– Боюсь, что нет, сэр, – покачал головой мужчина. – Мы и не предполагали, что нам понадобится скрываться. Мы совсем недавно столкнулись с даром нашей дочери. После того, как о нем узнала соседка, я планировал переезд в другой город, где нас никто не знал, там расположен филиал фирмы, где я работаю, я бы мог перевестись туда. Но, боюсь, теперь это бессмысленно. Эти люди найдут нас и там. Я просто не знаю, куда нам ехать.
– А что, если в Канаду? – высказала предположение его жена. – Моя двоюродная тётя Молли переехала туда, выйдя замуж. Она могла бы приютить нас на первое время, пока мы не найдём работу.
– Чтобы пересечь границу, нужны документы. И то, что мы покинули страну, будет зафиксировано на границе. Так нас даже легче будет вычислить.
– Нет, если у вас будут документы на другое имя, – возразил Гейб. – И если вы пересечёте границу на частном самолёте. Пограничникам вовсе не обязательно знать, что вы на нем летите.
– Но разве такое возможно?
– Конечно, – кивнул Гейб. – Иначе я бы не предлагал. Вы согласны?
– Да, конечно. Мы на всё согласны, только бы оказаться в безопасности! Спасибо вам.
– Не за что. Мы, «другие», должны помогать друг другу. Осталось последнее. Что нам делать с Тедди? Матери он не нужен, а других близких родственников у него, скорее всего, нет. По крайней мере тех, кто согласился бы взять его к себе. Думаю, мать не отказалась бы от него официально, если бы могла просто сбагрить сына кому-то из родных.
Я взглянула на малыша, так доверчиво посапывающего на плече у отца Дженнифер, и даже не подозревающего, что сейчас решается его судьба. Как бы мне хотелось взять его к себе и самой воспитывать. Только куда? У меня ни дома, ни официальной работы, даже имени своего нет. Я сама-то в гостях у оборотней, не могу же я ещё и ребёнка им навязывать. Или могу?
Но прежде чем я начала серьёзно обдумывать эту мысль, раздался голос отца Дженнифер, чьего имени я так до сих пор и не узнала, равно как и остальных взрослых пленников. Было как-то не до знакомства.
– Если не возражаете, я хотел бы взять Тедди с собой. Думаю, с нами ему будет лучше. Как вы видите, мы с дочерью полностью защищены от его дара, так что с этим проблем не будет. К тому же я уверен, что смогу научить его контролировать своё излучение и вызывать его сознательно, а не спонтанно.
– Вы думаете, что сможете это сделать? – удивился Гейб.
– Да. Его дар сродни нашему. А мы ведь тоже научились его контролировать. Так что с этим проблем не будет.
– И вы готовы принять чужого ребёнка?
– С радостью! Я всегда мечтал иметь много детей, но у моей покойной жены были с этим сложности, у нас и Дженни-то родилась почти чудом, когда мы уже надежду потеряли. Я буду рад получить ещё и сынишку. И я вполне успею поставить малыша на ноги – мне всего пятьдесят два, и здоровьем я не обижен, так что лет двадцать-тридцать у меня в запасе точно есть.
– Это очень благородно с вашей стороны. А мы поможем вам выправить все нужные документы, чтобы малыш Тедди стал вашим законным сыном. А сейчас вам придётся немного подождать, пока я свяжусь с тем, кто заберёт вас отсюда. Это займёт не больше часа. На первом этаже я видел неплохую комнату отдыха для персонала, а к ней примыкает столовая. Думаю, вы найдёте там что-нибудь перекусить, и диваны там выглядят вполне удобными. Стивен вас проводит.
После этих слов в дверях показался Стивен, который, видимо, всё слышал, и пригласил обе семьи следовать за ним.
В это время Гейб достал из кармана мобильник и нажал кнопку быстрого набора. После второго гудка на том конце взяли трубку.
– Гейб, ты садюга! – проворчал заспанный мужской голос. – Ты в курсе, что сейчас второй час ночи? Я только-только малыша укачал!
– Прости, Митчелл, но ты мне нужен. Срочно.
– Что я должен сделать? – в голосе ответившего не осталось и следа сонливости. Послышалось шуршание, словно кто-то быстро одевался.
– Запеленгуй мой телефон. И разбуди Ника.
В трубке раздались торопливые шаги, стук по дереву и тот же голос, но более глухо, произнёс: «Ник, быстро вставай, мы нужны Гейбу». После этого вновь шаги, уже словно бы по ступенькам, гудение включаемого компьютера.
– Всё так серьёзно?
– Ну, это, конечно, не вопрос жизни и смерти, но поспешить не помешает. У тебя оба больших вертолёта сейчас на ходу?
– Разумеется! – похоже, Митчелла даже обидел этот вопрос. – Так, всё, я тебя запеленговал.
– Как скоро вы сможете прилететь ко мне?
Тут снова послышались шаги, и другой голос произнёс на заднем плане:
– Привет, Гейб! Что там у вас случилось?
– Потом объясню, Ник. Митчелл, забей координаты, и дуйте оба к нам. Здесь здание среди леса, оно тут единственное. Не промахнётесь. Жду. Когда взлетишь – перезвони мне.
Отключившись, Гейб сунул телефон в карман и улыбнулся мне.
– Ты когда-нибудь летала на вертолёте, Миранда?
Глава 10Те же, плюс Лаки
– Ты когда-нибудь летала на вертолёте, Миранда?
