шь небольшая стимуляция. Но, конечно, если нам удастся убить милого малыша током, это не разобьет мне сердце.
– Возможно, это сработает, – согласилась Ламберт. – Тогда у нас есть решение проблемы номер один. А как с проблемой номер два? Где его искать?
– Я позаботился об этом.
Все обернулись и с удивлением уставились на Эша, который держал в руках маленькое устройство размером с коммуникатор. Научный сотрудник пытался поймать взгляд Далласа, но тот уставился на крошечный девайс, не желая встречаться глазами с Эшем.
– Так как нам надо найти существо как можно быстрее, я решил немного поработать паяльником. Бретт и Паркер проделали блестящую работу и создали устройства для того, чтобы загонять дичь, а я сделал то, что позволит ее обнаружить.
– Портативный трекер? – компактное устройство привело Рипли в восхищение. Казалось, что его сделали на фабрике, а не собрали на скорую руку в лаборатории коммерческого буксира.
Эш кивнул:
– Настраиваешь его на поиск движущегося объекта. У него небольшой радиус действия, но если приблизишься к цели на определенное расстояние, то он начнет пищать. И чем ближе, тем сильнее.
Рипли взяла трекер из рук научного сотрудника, перевернула его и окинула профессиональным взглядом.
– На чем он фокусируется? Как мы отличим чужого засранца от своих?
– Есть два способа, – гордо объяснил Эш. – Как я уже говорил, радиус действия маленький. Можно было бы счесть это недостатком, но в текущих обстоятельствах это работает нам на пользу. Мы сможем вести поиски двумя партиями близко друг от друга, при этом трекер не будет реагировать на людей из второй группы. Но, что еще важнее, в него встроен монитор, который оценивает плотность воздуха. На этот параметр влияет любой движущийся объект, и на основании данных на мониторе можно будет сказать, в какую сторону он движется. Достаточно просто держать трекер перед собой. Инструмент и близко не настолько чувствительный, как мне хотелось бы, но это лучшее, что можно было сделать за столь короткое время.
– Ты здорово потрудился, Эш, – признал Даллас. Рипли протянула ему трекер. – Этого более чем достаточно. Сколько ты сделал таких?
Вместо ответа Эш продемонстрировал копию устройства, которое держал капитан.
– Значит, мы можем работать двумя командами. Отлично. У меня недостаточно фантазии для того, чтобы давать вам инструкции. Вы все знаете о предстоящем ровно столько же, сколько и я. Кто первый его находит – ловит в сеть, как-нибудь затаскивает в шлюз, а потом отправляет в полет к Ригелю – настолько быстро, насколько сработает створка шлюза. Если вы решите воспользоваться пироболтами на внешней двери, я и слова не скажу. Если понадобится, наденем скафандры.
Он направился было в коридор, но потом замер и внимательно осмотрел тесную комнату, заставленную приборами. Казалось невероятным, что сюда мог кто-то проскользнуть и остаться незамеченным, однако, раз уж они затеяли обыск корабля, исключений делать не следовало.
– Для начала убедимся, что на мостике чисто.
Паркер взял один из трекеров, включил его и обошел мостик по периметру, неотрывно глядя на датчик, грубо впаянный в лицевую часть прибора.
– Шесть объектов, – провозгласил он, когда обход был закончен. – Расположены там же, где стоит каждый из нас. Кажется, здесь чисто… если только эта гребаная штука работает.
Эш проговорил без тени обиды в голосе:
– Она работает. Ты сам только что это продемонстрировал.
Мужчины и женщины разобрали дополнительное снаряжение и замерли в ожидании. Даллас спросил:
– Все готовы?
В тишине послышался шепот – пара недовольных «нет», и все заулыбались. Страшная смерть Кейна уже поблекла в их памяти. Теперь они подготовились к встрече с чужим, и все надеялись, что достаточно хорошо вооружились для этого.
– Канал передачи открыт на всех палубах, – Даллас решительно направился к двери. – Мы будем постоянно на связи. Эш и я вместе с Ламберт возьмем один из трекеров. Бретт и Паркер войдут в другую группу. Рипли, ты идешь с ними, и захвати с собой второе устройство. Как только заметите тварь, ваша первейшая задача – схватить его и отправить в шлюзовую камеру. Оповестить о находке остальных – уже следующая задача. Давайте сделаем это.
И они покинули командный пункт.
Коридоры уровня «А» никогда раньше не казались ему такими длинными и темными. Даллас знал их как свои пять пальцев, но осознание того, что нечто смертоносное могло скрываться где-нибудь в углу или складском помещении, заставляло его ступать осторожно там, где раньше он мог бы пройти спокойно с закрытыми глазами.
Лампы были включены, все до одной, однако коридор был не так уж ярко освещен. Это были технические источники света, предназначенные для использования в крайнем случае. Зачем тратить энергию на иллюминацию на корабле вроде «Ностромо», если экипаж все равно большую часть времени спит? Для того чтобы не споткнуться при посадке и высадке, а также во время чрезвычайных ситуаций во время полета, этого света было достаточно, и Даллас ценил то, что имел. Однако это не мешало ему мечтать о более мощных прожекторах.
