Священник мгновенно устыдился и отпустил чародейку, отскочив от нее, словно черт от ладана, а затем принялся облачаться в протянутый Анной плащ.
— Кстати, следующий лот — книга, — напомнила княжна. — Приготовьтесь, как только пойдут торги, будем начинать светопреставление.
Из зала послышалась какая-то невнятная возня и шум. Де Крайто приник к просвету в ширме.
— Что там? — заинтересованно спросила чародейка.
— Инквизиция! — прошипел он.
— Господи, ну за что ты меня так не любишь! — простонала Анна ди Таэ, закручивая в пальцах несколько воздушных спиралей. Хьюго, уже успевший закутаться в плащ, извлек из складок свой меч-трость.
«И где он его только прятал!» — поразилась княжна. Она пребывала в абсолютной уверенности, что, когда плащ лежал на подиуме, меча там не наблюдалось. Впрочем, для анализа данного факта времени уже не оставалось. Отшвырнув ширму двойным воздушным импульсом, чародейка прыжком вылетела на подиум. Священник неуловимым движением оказался рядом. Рыцари инквизиции устроили в зале настоящую свалку. Если там и находились маги, то их уже нейтрализовали. Анна увидела, как рослый малый в форме инквизитора, отбросив прикрывающий манускрипт стеклянный купол, пытается раскрошить книгу турбоскримером. Секунда, и четко направленный воздушный удар смел ретивого служаку с подиума, отбрасывая обратно в толпу.
— Хьюго, прикройте меня! — крикнула девушка, кидаясь к подставке с книгой и срывая с пояса кусок заговоренной ткани. Де Крайто мгновенно обнажил клинок и встал в боевую стойку, прикрывая ей спину. Инквизиторы наконец соизволили проморгаться и разглядеть, что же это за идиоты осмелились им помешать. Впрочем, де Крайто не зря носил звание мечника: он являл чудеса фехтовального искусства и удерживал рыцарей инквизиции на приличном расстоянии. Двое зарвавшихся и рискнувших подойти слишком близко уже лежали на полу с подрубленными ногами.
Анна ловко набросила ткань на фолиант, завернула его в лоскут и запечатала края каким-то специальным заклинанием. Резко развернувшись, махнула в сторону нападавших рукой, и инквизиторов разметало по полу.
— Уходим! — рявкнула она, подхватывая книгу и швыряя на пол амулет телепортации. Резким щелчком в полу раскрылся белесо мерцающий квадрат межпространственного коридора. Княжна, цапнув священника за рукав, потащила его за собой. Уже в портале она заметила, что энергетическая рамка телепорта полыхнула незапланированным красным светом. Но отступать было уже поздно…
Портал сработал и выплюнул их на пыльную лестничную клетку, точно между этажами. Чародейка и мечник растянулись на полу. Анна, продолжая прижимать к груди завернутую в ткань книгу, встала на четвереньки и осоловело потрясла головой.
— Чтоб вы сдохли и уже не воскресли, проклятые инквизиторы! — мстительно прорычала она. — Хьюго, как вы?
— Жив! — Священник, пошатываясь, поднялся. Сразу стало заметно, что ему не очень-то хорошо: бледный до синевы, зрачки расширились чуть ли не во всю радужку, на лбу выступила испарина.
— Тошнит? — участливо спросила княжна ди Таэ.
Парень через силу кивнул.
— На меня посмотрите, — потребовала чародейка.
Хьюго с трудом заставил себя взглянуть в лицо княжне.
Анна отложила книгу и прижала ладони к его вискам, впившись взглядом в глаза де Крайто. Мечнику на секунду показалось, будто он провалился в глубокий омут. Священник пошатнулся, но тут же выровнялся. В голове у него слегка прояснилось, тошнота прошла.
— Лучше? — осведомилась княжна, поднимая с пола книгу.
Последовал утвердительный кивок.
— Что с нами произошло? — хрипло спросил он. — Почему мы не попали домой?
— Похоже, в команде инквизиторов имеется сильный вольный маг, — вздохнула Анна. — Судя по всему, опытный и обученный каким-то Высоким домом. Но не мастер, иначе бы нас размазало в пространстве, ведь он жестко сблокировал мой телепорт. Нам еще крупно повезло, что нас вышвырнуло из портала целиком, а могло ведь и по частям, брр…
Хьюго невольно представил себе это самое «по частям» и почувствовал, как к горлу подкатывает комок.
— А… где… мы… сейчас… — с трудом выдавил он.
— Там же, где и раньше находились, только двумя этажами выше. Давайте поднимемся наверх. Я попробую телепортировать нас с крыши.
Неожиданно воздух взрезало несколько арбалетных болтов, и что-то тянущее, вязкое, похожее на магическую ловчую сеть расплескалось о выставленную Анной защиту. Чародейка в долгу не осталась и спустила вниз по лестнице свой любимый «пыльный мешок» и парочку фаерболов.
— Бегом! — скомандовала она, увлекая Хьюго за собой.
Каблуки их обуви высекали искры, соприкасаясь с каменными ступенями лестницы. Длинный подол юбки мешал Анне бежать, она запуталась в клиньях, образующих наряд, и чуть не упала. Правильно истолковав просительный взгляд княжны, священник на бегу укоротил юбку, оборвав ее до половины, и невольно задержал взгляд на длинных стройных ногах своей спутницы.
— Поверить не могу, что инквизиция спуталась с магами! — выдохнул де Крайто, когда они с горем пополам выбрались на крышу.