– Нет, – я помотала головой.
– Сегодня тебе представится шанс полетать. Не испугаешься?
Я удивлённо захлопала глазами.
– Издеваешься? Да я вся просто в предвкушении. Всегда обожала высоту. В детстве, когда каталась на русских горках или колесе обозрения, мне всегда хотелось взлететь ещё выше. Я всегда мечтала летать. Останься я человеком – пошла бы в лётчики.
– Значит, сегодня часть твоей мечты осуществится, – ухмыльнулся Гейб и, пройдя за ширму, оценил взглядом жидкость, оставшуюся в капельнице. – Как раз закончится к прибытию вертолётов.
– А кому ты сейчас звонил?
– Одному из моих братьев. Его поместье относительно недалеко. Он со своим старшим сыном вскоре прилетит за нами.
– И у твоего брата целых два вертолёта?
– Даже больше. У каждого свои игрушки. У Митчелла – вертолёты, – и он равнодушно пожал плечами, словно иметь в семье несколько вертолётов – это вполне нормально.
В этот момент из его кармана зазвучала знакомая мелодия. Мне сразу вспомнилась старая комедия «Полицейская академия» и гей-бар «Голубая устрица». Я начала хихикать. Бросив на меня недовольный взгляд, со словами: «Прибью паршивца!», Гейб полез в карман за телефоном. Взглянув на экран и сразу посерьёзнев, он ответил на вызов.
– Так, Митч, слушай внимательно, повторять не буду. Первое – мы нашли Каро.
Вздох облегчения из трубки.
– Она ранена, так что Ник заберёт её и кое-кого из нас и отвезёт в долину. Это лучше, чем тащить её на руках через лес.
Согласное угуканье из трубки.
– Второе. Кроме неё и Гвенни тут содержалось ещё несколько человек. Их заберёшь ты.
– Сколько?
– Шестеро. Трое взрослых и трое детей. Дети и один из взрослых – с особыми способностями. Их всех нужно спрятать. Они поживут у тебя, пока Тайлер не сделает им все нужные документы. У них из имущества – только то, что на них, поэтому пока они будут у тебя жить, закупи для них всё необходимое. Посоветуйся с женой – женщины в этом лучше разбираются.
– Сделаю.
– Одна семья отправится в Канаду, так что позаботься и о тёплых вещах. Куда поедут остальные я не знаю, уточни сам. Когда документы будут готовы, организуй для них транспорт. И чем незаметнее, тем лучше. И последнее – дашь им денег. Наличными. Думаю, по миллиону на семью будет достаточно. Вопросы?
– Пока никаких. Если будут – я с тобой свяжусь.
– Хорошо. Жду, – и Гейб выключил телефон.
Пока он говорил – несколько раз проводил рукой по волосам. Они почти целиком выпали из «хвоста», лишь несколько прядей ещё удерживались вместе полусползшей резинкой. Я подошла к нему сзади и аккуратно выпутала резинку из волос, дав его гриве свободно рассыпаться по плечам. Таким он мне нравился больше.
Услышав окончание разговора, я едва не уронила челюсть на пол.
– По миллиону?! Чего?
– Долларов, конечно. Не фантиков же.
– Ты вот так запросто отдаёшь незнакомым людям миллионы? – я никак не могла поверить, что такое возможно.
– Миранда, у нас миллиарды, – усмехнулся Гейб. – Мы можем себе это позволить.
– Фигасе… – только и смогла выдавить я.
– Это тебя напрягает?
– Знаешь, слегка. Я, конечно, понимала, что доход твой выше среднего, видела твой дом, но миллиарды…
– Да не заморачивайся ты так. Да, у меня куча денег, ну и что? Я всё тот же.
– Ладно, дай мне минутку и я привыкну. К возрасту же твоему привыкла, прадедушка!
– Подумаешь, прадедушка. Я говорил, что у Ричарда восемь поколений потомков? Вот уж кто реально старичок.
– Томас упоминал об этом. Но, знаешь, учитывая ваш возраст – могло быть и хуже.
В это время в лабораторию заглянул оборотень, имени которого я не знала.
– Всё готово, Гейб. Скачал всё, что мог, уничтожил всё, что было. Тут по коридорам камеры понатыканы – их я тоже все раздавил. Данные с них шли только на компьютер в комнате охраны, насколько я выяснил – больше никуда не переправлялись.
– Молодец, Эндрю. Теперь тебе последнее задание. Прочеши ещё раз всё сверху донизу. Найди все средства связи, которые мы пропустили – мобильники, стационарные телефоны, рации, что угодно. Ну, да не мне тебе объяснять. В общем, уничтожь всё, что есть.
– Будет сделано! – Эндрю шутливо козырнул, просканировал помещение, вытащил трубку радиотелефона из кармана висящего на крючке белого халата, нырнул за какую-то аппаратуру, вынырнул со стационарным телефоном в руках. Раздавив оба гаджета и высыпав мелкие обломки в мусорную корзину, он умчался вдаль, и мне даже показалось, что он водил носом из стороны в сторону.
– У Эндрю нюх на всякую технику. В буквальном смысле. Это его дар. Сама знаешь, обоняние у нас у всех сверхразвито, но он в этом плане превосходит любого из нас. Он как-то на спор, с завязанными глазами модели ноутбуков определял. И ни разу не ошибся, представляешь? Причём во всём, что не касается техники, его нюх точно такой же как у всех нас, ни больше, ни меньше.