Капитан держал одну сторону сети, за другую отвечала Ламберт. Они растягивали ловушку от одной стены коридора до другой. Даллас покрепче сжал свой край и резко дернул на себя. Ламберт резко обернулась к нему, широко распахнув глаза.
Спустя мгновение она успокоилась, кивнула ему и снова уставилась в глубину коридора. За минуту до этого она чуть было не заснула, почти утонув в некоем подобии самогипноза. Разум навигатора был полон настолько ужасными версиями грядущего, что она чуть не забыла о настоящем – например, о сети, которую сжимала в руках. Да, следовало вернуться к обследованию корабля, дюйм за дюймом, а не блуждать по закоулкам собственного воображения. На ее лицо вернулось сосредоточенное выражение, и Даллас переключил внимание на ближайший изгиб коридора.
Эш следовал за ними, не отрывая взгляда от трекера. Рука с устройством медленно двигалась из стороны в сторону, сканируя пространство от стены до стены. Устройство молчало – за исключением тех моментов, когда офицер слишком уводил его в сторону, и трекер замечал Далласа или Ламберт. Тогда прибор начинал жалобно пищать, пока Эш не заставлял его замолчать.
Они сделали остановку перед спиральным трапом, ведущим на нижнюю палубу. Ламберт наклонилась над люком и крикнула: «Есть там что-нибудь? Наш коридор такой же чистый, как честь вашей мамаши!»
Бретт и Паркер успели перехватить сеть поудобнее, пока Ламберт впереди них притормозила, бросила внимательный взгляд на трекер и крикнула вверх: «Тут тоже ничего!»
Ламберт и Даллас двинулись дальше по верхней палубе, Эш – вслед за ними. Все их внимание было приковано к приближающемуся повороту. Им не нравились эти изгибы коридора – там было достаточно места, чтобы спрятаться. И когда они делали поворот и видели за ним лишь пустой коридор, Ламберт чувствовала такое облегчение и радость, будто они обнаружили Священный Грааль…
Рипли казалось, что трекер становится все тяжелее… И тут крошечный красный огонек внезапно мигнул под основным экраном. Потом она увидела, как стрелка на шкале индикатора дернулась. Рипли была уверена, что это именно стрелка, а не дрожь рук. А стрелка вновь задвигалась, отклонившись от нуля буквально на волос.
Перед тем как заговорить, Рипли удостоверилась, что трекер не улавливает движения Бретта или Паркера.
– Стоп. Я что-то поймала.
Она сделала несколько шагов. Стрелка перепрыгнула на середину шкалы, красный индикатор мигнул и остался гореть. Рипли стояла, глядя на него, но трекер не показывал никакого движения вблизи них, хотя красный огонек продолжал гореть.
Бретт и Паркер всматривались в коридор и в который раз осматривали стены, потолок и пол. Все помнили о том, как первый чужой, уже мертвый, упал на плечо Рипли. Никто и не думал о том, что эта новая версия не умеет лазить по стенам, поэтому оба не спускали глаз с потолка – он требовал того же внимания, что и пол.
– Откуда он идет? – тихо спросил Бретт.
Рипли хмуро смотрела на трекер. Стрелка индикатора внезапно начала прыгать туда-обратно по всей шкале. Ее поведение было слишком неправдоподобным – не могла же эта тварь научиться проходить сквозь стены! Тогда Рипли встряхнула трекер, но он продолжал вести себя так же пугающе. И красный огонек не гас.
– Не знаю. Устройство сбито с толку. Стрелка скачет по всей шкале.
Бретт с проклятиями отшвырнул сеть.
– Черт подери! Мы не можем позволить неполадки в этом деле. Я откручу Эшу…
– Погоди! – перебила его Рипли. Она перевернула прибор, и стрелка мгновенно успокоилась. – Он работает правильно. Просто его сбили с толку. То есть я сбилась. Сигнал идет снизу.
Они посмотрели под ноги. Пока никто не прорывался сквозь палубу, чтобы напасть на них.
– Это с уровня «С», – пробормотал Паркер. – Из технической зоны. Так себе место для игры в прятки.
– Хочешь проигнорировать сигнал?
Инженер уставился на Рипли, но в этот раз без злости в глазах.
– Это не смешно.
– Да. Ты прав, – виновато ответила она. – Веди. Вы оба знаете этот уровень лучше, чем я.
Держа сеть наготове, Паркер и Бретт первыми спустились по трапу, который редко использовался на этом корабле. Палуба «С» была слабо освещена даже по меркам «Ностромо», поэтому все постояли возле трапа, чтобы глаза привыкли к полутьме.
Рипли случайно дотронулась до стены и с отвращением отдернула руку: та была покрыта толстым слоем вязкой слизи. «Какая-то старая смазка», – подумала женщина. Если бы это обнаружили во время технической инспекции, любой другой лайнер просто не выпустили бы из доков. Но кого заботят такие мелочи, если дело касается «Ностромо»? Тут разводы смазки никого не беспокоили. Особенно если команде приходилось не так уж часто в них вляпываться.
Рипли пообещала себе, что после завершения полета подаст рапорт и добьется перевода на нормальный корабль. Правда, она уже давала себе это обещание раз десять до этого. Что ж, теперь его все-таки придется выполнить.