Чужие страсти — страница 73 из 101

Она напрягла зрение, пытаясь разглядеть во тьме внезапно появившееся пятно, еще более темное. Луна скрылась за тучами, так что теперь Консепсьон едва могла видеть на метр вперед. Когда же она подошла ближе, оказалось, что это небольшой сарай. Она свернула с дорожки и, хлюпая по росшей вдоль нее мокрой траве, не щадя своих почти развалившихся туфель, направилась к нему. Консепсьон подергала дверь сарая, ожидая, что та будет заперта, но она при повороте ручки открылась. Прочитав про себя короткую благодарственную молитву, Консепсьон проскользнула внутрь. Это было для нее лишь временным кровом, но здесь она могла если не совсем согреться, то, по крайней мере, обсохнуть. И ей не нужно будет бродить в темноте. Завтра, как только рассветет, она найдет дорогу на железнодорожную станцию.

В сарае стоял сильный запах коровьего навоза. Консепсьон нащупала в кармане книжечку картонных спичек, которую прихватила, когда завтракала в столовой, — чашка кофе и тарелка тостов с маслом; при воспоминании об этом в животе у нее заурчало. Но спички под дождем отсырели, и ей пришлось несколько раз чиркнуть, прежде чем одна из них все-таки загорелась и она смогла осмотреться. В неровном свете спички, зажатой между большим и указательным пальцами, Консепсьон разглядела набор садовых инструментов, часть которых висела на гвоздях, а другие были прислонены к стенам — тачка, связки кольев, свернутый в бухту шланг, газонокосилка, укрытая полиэтиленом. Запах навоза, как она поняла, шел от сваленных в другом конце сарая мешков с удобрениями.

Пока спичка не догорела, она успела обнаружить стопку сложенных полотен брезента. Недолго думая, Консепсьон расстелила их на бетонном полу и улеглась на импровизированную постель с такой благодарностью, словно это был шикарный матрас. Свернувшись клубочком, она попыталась согреться. Странно, но среди всех этих сельскохозяйственных орудий труда она вдруг почувствовала себя ближе к Хесусу. Но даже представив себе его руки, обнимающие ее, она не смогла отделаться от мучительного тоскливого чувства. За опущенными веками возник образ сеньоры, ее растерянное лицо, когда Консепсьон начала угрожать разоблачением. Она смотрела на нее так, как будто Консепсьон была каким-то грязным vago[110], который пытается ее ограбить. Неожиданно невидимая лента сдавила ей ребра, отчего стало трудно дышать. Маленькими глоточками втягивая в легкие воздух, она молилась про себя: «Díme, Dios[111], что мне теперь делать? Куда мне идти отсюда?»


Абигейл перерыла все ящики в кухне, пока не нашла там электрический фонарик. Она включила его, и в ее нетвердой руке яркий луч заплясал по стенам и мебели. Феба. Она должна была найти Фебу. Встреча с матерью погибшей девушки расшатала ее нервы и пробудила в душе дурное предчувствие. Возможно, эти страхи были абсолютно беспочвенными, но, тем не менее, Абигейл не могла успокоиться и решила, что должна удостовериться в том, что ее дочь жива и невредима.

Брюстер, который проникся настроением хозяйки, начал скулить и неотступно следовал за ней по пятам, когда она направилась наверх. На ходу достав из сумочки свой сотовый телефон, Абигейл распахнула дверь в комнату Фебы. Пусто. В доме у Лайлы, казалось, тоже никого не было; во всяком случае, когда Абигейл выглянула в окно, она увидела, что света там нет: вероятно, по той же причине, что и в ее доме. Она надеялась заметить хотя бы отблеск свечи или свет фонарика, но все было тщетно. Потом она вспомнила, как Лайла говорила, что вечером собирается куда-то пойти. Нил, похоже, тоже отсутствовал, потому что «тауруса» на его привычном месте возле гаража она не увидела. Скорее всего, они с Фебой уехали куда-то вместе и просто потеряли чувство времени, сказала она себе.

Но мысль эта не успокоила ее.

Сделав несколько звонков на мобильный Фебы и услышав только голосовое сообщение, Абигейл решила позвонить Кенту. Маловероятно, чтобы Феба была с ним, поскольку дочь ясно дала понять, что не хочет иметь ничего общего ни с ним, ни с его подружкой, но проверить все равно не мешало.

— Это я, — сказала она, когда Кент взял трубку. — Я только что пришла домой, а Фебы нет. Она не у тебя?

— Нет. А она собиралась заехать к нам? — спросил Кент, и Абигейл представила, как он озадаченно хмурит брови. Он подумал то же, что и она: если Феба собралась повидаться с ним, это значит, что их дочь похитили пришельцы, а к отцу просто направляется ее клон.

— Не знаю. Она не говорила.

— Что-то не так? У тебя тревога в голосе.

— Я уверена, что излишне переживаю, — увильнула от прямого ответа Абигейл, не желая, чтобы он подумал, будто она превращается в одну из тех брошенных жен, которые используют детей в качестве рычагов управления бывшими мужьями. — Просто уже поздно, а Феба не звонила. Вот я и подумала, что она, возможно, поехала к тебе.

К тебе. Ей было странно произносить это, имея в виду не их общий дом.

Кент вздохнул.

