— Ты, что не видишь ничего перед собой, чуть не сбил меня с ног! — закричал профессор, брызгая во все стороны слюной.
— Извини Грандауль, но это ты на меня наскочил, как необъезженный конь, а не я, — стал оправдываться Макс, внимательно изучая внешность старика, словно тот от кого-то убегал.
— Нашёл что-нибудь в книге? — словно уже забыл, куда спешил, поинтересовался профессор, увидев в руках парня «Книгу Судьбы».
— Кажется, нашёл, — тихим голосом ответил Макс.
— Тебе кажется или ты действительно что-то в ней нашёл? — вновь поинтересовался профессор, тяжело дыша и хватая ртом воздух.
— Нашёл! — бросил Макс, — но сначала хочу сам всё проверить и убедиться, что не ошибся!
— Где Хелена и Эрмикус?
— Они остались отдыхать в вашем кабинете, я их не стал беспокоить по пустякам.
— Ладно, ступай и проверь, а мне некогда стоять тут с тобой и болтать по пустякам, — пролепетал старик и потопал в сторону своего кабинета, что-то ворча себе под нос и размахивая руками.
***
Покинув квартиру, пригрозив ведьме смертью, Питер перенёсся в небольшой дачный домик в ста километрах от Москвы, где снял его, на неопределённое время, у старушки.
Заплатив ей за два месяца вперёд, чтобы та не ворчала, мол, где тебя потом искать и требовать прожиточную плату, если съедешь, старушка, пересчитывая деньги, слюня при этом свои сморщенные пальцы, ворча, что-то неразборчивое, удалилась.
Вынырнув из воздуха, Питер, обездвижив Сесилию, уложил её на старенький диван, чтобы та не дёргалась, когда он начнёт сканировать её мозг.
Сесилия нарочно позволила это ему сделать, чтобы понаблюдать, что тот будет делать дальше со всей этой информацией, которую она ему подсунет.
Проникнув в её голову, парень погрузился во всю ту кашу, что там находилось, накопившуюся за ни одну сотню, а может тысячу лет.
Пропуская, как через сито, незначительные события цыганки: детство, юность, а потом, то время, когда она со всей семьёй поселилась у колдуна в горах Трансильвании, Питер вдруг наткнулся на упоминание о какой-то старинной и очень ценной книги.
Остановившись, Питер задал старухи вопрос:
— Что за книгу ты украла у колдуна?
— Книга Судьбы, — делая вид, что ей трудно говорить, выдавила из себя старуха.
— Не ври мне женщина! — закричал на неё парень и наотмашь ударил Сесилию по лицу.
Сплюнув кровь, Сесилия вновь прошипела, сквозь зубы:
— Зачем мне тебе врать Питер, когда ты и сам всё видишь в моей голове.
— Откуда ты знаешь моё имя, ведь я его тебе не называл? — уставился на цыганку парень
— У меня свои секреты и я тоже кое-что умею, — ответила ведьма и вновь сплюнула накопившуюся во рту кровь.
— Ладно, с этим мы разберёмся потом! А теперь говори, где ты спрятала принцессу, что-то я этого никак не могу увидеть в твоей голове?! — рявкнул на цыганку парень и вновь замахнулся, но бить не стал.
— Ничего я тебе не скажу, сын дьявола! — плюнула в лицо парня сгустком крови Сесилия, — хоть убей, хоть режь на куски, но то место, где я спрятала девку, тебе без меня не сыскать. Ну, давай, я жду или ты думаешь, я не смогла от тебя закрыться?
— Ха-ха, ха-ха, ха-ха! — рассмеялся парень и вновь со всей силы ударил старую женщину по лицу. — Не хочешь говорить по-хорошему, старуха, тогда я сам всё вытяну у тебя из головы, но после этого тебе не жить.
— Ты этого не сделаешь! — спокойным размеренным языком произнесла цыганка.
— Это почему?
— Да, ты откопаешь в моей памяти, где находиться Ундина, но только без меня тебе её не забрать оттуда.
— Я не верю тебе!
— А ты попробуй, а потом, расскажешь, что у тебя получилось, — усмехнулась Сесилия.
— Говори?!
— Я наложила на то место сильное заклятье, — ответила Сесилия, — и забрать ты её оттуда не сможешь, если я не сниму его. Ну, а теперь убивай, если хочешь сам не остаться в живых.
— Что ты хочешь взамен девчонки? — вытирая кровь с лица рукой, поинтересовался Питер.
— Всего одну небольшую вещицу, — произнесла ведьма.
— Какую?
— Вернёшь мне Книгу Судьбы, и только тогда я отдам тебе принцессу, — чётко и ясно произнесла Сесилия.
— Где эта книга?
— Точно я этого не знаю, — прошипела сквозь сжатые губы старуха, — но могу сказать, если ты освободишь меня от своих чар и позволишь подняться. Ведь неприлично лежать женщине перед мужчиной, когда он что-то от неё хочет.
— Договорились, но если ты начнёшь врать и выкручиваться, то я тебя вновь обездвижу! — бросил Питер и убрал с Сесилии чары обездвиживания.
Мило улыбнувшись, словно и ничего не произошло, ведьма поднялась.
***
Открыв книгу на той странице, где было заклинание поиска, Максим, стал произносить его вслух, как об этом было написано в самом начале книги.
