сказал, в конце концов, Мисра. – Мы их найдем, передадим, кому следует, и будем богаты. Каждый из нас.

– Да дерьмо это все собачье, – сплюнула Бествик.

– Со мной связался кое-кто из «АрмоТек», – продолжал Мисра. – Было сказано, что если мы доберемся, и дело будет совсем хреново, мне отвалят хорошее вознаграждение, если я привезу то, над чем проводились исследования. Существует лаборатория, в северном крыле, глубоко под землей. У них там кое-что есть.

– Кое-что? – переспросила Даренд.

– Ксеноморф, – ответила Хэлли.

– Вы знали? – спросил Мисра, оправляясь от шока. Он сместил оружие.

– Конечно, я знала, – сказала майор. – Это была часть моего задания. Похоже, они вышли на тебя, чтобы перестраховаться. – Она покачала головой. – Чертова Компания.

– Мы все еще можем сделать это! – сказал Мисра. Его винтовка не шелохнулась.

– Я не стану рисковать оставшимися членами команды. Мы убираемся отсюда, Мисра. Все мертвы, а объект достаточно прожарен. Это мы и расскажем.

– Дура!

– А ты Колониальный морской пехотинец! Ты служил в «Дьявольских Псах» целых пять лет! И все это ты выбросил к чертям собачьим ради…

– Ради миллиона, да, – сказал Мисра, яростно кивая. – Да. Я теперь босс, я.

– Нет, – сказала Хэлли.

Мисра нахмурился.

Майор слегка повернула голову, посмотрев куда-то ему за спину. Реакция морпехов была непоколебимой, инстинктивной. Мисра взглянул назад.

Хэлли, Даренд и Бествик выстрелили одновременно. Два лазерных луча ударили мятежнику в живот, последний срезал треть головы, отбросив тело на покрытый огненными тварями пол и выплеснув мозг в общее месиво.

Наступила тишина, прерываемая только тяжелым дыханием Даренд. Она не сожалела о содеянном. Мисра бы не первым, кого она убила, но, возможно, он больше всех этого заслуживал.

– Всего этого не было, – сказала Хэлли, взглянув на оставшихся членов команды.

– Чего конкретно? – спросил Нассис.

– Пошли отсюда.

* * *

Они почти добрались до корабля.

Спешно продвигаясь по восточному крылу, минуя комнаты и места, которые уже проверили и подчистили, Даренд и оставшиеся морпехи опасались нападения сзади.

А они пришли отовсюду.

Огненные твари, должно быть, окружили объект снаружи, копошась в пустых комнатах и ожидая у закрытых дверей, когда морпехи подойдут ближе. Плеск пламени, плавящего двери, падение с обшивки сверху – их движение стало очевидным буквально за мгновения перед атакой.

Даренд прикрывала отступление отряда. Она повернулась с винтовкой в руке и посмотрела в ту сторону, откуда они пришли, ловя тварей в сетку целеуказателя. Ее соратники работали молча, сплоченно, как единое целое, доверяясь инстинкту, разделив пространство на сектора и зачищая все углы.

– Семьдесят метров! – раздался крик. Даренд было как никогда приятно услышать голос Хайка. – Следуйте за моим сигналом – наружу через хранилище и внешнюю дверь!

– Продвигаемся, – сказала Хэлли. Даже на линии огня она сохраняла хладнокровие. Иногда Даренд хотела быть такой, как майор.

Раздался крик. Даренд обернулась и увидела огненную тварь, вцепившуюся в ногу Шпренкеля, обдавая его конечность пламенем. Морпех выстрелил, но промахнулся, так как существо подобралось ближе. Пока костюм защищал его, но…

Пол задрожал. Даренд споткнулась и упала, ударившись боком о пол, но тут же перевернулась на спину и выстрелила в существо, целящееся прямо в ее голову. Влажные горящие внутренности вывалились на ее лицо, забрало шлема замигало, оставляя ее в неведении, что произойдет далее.

Перегревшийся пол прогнулся вниз, а потом и вовсе обрушился, увлекая Даренд за собой. Она закричала, слыша, как товарищи зовут ее по имени. Темнота поглотила ее, несмотря на то, что забрало шлема снова заработало. Переворачиваясь в воздухе, Даренд приложилась к полу правым боком… и продолжала падать.

Все звуки исчезли. Свет появлялся и исчезал, появлялся и исчезал, как будто наверху играли лазерные и огненные вспышки.

«Как будто в космосе», – подумала Даренд, потому что она парила в невесомости.

Ее костюм снова дал сбой, системы замигали прежде, чем погаснуть совсем. А потом Даренд поглотила темнота.

* * *

Она не могла быть без сознания больше нескольких минут. Очнувшись, она обнаружила, что барахтается на полу затопленного подвала. Ее винтовка тянула ее ко дну. Даренд никогда не выпускала ее из рук, даже перед лицом смерти. Ее рука сомкнулась на ложе, и она использовала оружие как якорь, чтобы оглядеться.

Датчики костюма не работали. Возможно, из-за удара… или она повредила его, и вода проникла внутрь, отключив электронику? Удача, что кислородная маска все еще работала. Без нее она бы захлебнулась.

«Корабль! – подумала Даренд. – Нужно поторопиться!»

Она заставила себя подняться и огляделась вокруг. Вода достигала уровня шеи, а дыра, через которую она провалилась, была на высоте трех метров, озаряемая вспыхивающим пламенем. Выстрелов слышно не было.

– Босс? – позвала Даренд. – Бествик? Шпренкель? Нассис? – Ответа не последовало, она также не слышала голосов на радиоволне. Ее связные системы отключились так же, как и костюм.