что всякие дополнения сегодня к этому заявлению не усилили бы его, и я не желаю делать ничего такого, что могло бы его ослабить. Положение в Данциге вызывает значительное беспокойство общественного мнения. Очевидно, что оно заслуживает весьма тщательного наблюдения. Некоторые сообщения печати относительно милитаризации, которая там происходят, без сомнения, преувеличены. С момента, когда Галифакс заявил, что он не видят оснований для чрезмерного беспокойства, там имели место пограничные инциденты, которые скорее увеличили, чем ослабили напряжение. Однако польское правительство, которое проявило замечательное спокойствие, будет, я уверен, продолжать мудрую государственную сдержанность в своей политике». (Чемберлен выдавая желаемое за действительное, пытается смягчить ситуацию. Он достаточно хорошо знает Гитлера – как никак, четырежды встречался с ним в прошлом году – и понимает, что любое резкое заявление английского правительства фюрер тут же использует для дальнейшей эскалации данцигского конфликта, вплоть до перевода его в военную фазу. – Л.П.).
Касаясь положения на Дальнем Востоке, Чемберлен сказал: «Здесь опять я считаю, что нашему делу не поможет попытка давать формуле такую интерпретацию, которую английское правительство уже отрицало, и которая рассчитана на то, чтобы посеять беспокойство и тревогу в Китае, и которая совершенно не подтверждается тщательным и беспристрастным изучением формулы. Формула является признанием фактов и не означает ни изменения политики, ни признания прав воюющей стороны за Японией. Она не означает предательства английских интересов в Китае и не имеет целью уступку каких-либо прав, принадлежащих третьим странам. Синклер спросил: означает ли формула, что мы будем помогать Японии удержать то, что она захватила, и что мы не будем препятствовать ей захватить еще больше? Какое это хорошее оружие для тех, кто не желает нам добра! Эти предположения не только наносят ущерб нашему доброму имени, но рассчитаны на то, чтобы ослабить наше влияние во всем мире, если им будут
верить. Я вновь заявляю, что правительство не изменит своей политики на Дальнем Востоке по просьбе другой державы, и Япония не требовала от нас этого. Не подлежит сомнению, что перед нами множество трудностей в тех деликатных переговорах, которые в настоящее время ведутся. Не последней из них является упорная антибританская агитация в Северном Китае, которая проводится людьми, инспирируемыми и контролируемыми японцами. Я должен сказать, что если эта агитация будет продолжаться и будут продолжаться нападки на английские интересы и английские права, английское правительство будет вынуждено весьма серьезно отнестись к этому. В этих условиях и успешное завершение переговоров было бы весьма затруднено. Наша цель – найти справедливое и беспристрастное разрешение борьбы, которая происходит в Китае».
Что касается поставленного японцами вопроса о передаче им китайского серебра, находящегося на территории Тяньцзиньской концессии и об отказе от поддержки китайской валюты, Чемберлен сказал, что эти вопросы не ограничиваются тяньцзиньским конфликтом, а имеют более общее значение и затрагивают не только Англию. Совершенно ясно поэтому, что мы не можем обсуждать такие вопросы без полного согласования с другими странами, интересы которых затрагиваются в той же мере, как и наши. Здесь указывали на недавние мероприятия американского правительства. (Речь, вероятно, идет о денонсировании 27 июля Соединенными Штатами торгового соглашения с Японией, подписанного в 1911 года643. – Л.П.). Я считаю, что в основном цели и задачи правительства США и английского правительства сходятся весьма близко, но отсюда не следует, что каждый из нас должен обязательно поступать точно так же, как и другой. Мы можем прийти к выводу, что в различных случаях применимы различные методы. Английское правительство придает исключительно большое значение сотрудничеству с Соединенными Штатами там, где это сотрудничество возможно и желательно, и мы всегда держим правительство США в курсе всего того, что мы делаем или собираемся делать. (На Дальнем Востоке интересы были не только у Соединенных Штатов. Советский Союз также спорил с Японией за влияние в Китае и в Монголии, и даже воевал там как раз в те дни, когда Чемберлен выступал в палате общин. Так что, это заявление английского премьер-министра означало также и поддержку Советского Союза, хотя наша страна впрямую и не названа. – Л.П.).
Затем в прениях выступил Иден. Заявления Чемберлена, сказал Иден, по своей откровенности, в особенности в части англо-советских переговоров, не могут не принести пользы. Мы живем в трудной, беспокойной и угрожающей обстановке. Нет ни улучшения, ни ослабления существующего напряжения, и никто из нас не может ожидать этого ослабления в течение ближайшей недели. Однако наличие столь серьезной обстановки не означает, что правительство не может ничего предпринять, чтобы ее улучшить.