«Если хочешь, чтобы заклинание работало, нужно читать его вслух громко и чётко. Но если ты перепутаешь слово или произнесёшь его не правильно, ставя не туда ударение, то оно может сработать в обратную сторону», — так было написано на первой странице книги.
Прошло несколько томительных секунд ожидания, а окончательного результата было ноль.
«Что-то тут не так? — вновь заглянул в книгу Максим, размышляя. — Какая-то получилась ерунда: время, безвременье, пространство, во времени, в пространстве. Можно же было всё это написать нормальным языком и не вставлять бессмысленно в предложение слова по нескольку раз. Наверно всю эту ахинею писал не очень грамотный человек».
Прошло пять минут, но так ничего и не произошло.
Глубоко вздохнув и набрав в грудь побольше воздуха, чтобы не перехватило дыхания, Максим вновь стал произносить заклинание, водя по нему пальцем, чтобы не сбиться, словно боялся пропустить какое-нибудь заковыристое и трудно произносимое слово.
И только он произнёс последнее слово и оторвал от страницы палец, как комната, в которой он находился, исчезла, и Макс оказался в кромешной темноте, почувствовав, что словно парит.
Не представляя, что ему со всем этим делать и как себя вести в сложившейся ситуации, он просто расслабился и поддался текущему потоку, в который попал.
Закрыв глаза, всё равно в этой черноте ничего не видно, он поплыл, представляя себе лицо отца и всех остальных.
И только Максим представил себе образ Михаила, как плавное движение резко прекратилось, словно кто-то невидимый нажал на тормоза.
Выждав несколько секунд, парень открыл глаза и увидел, что чернота исчезла, а он находиться в какой-то абсолютно пустой комнате с белыми, как в больничной палате, стенами.
«Где это я очутился?» — пронеслось у Макса в голове.
Но ответа на этот вопрос у него не было, а ответить было некому.
Глава 20
Чувствуя, что кто-то трясёт её плечо, Хелена открыла глаза и удивлённо уставилась на брата.
— Что случилось? — выдавила из себя амазонка.
— Макс исчез! — отпуская плечо сестры, произнёс Грандауль.
— Как это исчез?! — вскакивая и чуть не сбивая старика с ног, выкрикнула Хелена.
— Он отправился к себе, чтобы почитать книгу и не мешать вам, отдыхать, — задыхаясь, словно ему не хватала воздуха, затрещал профессор, — и …
— Да говори ты нормальным языком, а не заикайся на каждом, выдавленном из себя, слове, словно увидел перед собой дьявола или голую девицу, — перебила старика Хелена.
— Макс пропал, — немного успокоившись и взяв себя в руки, вымолвил Грандауль.
— Ну, братец, не тяни кобылу за хвост, а говори, что ты там увидел?! — громко закричав на Грандауля, Хелена своим криком вывела чародея из транса, сидевшего в глубоком кресле у дальней стены.
— Вы что так кричите? — уставился Эрмикус на Грандауля и Хелену, которые стояли друг перед другом.
— Макс исчез! — не поворачивая головы к чародею, бросила амазонка.
— Куда? — ещё ничего не понимая в происходящем, спросил чародей и, опираясь о подлокотники кресла, медленно поднялся.
— Я зашёл в его комнату, — стал рассказывать профессор, уперев свой взгляд в пол и ни к кому конкретно не обращаясь, — а парня там нет.
— Может он просто, куда-то вышел на время, — подходя к профессору, произнёс Эрмикус, — а ты, не разобравшись в сути, поднял бучу, да такую, что переполошил весь дворец.
— Ага, вышел, не убрав со стола книгу и не закрыв на ключ дверь! — вновь затараторил старик, хватая ртом воздух.
— Да, господа, такое безумное поведение и разгильдяйство не приемлемо, для нашего Макс, — вымолвил Эрмикус, поглядывая на профессора. — Ну и что нам сейчас делать?
— Вот и я о том, — пропыхтел старик.
— Хелена, а ты, что думаешь по этому поводу? — повернулся чародей к амазонке.
— Бес понятия, — пожала плечами женщина.
— Давайте немного подождём, — заговорил Грандауль, — вдруг он действительно куда-то вышел на минуточку.
— Парень ничего тебе не говорил, когда ты его видел в коридоре? — поинтересовался у профессора чародей.
— Говорил, — встрепенулся старик, — что что-то нашёл интересного в книге и хочет это проверить!
— Так и ты думаешь, он отправился на поиски отца? — поинтересовался Эрмикус.
— А же вам сказал, что точно этого не знаю, — усаживаясь в кресло, выдавил из себя Грандауль, переводя свой взгляд с чародея на амазонку.
***
Очутившись в пустой комнате, Макс сначала запаниковал, но поняв, что пока ещё жив и никакой опасности ему не грозит, стал осматриваться по сторонам, выискивая дверь или какой-нибудь другой выход.
Обойдя комнату несколько раз, ощупывая руками стены, он так ничего и не обнаружил, никаких ниш и дверей здесь не было, одна сплошная стена, ни трещин, ни выемок.
Вернувшись на то место, откуда начал поиски, Макс закрыл глаза и стал осматриваться кругом внутренним зрением. И только он сосредоточился на этом, как увидел перед собой какие-то тени.
«Кто здесь?» — мысленно, посылая импульсы в разные стороны, спросил парень.
Тени, которые находились в комнате, заколыхались, словно от дуновения и медленно поплыли в его сторону, окружая