— Если бы неверие могло хоть как-то уменьшить магические способности данного субъекта, то я бы с удовольствием не верила вместе с вами! — саркастически фыркнула Анна. — А сейчас нам нужно убираться отсюда как можно скорее. И давайте отойдем подальше от лестницы…
Мечник едва успел выполнить ее указание. Внезапно в проеме выходящего на крышу пожарного выхода появилось нечто черное и угловатое. Бесформенный силуэт, окруженный туманным сиянием, выдвинул вперед руку и гортанно выкрикнул несколько непонятных слов… Волной горячего воздуха, взвившегося с его ладони, Анну и Хьюго швырнуло к бортику — крыша, как и в большинстве старых мадридских зданий, оказалась плоской.
— Ч-черт! — зло выругалась чародейка, выставляя защиту.
Полыхнуло. По крыше загромыхал дождь из кирпичных осколков. Сияние погасло. В разломе, что секунду назад являлся дверным проемом, стоял человек в форме инквизитора и поигрывал боевым пульсаром.
— Хьюго, прямо за вашей спиной расположена пожарная лестница. Берите книгу и марш отсюда! — одними губами прошептала Анна, передавая священнику сверток. — Этот хмырь — моя забота.
— С ума сошли?! — протестующе прошипел де Крайто, отмахиваясь.
— Я сказала — марш отсюда!
Княжна снова попыталась всунуть ему в руки книгу, и тут противник ударил. Чародейку и священника раскидало в разные стороны, книга шлепнулась на бетон, чем не преминул воспользоваться противостоящий им маг, накинув на рукопись телекинетический захват. Впрочем, Анна не была бы боевым магом в статусе мастера, не сделай она то же самое. Хьюго встал рядом, обнажив меч.
— Пошел вон! — еще эмоциональнее гаркнула чародейка, отшвыривая де Крайто к бортику крыши узконаправленным силовым импульсом. — Это приказ!
Она хотела добавить что-то еще, но тут на нее обрушился мощный удар, сгенерированный вольным магом. Княжна ди Таэ сложилась чуть ли не пополам, но книгу не отпустила. Распрямилась и, невнятно выругавшись, принялась бормотать заковыристую формулу, мелкими шажками выдвигаясь на средину крыши. Рукопись продолжала висеть в воздухе между ней и магом инквизиции, купаясь в синевато-зеленоватых нитях захватов. Противник ударил вновь, затем еще и еще, оперируя комьями неоформленной силы и боевыми заклятиями, заключившими Анну в мерцающий кокон, выпивающий ее энергию и постепенно рвущий на клочки тонкие нити ее ауры. А чародейка все читала и читала длинную формулу, позволяющую открыть астральный карман. Она понимала, что подобное вместилище станет самым лучшим убежищем для книги, пока ее не заберут хранители.
Хьюго растерялся и столбом застыл у бортика, будучи не в силах оторвать глаз от завораживающего зрелища — тонкой, затянутой в черный корсет девичьей фигуры, заключенной в ореол белого пламени. По всем законам логики, чародейке уже давно полагалось корчиться на полу, завывая от боли, но та продолжала плести заклятие, принимая на себя все новые и новые удары вольного мага. Ее противник не жалел энергии, пытаясь уничтожить княжну ди Таэ.
— Не вмешиваться! — обращаясь к самому себе, сквозь зубы шипел де Крайто. — Не вмешиваться! — но оторваться от жуткого зрелища не мог. В следующую секунду ему вдруг показалось, что княжна рухнула на бетон, а бледно-золотые, вновь обретшие свой истинный цвет волосы рассыпаются в луже темной крови. Наваждение тут же исчезло, но Хьюго уже летел вперед, одержимый желанием спасти, укрыть, защитить…
И он успел — сгреб девушку в охапку, оттолкнул в сторону. Ослепительно-ярко полыхнул заговоренный медальон, отданный ему Анной. Реальность пошла зигзагом, пахнуло вакуумной чернотой. Маг-противник и злополучная книга исчезли в диком астрально-пространственном водовороте, порожденном незаконченным заклятием и защитной магией амулета. Мир свернулся в тугой кокон взаимоуничтожающих сил и сконцентрировался вокруг них…
Священник почувствовал, как его скручивает в какой-то немыслимый жгут. Что есть силы он рванулся прочь, прижимая к себе девушку. Вон из этого смертельного кокона! В лицо Хьюго пахнуло свежим ночным ветерком… Он перемахнул через бортик и, пролетев два метра, приземлился на какой-то декоративный фриз соседнего здания, а на оставленной ими крыше реальность продолжала выписывать дивные пируэты, затягивая, круша и ломая воздух, отозвавшийся воем тысяч душ.
Сообразив, что произошло, Анна попыталась вырваться из рук Хьюго.
— Я же приказала вам не вмешиваться! — в ярости закричала она.
— А мне плевать на ваши приказы! — в тон ей рявкнул де Крайто.
— Я вас убью!
— Да пожалуйста!
— Вы… — Княжна вдруг запнулась, хватая ртом воздух, а ее тело скрутило жутким спазмом магического отката. Разодранная на полосы аура отказывалась подавлять последствия шторма реальностей, затеянного на крыше. Девушка со стоном обвисла на плечах у священника, потеряв сознание от боли.
— О Господи… — Хьюго бережно поднял ее на руки. — Только не сейчас, Господи, не надо, пощади ее, дай ей выжить. — Де Крайто осторожно начал спускаться вниз. — Лучше забери меня!