Касаясь положения на Дальнем Востоке, Иден заявил, что Япония явно не смогла победить Китай. В настоящее время конец войны еще дальше, чем он был два года тому назад. С момента падения Ханькоу644 и Кантона645 в октябре прошлого года Японии не удалось добиться никакого успеха, даже в самом узко-военном смысле этого слова. С осени прошлого года моральное состояние китайского народа и организованность власти необычайно улучшились. Не подлежит сомнению, сказал Иден, что многие в Японии в настоящее время глубоко сожалеют об ошибке, допущенной Японией. Не сумев добиться полной военной победы, Япония в настоящее время пытается другими путями добиться аналогичных результатов. Цель Японии – добиться помощи или попустительства со стороны Англия в попытке добиться краха китайской валюты. Иден заявил, что он с удовлетворением услышал категорические заявления премьер-министра относительно дальневосточной обстановки. Иден выразил надежду, что правительство Англии сделает еще один небольшой шаг вперед и ясно заявит, что оно будет всеми силами продолжать политику оказания поддержки китайской валюты.
Иден приветствовал решение послать военную миссию в Москву, поскольку это должно помочь устранить недоверие. Мы надеемся, сказал он, что в скором времени эти переговоры закончатся заключением соглашения. Я давно убежден, что между нами и Советским правительством нет глубокого расхождения интересов. Однако имеются давнишние подозрения, которые, в особенности в СССР, не могут быть легко устранены.
Иден задал вопрос, не намерено ли правительство, в виду того, что между английским и Советским правительством еще имеются политические разногласия, расширить военную миссию и превратить ее в политическую с тем, чтобы переговоры могли вести не только генералы, но чтобы было такое лицо, которое смогло бы определить возможность закончить все переговоры в течение одной недели.
Останавливаясь на вопросе о Данциге, Иден подчеркнул, что Данциг управляется фашистами, что они запретили все политические партии и газеты и изгнали евреев. Наблюдая происходящие маневры, сказал Иден, невозможно избежать вывода, что перед нами те же самые приемы, какие применялись и в прошлом году. Никто не может сказать, какая тактика будет применена в ближайшие недели, но в основе своей цель германских фашистов остается та же самая – поступить с Польшей так же, как они поступили в прошлом году с Чехословакией. Самое лучшее, что мы можем сделать, – это обеспечить создание мирного фронта в самое ближайшее время. Когда всякий кандидат в агрессоры поймет, что агрессия не может совершаться безнаказанно, тогда мы вступим на путь длительного мира646.
Я не напрасно поместил отчет ТАСС, опубликованный в советских газетах, без купюр, и практически полностью сохранив стиль оригинала. На мой взгляд, прения в палате общин не оставляют сомнения в том, что английское правительство не просто хотело заключить политическое и военное соглашение с Советским Союзом, и тем самым исключить саму возможность мировой войны. Английское правительство не только неоднократно публично декларировало это свое желание. Английское правительство до начала военных переговоров в Москве под своей эгидой объединило в антиагрессивный блок пять стран, и делало все от него возможное для привлечения в этот блок Советского Союза. Английское правительство еще очень много сделает и в ходе этих переговоров, и после их скоропалительного провального завершения.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
АВГУСТ 1939 ГОДА. ЧАСТЬ
I
1 августа Дирксен телеграфировал в аусамт, что германские военный, военно-воздушный и военно-морской атташе единодушно отмечают большой скепсис английских военных в отношении предстоящих переговоров в Москве. Впечатление таково, что с английской стороны переговоры ведутся, главным образом, чтобы получить, наконец, представление о действительной боевой мощи Красной Армии. Немногочисленные данные, которые есть у англичан, не исключают возможности того, что доклад военной делегации, которая едет в Москву, будет негативным. Это впечатление усиливается благодаря ставшему сегодня известным составу английской военной делегации. Ни один из трех представителей видов вооруженных сил не имеет подготовки, которая позволила бы ему вести переговоры специально по оперативным мероприятиям. Все три господина являются фронтовыми офицерами, которые вследствие этого обладают вполне наметанным взглядом для суждения о боеспособности какой-либо части и ее оснащении пригодными для ведения войны материалами647.
Потрясающая наивность, чтобы не сказать – глупость – посла: неужели он предполагал, что хоть из какого-то кремлевского кабинета можно рассмотреть и оценить боеспособность хоть какой-то воинской части, – для этого было вполне достаточно военных атташе, – а экскурсию в войска английской и французской делегациям никто не обещал. Да и откровенно шпионские цели поездки английской делегации, которые разглядел Дирксен, скорее были попыткой выдать желаемое за действительное и успокоить Гитлера, которому, сказать по правде, отступать было почти некуда, чем объективная оценка стремлений английского правительства. Кроме того, посол не подумал, что целью поездки может быть просто затяжка времени, либо и в самом деле заключение военного соглашения против Германии.