— Я бы хотел, чтобы это было так. Но, боюсь, что в настоящий момент Феба относится ко мне, как к радиоактивной опасности. — Он сказал это небрежным тоном, но его слова прозвучали не слишком убедительно. Это был голос отца, который достаточно уверен в своих отношениях с дочерью и знает, что рано или поздно она приедет к нему. — Впрочем, на твоем месте я бы не стал беспокоиться. Она, наверное, где-то с Нилом или с кем-то из своих друзей.

Его спокойное поведение, которое обычно выводило Абигейл из себя, сейчас подействовало на ее напряженные нервы, как бальзам.

— Позвонишь мне, если узнаешь что-то о ней? — Она слышала в трубке отдаленный звон посуды и оживленный женский голос на фоне звука текущей воды. Должно быть, она застала их во время приготовления ужина. Абигейл представила себе, как они сидят за столом и весело болтают во время еды — Кент, Шейла и ее сын, — и что-то внутри у нее сжалось.

— Ну конечно, — пообещал он. — И ты тоже. Позвони, когда Феба придет, чтобы я знал, что с ней все о’кей.

Когда он положил трубку, Абигейл спустилась вниз и, схватив сумочку и ключи, направилась к двери. Брюстер попробовал было последовать за ней, решив, что пришло время вечерней прогулки, но она ногой оттолкнула его в сторону.

— Нет, мой мальчик, не сейчас. Я должна найти Фебу.

Пересекая боковой двор по дороге в гараж, Абигейл мысленно представляла себе места, где могла находиться дочь, если она была не с Нилом. Публичная библиотека? Закусочная, в которой Феба часто встречалась с друзьями, чтобы выпить кофе? Школа — какое-нибудь мероприятие, проскочившее мимо внимания нерадивой матери? Она начала раздражаться из-за своих переживаний и попыталась убедить себя, что все это — лишь результат ее расшатанных нервов.

И все же…

Что-то скреблось у нее где-то в подсознании, словно навязчиво скулящая собака, которая просится, чтобы ее выпустили на улицу. Одна фраза, которую Феба бросила ей накануне. Даже, скорее, прокричала: «Не беспокойся, мама! Я еще не долго буду отравлять тебе жизнь своим присутствием». Тогда Абигейл решила, что это связано с тем, что дочь собирается уехать на учебу в колледж. Но теперь она подумала, что у этих слов может быть другой, более мрачный смысл. А что, если Феба планировала совершить какую-нибудь глупость и отказаться от колледжа, чтобы отправиться шататься по свету? Ведь когда-то она уже угрожала им с Кентом сделать нечто подобное. Она вполне способна на такой шаг. Феба накопила немного денег, а когда ей исполнится восемнадцать, она получит доступ к трастовому фонду, который открыли для нее родители Кента.

Абигейл почувствовала, как от этой мысли екнуло сердце. Судя по тому, что ей было известно, Феба могла сейчас находиться по дороге в аэропорт.

Внезапно на ум Абигейл пришло нечто гораздо худшее, чем мысль о том, что дочь направляется в какие-то неведомые края. Может, к отсутствию Фебы какое-то отношение имеет эта женщина, сеньора Дельгадо? Абигейл еще не скоро забудет ее горящие ненавистью глаза. К тому же в словах Консепсьон явно звучала скрытая угроза. И одному Богу известно, сколько времени она крутилась здесь, пока не появилась Абигейл.

Она вскочила в свой БМВ, думая о том, что пешком эта женщина не могла уйти далеко. Если она направилась к железнодорожному вокзалу, то Абигейл вскоре догонит ее. Через несколько секунд она уже летела по аллее, с силой нажимая на педаль акселератора, так что из-под колес поднимался веер грязи и гравия. «Что ты сделала с моей девочкой?» — беззвучно шептали ее губы.

Ответ пришел, словно ужасное озарение: око за око, зуб за зуб.


— Ну так что, мы можем начинать? — Феба сидела на кровати в своей комнате, скромно сложив руки на коленях, и смотрела на Нила с выражением спокойной решимости.

«Для человека, собирающегося покончить с собой, она выглядит поразительно невозмутимой», — подумал Нил, стоя со стаканом воды в руках, который он принес из ванной. Не говоря ни слова, он напряженно кивнул и, поставив стакан на тумбочку, опустился на кровать. Теперь это были не пустые разговоры; им удалось заполучить необходимые средства: несколько пузырьков отпускаемых по рецепту лекарств, купленных у парня, с которым Нил работал в закусочной и который по совместительству оказался наркодилером. Они только что приехали от него с другого конца города. Да и момент был подходящий: ни Абигейл, ни Лайлы не было дома.

Прежде чем вернется его мать — она где-то обедала с Каримом, — пройдет еще несколько часов. Однако как долго не будет матери Фебы, они точно не знали. Абигейл работала допоздна, поэтому она, возможно, до сих пор у себя в офисе. Правда, Нил не был уверен в этом настолько, насколько ему хотелось бы, в отличие от Фебы, которая не сомневалась, что путь свободен. Он видел черный БМВ той же модели, что и у Абигейл, промелькнувший в противоположном направлении, когда они с Фебой сворачивали на Свонн-роуд по дороге сюда. К тому же, когда они зашли в дом, Нил заметил на полу в кухне грязные следы. Разнервничавшись, он решил, что ее мать куда-то выскочила и может скоро вернуться, и предложил Фебе отсрочить их план. Но Феба отмела все его страхи, заявив, что БМВ, который они видели, мог принадлежать кому угодно.